Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  — Через что?

  — Престон и ваша жена нежно прощаются наверху.

  Дерек проследил за направлением взгляда Уэсли. — Оставайся здесь, — сказал он Шону. — Оставайся здесь и не двигайся.

  "Папа …"

  "Просто остаться."

  На площадке верхнего этажа Эван двинулся, чтобы перехватить его, но был слишком медленным. Три шага, и Дерек толкнул дверь спальни с такой силой, что та отскочила от края туалетного столика с глухим треском. Майкл сидел на краю двуспальной кровати, склонив голову вперед; Лоррейн стоит прямо перед ним, положив руку ему на плечо.

  — Что, черт возьми, все это?

  Лоррейн повернулась к нему. — Мы с Майклом только что разговаривали.

  В комнате было тихо: ни она, ни Майкл ничего не говорили.

  Когда Майкл медленно отодвинул голову и сел, Лоррейн оставила свою руку там, где она была. — Не закрывай дверь, Дерек, — сказала Лоррейн. "Это не разрешено. Просто оставьте его приоткрытым, как это было. Хорошо?"

  Покраснев, Дерек развернулся на каблуках и протиснулся мимо Эвана, поднимаясь по лестнице по две за раз. Его сестра Морин была в коридоре с Сандрой, но он пронесся мимо, не говоря ни слова, остановившись только, чтобы схватить ключи от машины, прежде чем хлопнуть входной дверью.

  Они были в двадцати милях от Лестера, направляясь на юг, указатели на аэропорт Ист-Мидлендс только что появились в поле зрения.

  — Сегодня, — сказал Престон, удивив и Эвана, и Уэсли тем, что начал разговор. — Вы оба были довольно приличными. Надеюсь, ты не попадешь в беду из-за того, что ты сделал.

  — Спасибо, — сказал Эван, слегка повернув голову. «Все будет хорошо».

  — Ага, — неохотно сказал Уэсли. "Без проблем." И он почувствовал внезапное ощущение, жгучее и острое, вдоль его руки.

  Крик удивления и боли Уэсли слился с криком из передней части машины, когда Престон плотно прижал открытый край лезвия к артерии сбоку на шее Эвана. Они резко свернули на внешнюю полосу, и водители, которых было больше восьмидесяти, подали предупреждающий сигнал и замигали фарами. — Я только что порезал запястье твоего приятеля, — сказал Престон. — Быстро доставьте его в больницу, и с ним все будет в порядке. Ты тоже." Пока что лезвие едва коснулось поверхности кожи Эвана. «Теперь остановись на твердой обочине. Сделай это сейчас, даже не думай.

  — Не знаю, — сказал Эван вслух, как самому себе, так и всем остальным.

  Кровь текла по пальцам Уэсли, когда он сжимал свое запястье. «Эван, — сказал он, — Христа ради, делай, что он говорит».

  Эван начал разворачиваться без предупреждения и чуть не задел борт грузовика для перевозки скота, мчащегося в сторону Харвича и Хук-оф-Холланд.

  — Держи крепче, — сказал Престон, рука, держащая лезвие бритвы, ничуть не дрожала. «Правильно, притормози. По настоящее время." Прежде чем машина остановилась, он протянул свое запястье в наручниках к Уэсли, лезвие бритвы все еще было приковано к шее Эвана. «Открой это».

  Хотя из-за крови было трудно держать ключ в руках, Уэсли сделал, как ему сказали.

  — Верно, — сказал Престон. «Теперь ключи от машины. Дай их мне. В настоящее время!"

  Эван надолго запомнит то, что он увидел в зеркале, возвращая ключи, и ясность и уверенность в глазах Майкла Престона. А мгновением позже Престон убегал от них, быстро, через поле изнасилования.

  8

  Резник был достаточно близко к Виктория-центру, чтобы заскочить на рынок за чашечкой эспрессо. Два быстрых эспрессо. Он уже спускался по эскалатору к водной скульптуре Эммета, когда зазвонил его мобильный телефон. Звук голоса Миллингтона сразу насторожил его. — Грэм, где ты?

  «Снова на вокзале. Заключенный сбежал на автостраде недалеко к югу отсюда. Категория А».

  «Наша забота?»

  «Наш патч. Кажется, он был на похоронах своей матери.

14
{"b":"750110","o":1}