– Так вот ты где! – услышал я чей-то голос. И тут, ко мне подбежала красивая тайская кошечка с прекрасными синими глазами. – Ты кто? – удивился я, чувствуя, что вот-вот сойду с ума. – Хелеолу, ты считаешь это забавным? – она строго посмотрела на меня. – Я?! Да нет, что ты! Эрнесто всегда был серьезнее некуда! – Какой Эрнесто?– она посмотрела на меня подозрительно. – Так я Хелеолу? – Ну да. Ты что, забыл свое имя? – удивилась кошка, а затем добавила: – Значит ты один из переселенцев. – Каких переселенцев? – Душ. – Каких еще душ?!
– В этом теле живет Хелеолу. Тебе еще рано возвращаться в этот мир. Я так поняла, ты встретился со светлячком и ты Эрнест? – Наконец-то все прояснилось! – выдохнул я. – Запомни: опасайся светлячков и чаек! До встречи. Прощай! И кошка схватила из глиняного горшочка, находящегося на земле возле зеркала, горсточку сиреневой муки и кинула в меня. Я оказался с обсыпанной мордой, красивый такой, сиреневый. В это же мгновение, резко потемнело вокруг, а когда, через несколько секунд посветлело, я, вновь, стоял на палубе парусника Мигеля.
*
Путь до пристани оказался коротким. Причалив, все моряки, кто был на корабле, с радости, что можно отдохнуть, напились. Захватив бутылки с ромом, Мигель с двумя пиратами вошли в капитанскую каюту. Я проскользнул с ними. Дверь осталась приоткрытой, и внутрь затхлого, душного помещения проникал свежий морской воздух. Мужчины уселись за круглый стол и стали пить огненную жидкость прямо из горла бутылок. Сделав пару глотков, капитан сказал:
– Теперь за – карты! Я, вмиг, обрадовался. Не думал, что, уже скоро, увижу хозяина.
*
А в это время, Клуд, со своей командой, на берегу, вытащили на песок лодку. Капитан, загадочно улыбаясь, велел матросам:
– Всем отдыхать! Встречаемся на этом же месте… Или… Кто идет со мной? Кто-нибудь пойдет со мной? – было видно, что он что-то задумал.
– Кап, как же мы без тебя? – отозвались Фрукт и Клуни. – Сильвестро, ты идешь с нами! – Здесь, на острове, кстати, обычно околачиваются испанцы,– сообщил Фрукт.– Я скажу даже больше – здесь бывают и британцы. Пираты направились в местную таверну, внутри которой, шум и гам, дым от табака и вонь перегара, но – никаких драк и потасовок.
– Фу!– сказал хозяин, – Какой ужасный запах! От нас так не воняет, как от этих морских свинок… Сильвестро, услышал родную испанскую речь, направился к своим, так сказать, собратьям, в ближний угол, где за столом с грязной, пропитанной ромом, скатертью, сидели, изрядно, пьяные испанцы. Они пили, ели сушеную рыбу, лежащую прямо на скатерти. Прежде чем уйти, испанец дернул за рукав капитана Клуда и указал на соотечественников:
– Испанцы! Испанцы! Я пойду к ним!
Клуд, бросив взгляд туда, куда показывал испанец, презрительно сморщился и сказал негру:
– О чем он толкует?
– Да, похоже, земляков увидел, – ответил Фрукт.
– Сильвестро, иди к ним, но потом, обязательно, вернись к нам. Понял? Иди? – махнув головой в сторону испанцев, разрешил Клуд.
Испанец просиял:
– Да, конечно. Ладно! Хорошо!
– Клуд, вы, кажется, поняли друг друга,– улыбался негр.
Фрукт с Клудом сели за столик около барной стойки. Бармен с безразличной миной протирал бокалы, подслушивая разговор вновь прибывших посетителей. Пираты достали мешочки с деньгами, порылись в них немного, выудили несколько монет. Да, не густо! Маловато Мигель им дал, щедрый брат!! Клуд сказал: – Нам даже посидеть прилично не на что, денег нет! Вот черт! – Ничего, в первый раз, что – ли,– отозвался негр. Команда расположилась за большим столом в центре таверны. Клуни достал свою курительную трубку и стал, не торопясь, с задумчивым видом, раскуривать ее. Пираты, все-таки, заказали себе по кружке дешевого, а оттого и препоганого вина, только на него и хватило денег. – Клуни, ты вроде силен в английском языке? – Есть немного, кап. – Нам нужно кого-нибудь расспросить…
Клуни внимательно выслушал капитана.
– Если хочешь что-то узнать наверняка, то ищи собеседников не в таверне, а в гостинице.
– Что предлагаешь? – Пойти в кафе гостиницы. – Да нас оттуда выкинут. Дальше порога не пустят. Да и потом, порядочных англичан, ты здесь, на этом острове, не найдешь, чтобы расспросить… Клуни вопросительно посмотрел на капитана, мол, чего тогда спрашивал. – Можно поговорить с местными рыбаками. Зачем тебе британцы? – Э-э,– протянул Клуд.– Да, так. – Лучше сразу признайся, капитан, что ты задумал. А то, опять, попадешь в какую-нибудь нехорошую историю. И, мы с тобой,– попытался выведать Фрукт.
–Зато, как интересно мы живем! Не будь у вас такого капитана, как я!…
– Да, мы бы спокойно ходили по морям и грабили,– поворчал Клуни.
– Так. Я не понял. Это что, бунт? Вы чем-то недовольны? Да я вам мир показал! А приключений, на вашу и мою голову, сколько было?!
– Клуд, давай лучше выпьем и, не будем ссориться. Мужики ведь просто шутят. Не нравился бы им ты, капитан, так давно бы ушли к другому. – постарался предотвратить ссору, Клуни.– У кого, сколько и чего осталось?
Пираты сбросились, заказали всем по кружке невкусного, но крепкого вина.
Медленно потягивая, Фрукт заметил:
– Мне кажется, мы быстрее найдем испанцев, нежели британцев. Видать наш испанец,– он перевел пьяный взгляд на Сильвестро, – нашел родственные души. Клуд думал, тянуло в сон и он, мужественно боролся с ним, чтобы не заснуть прямо за столом – а… он думал обо мне! Пират и не догадывался, что за сюрприз его ожидает.
Мигель и друзья, все еще, сидели за столом в каюте…
*
Вдруг, все вокруг потемнело, а через секунду – яркий свет. Я сидела в высокой траве. Посмотрела на лапы – они опять – белые с черными пятнами. Встала, огляделась. Позади меня находилось озеро, впереди знакомый, нежилой старинный дом, похожий на замок. Я решила зайти внутрь. Как и в прошлый раз, внутри дом оказался наполнен людьми: гостями и прислугой. В голове, мелькнула мысль: « Терри! Где Терри?! Так хочется его увидеть!». Побродила по дому, в надежде найти хоть кого-то из знакомых, но никого не встретила. Вспомнила о черепе. Может он, чем поможет? Что-нибудь расскажет. Только, где его искать? Расстроенная я села в коридоре на мягкий диван.
– Где же мне его искать? – подумала вслух. – Кого? – кто-то, в ответ, спросил меня. Я, не глядя на собеседника, ответила:
– Говорящий череп, кого ж еще! – Зачем же меня искать? Я рядом! Посмотрела по сторонам, и увидела тумбочку, а на ней, на бордовой подушке сосуд с розовой жидкостью и черепом внутри него. – Череп! – вскочила с дивана, обрадованная я. – Да. Это я! Ха-ха! – Милый череп, скажи, где мне искать Терри? – О – о! Это сделать трудно! Ты сейчас находишься на Том Свете, а твой любимый Терри болен, лежит в своей комнате на кровати, в мире живых. – Я хочу его видеть! – Хорошо, закрой глаза. Я закрыла глаза, почувствовав какие – то вибрации в теле. Ощущение такое, как будто я словно облако рассеиваюсь, растворяюсь. При этом, голос черепа звучал все тише и глуше, пока не перешел в шепот. – Ничему не удивляйся. Теперь открой глаза и смотри. И я посмотрела. Оказывается, мы с черепом висели под белым потолком в какой-то просторной комнате. Огляделась. У стены стоял большой шкаф с множеством книг, стол, стул, пальма в глиняном горшке и … – Терри! Он был совсем молоденьким, примерно, пятнадцатилетним юношей. Терри лежал в постели с закрытыми глазами, не подавая признаков жизни. – Череп, он умер?! – ужаснулась я. – Нет. Это странная болезнь. Но может умереть, если ему не помочь. Я приблизилась к мальчику, пролетев по воздуху, плавно, словно луч света рассеивал тьму, и провела рукой по холодному влажному лбу. Такой родной, еще подросток. Терри медленно приоткрыл глаза. – Кто здесь?– пошевелил сухими потрескавшимися губами. – Это я! Юки! Терри, ты слышишь меня?! Мальчик вновь закрыл глаза. – Юки, он не слышит тебя. – Как ему помочь? Что надо для этого сделать?
– Ему можешь помочь только ты. Готова ли ты, на любую жертву со своей стороны?