Литмир - Электронная Библиотека

— Кто здесь? — спросил Рей, осматриваясь. Вдоль подпорных столбов веранды тянулась череда ярких кашпо, в которых росли колокольчики. Голоса звучали с той стороны.

— Ты чего? — Рися, недоумевая, уставилась на юношу.

— Разве ты не слышишь голоса в той стороне?

— Голоса? — удивилась лисица. Она постаралась прислушаться, но кроме шума с улицы ничего не услышала. — Тебе показалось.

— Ой, смотри, а красавчик, кажется, нас понимает! — воскликнул некто, именуемый Рерис.

Рейджинальд не выдержал и поднялся с места. Девушка поднялась за ним, пытаясь понять, что происходит. В голову закрались подозрения, что вчерашнее падение не прошло для юноши бесследно.

— Рерис, может хватит называть его красавчиком? — возмутилась невидимая собеседница.

— Но согласись, для человека он отлично сложен. И лицо приятное. Тебе такие нравятся.

— Рерис!

— Звон! — воскликнула лисица. — Мелодичный, как у…

Рисьяна кинулась к цветам, дав в этот раз повод Рею сомневаться в её адекватности. Девушка заглянула за кашпо, где располагались маленькие качели и столь же миниатюрный столик, и радостно завиляла хвостом, отчего поднялась ткань юбки.

— Феи!

— Да что она себе позволяет? — возмутилась лесная фея в розовом платье. Она поднялась в воздух и замерла напротив оборотня. Маленькие ручки сложились на груди, а с крыльев посыпалась пыльца. — Не мешай нам!

— Я всё равно тебя не понимаю, — ответила девушка, чихнув. Пыльца лесных фей пахла цветами, а у этой представительницы тотемный цветок был весьма ароматным.

— Она просит тебя не мешать, — вмешался Рей, удивленно осматривающий парочку. На качелях остался сидеть темный фей, который даже не повернулся в сторону оборотня, будто лисы для него и не существовало.

— Магнолия, ты ведь говорила, что она тебе нравится, — усмехнулся Рерис, обнажая белые зубы. На практически серой коже фея такая улыбка выглядела весьма зловеще, несмотря на миниатюрные размеры владельца.

— О, эта девушка может взбесить любого, — вмешался граф.

— Эй, — Рисьяна толкнула Рея в бок, догадавшись, что последняя его реплика адресовалась в её сторону. — Так ты знаешь язык фей?

— Вроде того, — ответил юноша, взявшись за талию. Удар у девушки оказался сильным. — Магнолия, вы говорили, что видели мою спутницу здесь не так давно. А к ней кто-нибудь подсаживался?

Фея подлетела к графу и села ему на плечо. Она склонила голову: из объемного пучка розовых волос выпал локон. Девушка провела по нему руками, закручивая ещё сильнее.

— Честно говоря, я была так увлечена разговором, что не заметила, — улыбнувшись, объяснилась фея. Она внимательно посмотрела на юношу и широко улыбнулась. — А вы и правда хорошо сложены для человека.

— Был один человек, — недовольно сказал Рерис, оказавшись у лица Рейджинальда. Он замер в воздухе, взмахивая фиолетовыми, как его короткие волосы, крыльями. — Неприятный тип. Да и странный.

— Сможете его описать?

— Я похож на писателя?

— Рерис! — окликнула его подруга. — Не вредничай. Ты же можешь показать им.

Темный фей помотал головой.

— Ну пожааалуйста, — Магнолия вспорхнула в воздух и обняла спутника. — Ради меня.

— Хорошо. Мне нужно пространство, — Рерис полетел к столу, где до этого сидела оборотень. Он закружил над поверхностью, оставляя после себя частички пыльцы. Она спиралью осела на пол, вокруг кресел, и засветилась. Столпы света поднялись в воздух, размывая пространство.

— Что происходит? — Рисьяна подошла ближе к графу. Она наблюдала за разговором, но ничего, кроме реплик юноши, не поняла. — Что это?

— Хотел у тебя спросить.

За столом в фиолетовой дымке проявился образ оборотня. Рисьяна с Реем переглянулись. Образ между тем проявился ярче. Девушка читала книгу, попутно уминая печеньки, что лежали на тарелке. Лисица выглядела счастливой: на лице сияла искренняя улыбка, а кончик хвоста, лежащего на коленях, вилял из стороны в сторону.

— Ты такая миленькая.

Рисьяна тихонько прорычала, заставляя графа замолчать. Кто-то отодвинул кресло напротив девушки, однако на видении показалась только рука незнакомца. Оборотень замерла. К ней, сидящей на кресле, подсел крупный мужчина. Лицо его было скрыто за капюшоном. Он скрестил руки перед собой на столе и уставился на лисицу. Девушка оторвала взгляд от книги и отвлеклась на мужчину. Отрывать герцогиню от отдыха осмеливался не каждый, кто знал о её вспыльчивом характере. Оборотень что-то произнесла, но никто из присутствующих не услышал ни слова.

— Видения не передают звуки, — пояснил Рерис.

Рисьяна в видении побледнела, увидев неприятную улыбку собеседника. Она дрожащей рукой отложила книгу в сторону. Ушки опустились.

— У него не шевелятся губы, — пробормотала лисица, хватая Рея за руку. — Почему?

Незнакомец поднялся, оставив девушку одну. Он так и не открыл своё лицо, но Рисьяна была уверена, что видела его на прощальном вечере. Чувство дежавю вновь окатило её с ног до головы. Лисица посмотрела на себя со стороны. Выглядела она неважно: после странного разговора у девушки дрожали руки, а взгляд устремился в пустоту. Видение дрогнуло и начало исчезать.

Рисьяна схватилась за голову. Она вспомнила, что сказал ей незнакомец. Его металлический неприятный голос звучал у нее в голове, и лисице не удавалось оторваться от преследовавшего ее эха.

«Вы убьёте короля».

Слова мужчины крепко засели в голове, отчего лисица пожалела, что вспомнила всё. Последствия странной встречи оказались слишком ужасными. Оборотень не сопротивлялась воле незнакомца, а лишь играла роль послушной куклы в руках мужчины. Тело перестало слушаться. И в сознании загнанная в угол девушка пыталась докричаться до себя. Но магия неизвестного оказалась сильнее.

— Эй, Ри… Аби, — спохватился Рей, хватая девушку за плечи.

— Что с ней? — прозвенела обеспокоенная Магнолия.

— Всё хорошо. Просто голова закружилась, — выдавив из себя улыбку, сказала лисица. — Спасибо, что показали.

— Ага, а сама вся побледнела, — возмутился Рерис. — Того и гляди, в обморок свалится. Говорил же, подозрительная встреча.

— Может мне помочь? — спросила фея. Она подлетела ближе, но граф мотнул головой. Лечение оборотню было ни к чему, а с остальным они сами справятся.

— Ты что-то вспомнила?

Рисьяна кивнула. Ей было не по себе от осознания, с кем именно она столкнулась. Мужчина мог управлять оборотнем лишь посредством телепатической связи, заставляя совершать выгодные ему поступки. Он контролировал лисицу в тот вечер.

— Эй, а вы же не против, что я возьму плюшку? — спросил Рерис, разгуливающий мимо тарелок на столе, где совсем недавно показывал видение.

— Конечно, нет, — сказал Рей. Рисьяна вопросительно посмотрела на спутника, вновь не поняв слов фея. Граф пожал плечами. Объяснять каждую реплику девушке он не собирался.

Магнолия перелетела к своему темному спутнику. Они разделили плюшку пополам и, усевшись на краешек стола, стали уминать любимое лакомство лисы.

— А я не знала, что темные и лесные феи дружат между собой, — тихонько шепнула Рисьяна.

— Видимо, в жизни бывают исключения. И эти двое нашли друг друга, — он взглянул на необычную парочку. Они мило болтали между собой, напрочь позабыв о видении, лисице и подозрительных личностях. — Не будем им мешать.

25
{"b":"749791","o":1}