Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  — Как насчет Лоррейн?

  Она моргнула. "Я не знаю. Я так не думаю».

  Он откинулся на спинку дивана. «Должно быть. По крайней мере, какое-то время. Они не дураки, ты же знаешь. Не совсем».

  Он откинулся на спинку дивана.

  — Вы, я полагаю, захотите ее увидеть? — сказала Морин. «Лотарингия. Вы захотите связаться?

  — Да, — сказал он. "Вероятно."

  Несколько мгновений было тихо, никто из них не двигался.

  "Майкл?"

  "Ага?"

  — Что… что ты собираешься делать?

  Медленно он улыбнулся. "Вот увидишь. Достаточно скоро."

  Снаружи было темно. В последний раз, когда она видела Престона, он смотрел телевизор. Только теперь он не был; он был на кухне, прислонился к дверному косяку и смотрел. Морин почувствовала, как похолодела ее кожа.

  «В тот день, — сказал он, — похороны. Вернемся к Ло. Ты подходил ко мне.

  Морин моргнула. «Я так не думаю. Был ли я?"

  — Ты чертовски хорошо знаешь, что ты был.

  Она наполовину отвернулась. "Мне жаль я …"

  "Что? Разве не это имелось в виду?

  "Нет."

  — Говорите так со всеми мальчиками?

  Она попыталась сглотнуть, но ее язык, застрявший, отказывался двигаться.

  «То, как ты наклонялся надо мной, прикасался ко мне время от времени, совсем чуть-чуть. Здесь." Он погладил внутреннюю сторону предплечья костяшками пальцев свободной руки. "Ты помнишь?" Все время смотрел на нее, смотрел.

  "Да."

  — Убедиться, что я могу хорошо рассмотреть твои сиськи.

  Морин хотела в ванную; ей нужно было пописать. Теперь его рука снова была в кармане брюк чинос, и она могла видеть медленное и ритмичное движение под слегка блестящей тканью.

  — Я тебе нравился, не так ли?

  «Послушай, Майкл, мне очень жаль…» Она сделала несколько быстрых шагов в его сторону и остановилась.

  — Значит, все это было игрой?

  — Нет, я не об этом. Я… я полагаю… Ну, да, меня… влекло к тебе. я…”

  Он улыбался глазами, серыми глазами. — Значит, это не просто шутка?

  Она покачала головой.

  «Одна из этих шлюх возбуждается от того, что кто-то проводит серьезное время?» Он сделал малейший шаг к ней.

  — Нет, — сказала она, пытаясь сдержать дрожь. — Нет, честно.

  Он коснулся ее. — Тогда поцелуй меня. Во рту. В настоящее время. Да сейчас."

  Она почувствовала, как его язык прошел сквозь ее зубы внутри нее, и движение его руки ускорилось, четкое и твердое на ее боку. Его зубы впились в ее нижнюю губу, не глубоко; она почувствовала, как дрожь прошла по его телу, а затем его рука замерла, а язык отдернулся.

  Морин не знала, оставаться ей на месте или уйти.

  Через несколько мгновений он сказал: «Я иду наверх, вздремну. Мне нужно немного поспать. Разбуди меня через пару часов, хорошо? Не забывайте. Я должен сделать звонок.

  Морин кивнула, едва в силах пошевелить головой.

67
{"b":"750110","o":1}