Литмир - Электронная Библиотека

– Угу, – промычали набитым ртом Рома с Олегом – прощаем, мол.

В конце ужина Рома спросил: «Скажите , а почему у вас молоко и сметана в стеклянных банках? Все давно уже в «пластике» торгуют».«Да у нас рядом, в поселке, стекольный завод был. Столько народищу работало, а теперь только одни развалины остались. Ну а после закрытия банок натащили, кто сколько мог. Склады все забиты были, и хозяев не нашлось. Разруха, одним словом».

Давно так по-царски не объедались студенты. Набив животы, ребята «осоловели». Все-таки нагрузка за две недели путешествия была приличной, а сейчас организм расслабился. Время еще было не позднее, около 9 часов вечера, но баба Груша отправила ребят спать на русскую печь.

– Давайте-ка, сердешные, залезайте вот здесь на полати, я уже вам все постелила.

Рома с Олегом заснули почти мгновенно. Баба Груша еще часа два управлялась по хозяйству, а затем долго прислушивалась к ровному посапыванию ребят. Впервые за последние 5 лет ей не было так одиноко. Тогда сын с внуками приезжал последний раз. Теперь и звонить-то перестали, у всех дела – бизнес. Три больших магазина в городе, вся семья в этом бизнесе завязана. Когда им про мать и бабушку вспоминать? Раньше жили небогато, приезжали за овощами, молоком. «Затарятся» и домой, в город. А теперь «забогатели», все в супермаркетах покупают, вот и не появляются. Агриппина Никитична хозяйство не бросает: корова, курочки –

все какое-то дело. А без них, как бы ни было тяжело, «загнешься» быстрее. Это она точно знает. Да и как без работы! В колхозе без малого 45 лет «отпахала» и не привыкла бездельничать. Вот соседка ее, Валентина, забросила хозяйство: отдохну, говорит, на старости лет. Так через 2 месяца снесли на погост. Все болячки в раз повылезали. Нет, без работы нельзя. Помолившись, баба Груша отправилась спать в свою маленькую спаленку.

Рома с Олегом проснулись по деревенским меркам поздно, около 8 часов. Под утро Ромке приснился сон. Будто идет он по полевой дороге, а навстречу ему та красавица, что стала невольной причиной их аварии. Смотрит ему прямо в глаза и улыбается, проходя мимо. Ромка хочет что-то сказать, но не может открыть рот, уста как будто склеились. А девушка приложила пальчик к губам, молчи мол, а затем поманила им за собой. Обернулся Рома и увидел дверь, в которую и вошла красавица. Откуда в поле дверь? «Я же когда проходил, ее не было», – подумал он. Какая-то неведомая сила повлекла его за девушкой. Рома открыл дверь, шагнул за порог и полетел в белую, как молоко пустоту. Было страшно, и он закричал: «Мама!». «Я не мама, – послышался приятный голос откуда-то сверху. – Я твоя суженная». И тут Рома проснулся. Сон был какой-то непонятный, вроде и не кошмар, но и лететь куда попало тоже мало приятного. Ведь неизвестно еще, где бы он приземлился, заорешь тут. И вообще, откуда она тогда на дороге взялась? Как в песне: то ли девочка, то ли видение.

Пока студенты просыпались, баба Груша успела управиться по хозяйству: накормила «животину», подоила корову, отогнала ее на пастбище, полила грядки и приготовила завтрак. Коров женщины пасли по очереди, пастуха брать негде, вот и приходится самим стадо на выпас гонять. Благо все рядом, не надо далеко ноги бить. А коровы как дрессированные, далеко не уходят. Уважают старость, хоть и скотина безмозглая.

После завтрака пришла баба Настя и выдала устный наряд на «общественные работы».

– Сначала сделайте самое простое – достанете ведро из колодца в конце улицы. Сорвалось с цепи, «зараза», теперь приходится женщинам на другую улицу за водой тащиться. Багор возьмете у Матрены, в доме напротив колодца. Она вам и расскажет, что делать. Потом у нее же поправите крышу на сарае. Обедать будете тоже у Матрены, она вас сама позовет. Все понятно?

Через несколько минут работники бодро шагали по маленькой улочке. Колодец прижался к забору и, судя по старенькому навесу и почерневшим бревнам сруба, был ровесником пожилых женщин.

– Слушай, Ром, а багор, что за штука такая? – спросил напарника Олег.

– Я, тебе же говорил, читать больше надо, «пенек». А ты только и знаешь, что по Интернету всякую муть шарить, – поиздевался Рома.

– Да ладно, умник! Будто ты знаешь!

– Объясняю, багор – это длинный деревянный шест, с железным крюком на конце. Им еще утопленников из воды вытаскивают, ну и ведра из колодца в том числе.

– Ну ты и сравнил! Ведро и утопленники. Чур меня!

– Эх, ты «чайник»! Ведро тоже утонуло, значит, оно утопленник.

Так балагуря, они подошли к дому бабы Матрены. Хозяйка варила что-то в большой желтой кастрюле на маленькой, сложенной из красного кирпича, печке, стоявшей посреди двора.

–Здрасьте! – «обозначились» ребята.

– Здравствуйте, «касатики»! Чай будете с пирогами?

– Нет, спасибо, мы уже позавтракали.

– Ну и ладненько! Берите у сарая слева багор, и пойдемте расскажу, что надо делать.

Багор был очень длинный, и Рома с Олегом, взявшись за концы, понесли его вдвоем.

– А зачем такой большой? – спросил Олег у бабушки.

– Так это еще мой муженек сработал, царство ему небесное, лет 10 назад. Тогда ведро тоже улетело в колодец, и он его специально подлиньше и сделал. Достал, слава Богу, и вот опять беда. Колечко лопнуло на цепочке, как и в прошлый раз.

– Это усталость металла, – блеснул эрудицией Олег.

– А что, другое ведро нельзя прицепить? – спросил Рома старушку.

–Да ведро-то сверху «поясочком» оковано и дужка толстая, самодельная. Такое в магазине не купишь, мужики сами когда-то смастерили.

Подойдя к колодцу, Матрена начала объяснять, что нужно делать.

– Вы, ребятки, опустите багор-то и пошарьте им по дну, авось за дужку-то ведерко и зацепите. Потом вот этой проволокой прикрутите к цепи.

– Не волнуйтесь, бабушка, все сделаем.

– Ну и ладненько! А я побежала, у меня там уже вскипело поди варево-то.

И Матрена посеменила опять к своему двору.

– Ну что, Олежек! Ты из нас самый длинный и самый глупый, поэтому поднимай багор, а я его буду направлять в колодец.

– Ладно, хватит «зубоскалить», умник! Держи лучше этот «дрын».

Олег начал поднимать конец багра, а Рома направлять его в темноту колодца. Багор нехотя скользнул вниз и ткнулся в дно, целый метр остался торчать над срубом.

– Мелковатый колодец оказывается, – заметил Рома.

– Как раз под багор копали, – пошутил Олег.

– Слушай, ни «фига» не видно! Фонарик надо.

– Что бы ты без меня делал? Я все предусмотрел. Держи!

Олег достал из кармана шорт маленький светодиодный головной фонарик и подал Роме. Тот одел его на голову и опустил голову в колодец.

– Давай вдвоем попробуем зацепить. Я буду светить и направлять, а ты помогай.

– Ну, «поехали»!

Ребята долго шарили багром по дну, но ведро, как назло, не зацепили.

– Навес мешает, – пожаловался Ромка.

– Плохому танцору всегда что-нибудь мешает. Дай-ка мне фонарик, а ты на подхват. Неуч!

– Ладно, мы сейчас посмотрим, как у тебя получится, – обиженно проворчал Рома.

Но у Олега тоже ничего не вышло. Ребята все взмокли и порядком подустали.

– Слушай, чего мы мучаемся? Тут до ведра рукой подать, я же его вижу.

– Да ты все взбаламутил, сейчас уже ничего не видно.

– Ну и ладно, вода скоро отстоится! Ты у нас парень здоровый, не зря штангу же тягаешь. Опустишь меня на цепочке, я ведро рукой достану.

– Так тебе же в воду лезть придется!

– Я сначала багром попробую снизу, ну а если не получится, придется рукой. Там вроде глубина небольшая, на солнышке отогреюсь. Вообще люблю холодненькую водичку, особенно жарким летом. Завидуй мне, товарищ мой! – театрально произнес Рома.

– Ты так прыгай. Хватай ведро, маши крыльями и на взлет. Только смотри, головой навес не снеси!

– Я оценил твой тонкий английский юмор, ха-ха-ха. Значит так! Ворот крути потихоньку, не дергай.

Рома обвязал цепочку вокруг пояса, встал наверх сруба и скомандовал:

– Натяни сначала, а потом трави.

4
{"b":"750045","o":1}