Литмир - Электронная Библиотека

— Всего доброго, — прокричал Рей вслед мужчине. Он захлопнул входную дверь и облегченно выдохнул. Опасность миновала, но офицер наверняка припомнит ему эту встречу в будущем. — Сбежала? — удивленно повторил юноша и кинулся в комнату. Там оказалось пусто. На месте, где недавно стояла оборотень, осталась только её сумка. Граф присмотрелся. Из-за дивана выглядывал меховой кончик. — Они ушли.

Лисица с опаской выглянула. На рыжей лапке болтался призрачный браслет. Посланник с куском рубашки уведет гвардейцев по ложному магическому следу, пока девушка сможет скрыться. Уши незаметно шевельнулись, прислушиваясь к голосам с улицы. Юноша оказался прав: королевская стража далеко. Легкая дымка окутала лисицу. Рей прищурился. Пред ним предстала новая знакомая. Приняв человеческий облик, она едва не упала, но вовремя смогла ухватиться за спинку дивана.

— Ты как?

— В порядке, — пробормотала девушка, подхватывая свою сумку. Губы у оборотня зашевелились, шепча нужные слова. Сумка вновь обратилась в камень, который лиса поспешила спрятать в карман.

— Я думал, вы сбрасываете одежду перед превращением.

— А я думала, что мне не будут задавать глупых вопросов. Тоже ошиблась, знаешь ли, — острить рыжая не перестала. — Те чудовищные превращения, о которых ты слышал, либо сказки, либо проклятья. Оборотни давно перевоплощаются при помощи магии.

Девушка присела на диван. Ноги после колдовства не держали её. Рисьяна переоценила свои возможности. Глаза слипались от усталости. Полуденное солнце раздражало лисицу. Она опустила голову, бездумно всматриваясь в линии на ладонях. Ей нужно было уходить. Но куда? Родное поместье в пригороде Эвела — верный способ угодить в засаду королевской стражи. К тому же, девушка не успела придумать ничего лучше, чем отправить туда своего посланника. Оставались друзья, но оборотень не могла подвергать их опасности. Один человек уже погиб, защищая её.

— Зачем ты понадобилась королевской гвардии?

— Я скоро уйду, не беспокойся. Посланнику нужно увести их как можно дальше, чтобы я смогла покинуть дом.

— Ты не ответила, — Рей присел на подлокотник, пытливо всматриваясь в оборотня. Его талант лекаря излечил все серьезные раны в зверином обличии, но человеческая форма показала, что этого оказалось недостаточно. Про плачевный внешний вид девушки граф даже не думал. Его больше беспокоили яркие синяки на её теле. — В таком состоянии тебе нужно отдохнуть пару дней. Иначе начнется внутреннее кровотечение. Ты ведь на ногах еле стоишь.

— Я выносливая. Переживу как-нибудь.

— А ещё упрямая и безрассудная.

— О, так ты успел меня хорошо изучить, — она резко повернулась к графу, обнажив череду белых зубов. — Но поспешу предупредить: не вмешивайся в мои дела, если тебе дорога твоя жизнь. Спасибо, что помог мне вчера. Я очень благодарна и обязательно отплачу тебе за это. Позже. А сейчас оставь меня. Мне нужно идти.

Девушка встала с дивана. Голова закружилась настолько сильно, что она не смогла удержаться и рухнула назад. Рей успел вовремя её подхватить и усадить обратно. Оборотень зажмурила глаза, пока юноша хлопотал вокруг неё. Она даже не заметила, как оказалась укутанной в мягкий плед.

— Побудь-ка здесь. Я попрошу дворецкого найти тебе одежду, — Рей не мог смотреть на тряпки, что висели на девушке. Они уродовали оборотня, а она оказалась весьма приятной, когда граф смог рассмотреть лисицу. Рыжие бестии не были во вкусе у брюнета, но не отметить ее стройную фигуру и приятную внешность он не мог. К тому же острые черты лица и пронзительные карие глаза оставляли неизгладимое ощущение.

— Он проспит еще пару часов, — улыбнувшись, пробормотала лиса. — Я кинула в него сонный порошок.

— Что ты сделала? — он подскочил. — Сейчас вернусь. Постарайся дождаться и не натворить глупостей.

— Зачем тебе помогать мне? — печально спросила девушка. — Решил зверька завести? От меня одни неприятности.

— Я уже поругался с королевской гвардией из-за тебя. Думаешь, я оставлю это все, не добившись ответов?

— Будь осторожен в своих желаниях.

Рей нервно сглотнул. Из её уст это прозвучало весьма зловеще. Незнакомка вляпалась в большие неприятности. Он подозревал, что вчера девушку пытались убить, но ей чудом удалось спастись. А теперь лису преследует королевская стража. Не позавидуешь ее участи.

— Иди уже, — отвернувшись, добавила девушка. — Не хочу, чтобы твой дворецкий пострадал из-за меня.

Граф задумчиво кивнул и удалился. Быстрыми шагами он поднялся по лестнице на второй этаж. Дверь в комнату была открыта. Еще в холле Рей услышал тихий храп. Юноша заглянул в свои покои. Седовласый дворецкий мирно почивал у кровати прямо на полу. На идеально выглаженном костюме осела фиолетовая пыльца, остатки сонного порошка, что использовала девушка.

«Брэм мне это припомнит», — подумал Рей, проходя внутрь. Он прикрыл нос рукой, чтобы случайно не вдохнуть частицы порошка. Дворецкий предупреждал его об опасности, а после нападения девушки будет без конца повторять как опасны оборотни. Терять своего дворецкого граф не хотел, поэтому попытался поднять его. Мужчина оказался на редкость тяжелым. Юноше пришлось потрудиться перед тем как переместить Брэма на кровать. Дворецкий в качестве благодарности что-то просопел во сне.

— Я понял, что ты взял на сегодня выходной, — недовольно высказался Карлайн, скидывая безвольное тело на кровать.

Рисьяна тихонько всхлипывала в гостиной. Напряжение уходило, оставляя после себя неприятное послевкусие боли и отчаяния. Девушка попыталась ещё раз встать, но сил у нее и вправду не осталось. Колдовство выжгло последние. Синяки ныли, вызывая мучительную боль. Она скинула обувь и влезла на диван, укутавшись в плед поглубже.

Волосы упали на лицо. Рисьяна попыталась расчесать их пальцами, чтобы хоть немного привести себя в надлежащий вид. Это не помогло. Рыжие локоны небрежно опускались ей на плечи и струились вдоль туловища. Девушка вздохнула и уткнулась носом в колени.

— Что мне теперь делать?

В боку нещадно кололо. Оборотень старательно игнорировала боль, чтобы юноша ничего не заподозрил, и почти привыкла к ней. Девушка зажала рукой правую часть живота, вытянула ноги и улеглась. Ей хотелось спать, но рыжеволосая не могла позволить себе подобной слабости: она слышала часть слов командира, пока подготавливала посланника. Мужчина узнал хозяина дома, раз назвал Рея по имени. И несмотря на помощь юноши, этот факт сильно напугал беглянку. Губы задрожали. Рисьяна не знала, что думать. Незнакомый юноша был так добр к ней. Девушка не хотела его подставлять. Или, что хуже, наивно попасть в ловушку. Командир что-то упоминал про отца Рейджинальда, но что именно он имел в виду, она так и не узнала.

Уставшая девушка не заметила, как голова опустилась на подушку, от которой приятно пахло луговыми травами. Легкий ненавязчивый запах успокаивал, отчего сон подкрадывался незаметно. Слух донес приближение хозяина дома. Его шаги по деревянным ступенькам ясно слышались в тишине дома. И хотя с улицы доносились разговоры прохожих, девушка без труда различила нужный ей звук. Она предприняла попытку сесть. Или ей показалось, что предприняла. Едва Рейджинальд спустился на первый этаж, лисица перестала осознавать поступающую ей информацию. Все смешалось в однообразную кашу из монотонного шума и тумана перед глазами.

Рей присел на край дивана. Девушка выглядело плохо: бледная, с красными пятнами на щеках, слегка разукрашенных веснушками. Граф покачал головой. Возиться с ней не входило в его планы. Несносный характер и попытки угрожать ему оставили не лучшее впечатление. Однако кроме него никто не залечит раны, а дожидаться, пока оборотень умрет в его доме и за ней вернется королевская стража, глупая затея.

7
{"b":"749791","o":1}