Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Чуть позже официант принес на подносе десерт. Это было великолепное дынное суфле.

– Превосходно вкусно! – закрыв глаза сказала Джессика. – Спасибо за потрясающий вечер, Питер!

– Тебе спасибо, – Питер коснулся руки Джессики. – Я давно не был в обществе такой красивой женщины как ты. Надеюсь, как-нибудь повторим.

– Я тоже на это надеюсь.

Принесли счет и Питер положил несколько банкнот в папку.

Через несколько минут они уже сидели в машине. Питер неспеша вел машину. Какое-то время они сидели молча. Питер остановил автомобиль на том же перекрестке.

– Спасибо тебе за компанию, – Питер взял руку Джессики и поцеловал ее.

Изящным движением она вышла из автомобиля и направилась к дому.

«Грациозна, как черная пантера». – подумал Питер и тронул автомобиль с места.

На следующее утро Джессика проснулась в отличном настоянии. Джон уже бодрствовал. Вчера, когда она пришла с ужина с Питером, его еще не было дома. Она не стала ждать его и сразу уложив сына отправилась тоже спать. По всей видимости Джон пришел поздно.

Приняв душ и наведя макияж, Джессика спустилась в столовую. Джон пил кофе с круассанами и как обычно по утрам читал газету.

– Доброе утро, Джесс, – улыбнулся он.

– Доброе, – зевнула Джессика.

– Налить тебе кофе? – предложил Джон.

Джессика кивнула.

– Миссис Брокс уже пришла? – спросила она.

–Да, Джонни сейчас с ней, – Джон подал жене свежесваренный кофе.

– Как мне нравится твой кофе, – втягивая аромат напитка сказала Джессика.

– Как вчера прошла встреча с подругами?

– Спасибо, хорошо, – улыбнулась Джессика.

– Ты вчера рано пришла, я думал ты засидишься с подругами до ночи.

– Может просто это ты поздно пришел? – в голосе Джессики зазвучал метал.

– Ну ты же знаешь, что у меня ответственная работа и я должен контролировать весь процесс.

– Да я-то знаю, – вздохнула она.

– Мама, мама, – послышался голос взбежавшего в столовую Джонни

– Привет, золотце мое, – обняла сына Джессика. – Миссис Брокс, следите, пожалуйста, за его распорядком дня. Не давайте ему засыпать поздно.

– Хорошо, миссис Ларсен, – кивнула няня.

– Вы надолго уедете? – спросил Джонни

– На два дня, дорогой, – улыбнулась Джессика.

– А два дня это много или мало? – не унимался Джонни

– Это мало, – поцеловала ребенка Джессика.

– Значит скоро приедете?

– Очень скоро, сын, – ответил Джон

– Ура! – вскочил их сын и побежал к себе в комнату.

– Нам пора ехать, Джесс, – поторопил Джон. – Тебе еще надо одеться.

– Я быстро, десять минут и готова.

Через десять минут они уже сидели у Джона в машине. Автомобиль мягко скользил по шоссе.

– Расскажи мне о человеке, к которому мы едем? – попросила Джессика.

– Его зовут Лайонел Локердж. Он президент «Дженерал Моторс». Это крупная автомобильно-строительная компания. Лайонел очень состоятельный человек. Наш банк давно дружит с ним.

– Дружит? – перебила Джессика.

– Наш банк уже давно хочет заполучить Лайонела в клиенты.

– А что же вам мешает?

– Он является клиентом другого банка, – объяснил Джон. – Лайонел очень требователен к банкам, в которых лежат его деньги.

– Понятное дела. Я бы тоже была требовательна если бы вложила такие деньги. А как он вышел на ваш банк и стал поддерживать отношения с вами?

– Я точно не знаю, кажется, он где-то познакомился с Майклом.

– А зачем он вас пригласил на выходные? Это будет просто непринуждённая дружеская встреча или деловая все же?

– Его компания сейчас переживает трудное время, – объяснил Джон, – думаю это будет основным зерном нашей встречи.

– Его же компании много лет, – удивилась Джессика. – Она давно на плаву. Я думала, что таким компаниям нестрашен крах.

– Сейчас, а Америке назревает экономический кризис. Сейчас всем будет туго, даже тем, кому уже несколько десятков лет. Вот и Лайонела коснулась эта же проблема.

Автомобиль тем временем скользил по загородному шоссе.

– А вашему банку не опасен этот кризис? – спросила Джессика.

– Сейчас трудно что-то утверждать. В нашем банке есть кое какие недочеты, которые, на мой взгляд, нужно как можно скорее устранить.

Джон повернул машину на асфальтированную узкую дорогу. Впереди показалась роща. Автомобиль быстро приближался к ней. В глубине рощи находился шикарный большой особняк. На территории двора был большой сад с прудом. Джон остановил машину у парадного входа. На крыльце стоял высокий, хорошо сложенный, мужчина. Он быстро сошел со ступенек.

– Ну наконец! – громко воскликнул мужчина. – Сколько можно вас ждать?

– Только не говори, что мы приехали последними, – пожимая ему руку пошутил Джон. – Лайонел, познакомься это моя жена Джессика.

– Очень приятно, миссис Ларсен.

– Взаимно!

Хозяин дома повел гостей в дом. В гостиной уже собралось несколько гостей. Джессика узнала несколько из них. Питер Морган сидел в глубоком кресле. На нем были надеты голубые джинсы и такого же цвета футболка.

Вторым человеком, которого узнала Джессика, был председатель совета директоров Остин Пауэрс. Он, как обычно, был одет в свой серый классический костюм. Рядом с ним сидела пышногрудая блондинка, по видимому его жена.

Кроме них было еще несколько мужчин со своими супругами. Хэнк Осборн был вице-президентом отделения банка в Филадельфии. Это был человек лет пятидесяти. Его крупная фигура еле умещалась в кресле, в котором он сидел. Рядом с ним сидела такая же толстая жена. В банке ходили слухи, что он почти не появлялся на работе и все его дела выполнял управляющий Лео Рупер.

Он тоже присутствовал на встрече. Как обычно нервный и взвинченный.

– Но коль уж мы здесь все собрались, можно и выпить за нашу встречу, – громко провозгласил хозяин дома.

После его слов появился дворецкий с подносом в руках, на подносе стояли бокалы с шампанским.

– А почему нет с нами мисс Харрис? – поинтересовался Джон.

– Ах да, господа, забыл сообщить вам, – осёкся Лайонел, – мне с утра звонила мисс Харрис и принесла извинения. Она сообщила что не приедет сегодня, ее дядюшке стало плохо.

Воцарилось минутное молчание. Все вопросительно смотрели на Лайонела.

– Что-то серьезно? – первым прервал молчание Джон.

– Я точно не знаю, – пожал плечами Лайонел, – кажется что-то с сердцем.

– Да, старик в последнее время сильно сдал, – вздохнул Остин Пауэрс.

– Ну давайте сегодня не будем о грустном, – встал с кресла Питер Морган. – Давайте же выпьем за встречу.

Все подняли бокалы. Женщины засмеялись, мужчины стали непринужденно разговаривать. Джессика взглянула на мужа. Джон выглядел расстроенным.

– А теперь, господа, я предлагаю пройти в столовую и отобедать!

Хозяин направился в столовую, и все гости пошли за ним. В столовой их взору предстал большой длинный стол, на котором красовались разные блюда. Каждый из гостей занял свои места.

– Сколько тут всякой вкусности! – воскликнула жена Хэнка Осборна Джуди. – Я люблю вкусно поесть!

Джессика посмотрела на нее. По ее фигуре было видно, что она большая поклонница еды.

– Как обстоят дела в вашем банке, господа? – накладывая себе салат в тарелку спросил Лайонел. – Ведь сейчас трудные времена и не секрет, что многие банки будут закрываться.

– У нас на данный момент все стабильно, – улыбнулся Остин. – Конечно еще много сложностей в этот непростой период. Но мы работаем.

– Вашему банку много лет, и надо отдать должное старине Майклу, но как мне кажется, некоторые системы у вас устарели, – продолжал Лайонел. – Сейчас многие банки вкладывают свои средства в различные финансовые программы, либо финансируют программы, чтобы потом получить доход от вложений.

– Наш банк тоже участвует в подобной программе, – перебил Питер Морган. – Мы финансируем жилищную программу.

– Какую именно? – поинтересовался Лайонел.

7
{"b":"750007","o":1}