Литмир - Электронная Библиотека

Напарники заняли столик в углу. Спустя минуту очаровательная голубоглазая блондинка Нина принесла им два меню и вежливо поприветствовала. Взгляд Нины задержался на Логане. Ей нравились дни, когда он заходил сюда на завтрак или обед. Во-первых, ей нравилось, как он на нее смотрит. Во-вторых, он всегда оставлял щедрые чаевые. Если бы он однажды пригласил ее на свидание, она бы с радостью согласилась. Пару раз она даже думала не пригласить ли его самой, подсунуть записку со своим номером телефона вместе с чеком. Но так и не решилась. Девушка дала детективам время на то, чтобы определиться с заказом.

Тайлер заказал салат и капучино, в отличие от Логана он не успел проголодаться.

– Мне, как всегда, – Логан подмигнул официантке.

– Значит жареную свинину в мятном соусе и американо, верно? – уточнила девушка.

– Верно. Кто-нибудь говорил тебе, что у тебя феноменальная память, Нина?

– Постоянно, – она искренне улыбнулась Логану. Нина повторила заказ и скрылась на кухне.

Завтрак в уютном месте и ни к чему не обязывающий флирт с официанткой подняли настроение детективу Миллеру и теперь он был на одной волне с напарником. Перед тем, как покинуть заведение, Логан засунул в фартук Нины двадцатку, будто та была стриптизершей, а не официанткой. Впрочем, девушка не возражала. Она очаровательно улыбнулась Логану и, виляя бедрами сильнее, чем прежде, скрылась с подносом за дверями кухни.

Дом Роберта Симса находился в Рок крик, на западе Портленда, в двенадцати милях от центра. Дорога заняла порядка двадцати минут. Роберт Симс владел уютным домом с выстриженным газоном и баскетбольным кольцом на подъездной дорожке. Судя по документам, этот серый, обшитый сайдингом, дом достался ему от матери.

«Шевроле» Миллера остановилось на обочине. Логан выключил радиоприемник и вышел из машины. Ему показалось, что шторка на окне Боба качнулась и он непроизвольно прибавил шаг. Тайлер сумел нагнать его лишь на пороге. Детектив Миллер трижды постучал в дверь, но открывать ему не спешили.

– Могу поклясться, что в доме кто-то есть, – шепотом сказал Тайлер.

– Я тоже видел, как за окном качнулась занавеска, – также тихо ответил Логан. – Откройте, это полиция, – уже громче произнес он.

За дверью послышались тихие шаги, щелкнул замок, дверь приоткрылась, но ее сдерживала цепочка. На пороге стояла сухая маленькая женщина, возраст которой было сложно определить на первый взгляд.

– Здравствуйте, меня зовут детектив Блант, а это мой напарник – детектив Миллер. Почему вы не открывали дверь? – обратился к женщине Тай.

– Здравствуйте. Уж, простите, но на детективов вы мало похожи. Покажите документы, а потом поговорим, – хрипловатым прокуренным голосом ответила она.

Напарники предъявили свои удостоверения. Женщина внимательно рассмотрела документы, сняла цепочку с двери и открыла ее пошире. Жестом она пригласила представителей правопорядка в дом, из которого тут же пахнуло перегаром.

– Простите, у меня не убрано, – она указала рукой на диван, на котором валялся плед и пустая пачка из-под чипсов. На журнальном столике были разбросаны обрывки писем и конвертов, уведомляющих о задолженности. В центре стола стояла переполненная пепельница со все еще тлеющей сигаретой. С другой стороны, на барной стойке валялись бутылки из-под пива и дешевого скотча. Казалось, будто в этом доме было «не убрано» уже ни один год.

Сдвинув в сторону плед, Тайлер присел на край дивана. Им часто приходилось бывать в местах и похуже этого. Удивительно было лишь то, что уютный снаружи дом в милом районе, внутри совершенно не соответствовал своему облику. Так часто бывает и с людьми, когда за красивым фасадом скрывается мелкая и неказистая душа. Логан присел на подлокотник дивана и включил диктофон в кармане. Хозяйка заняла кресло напротив и выжидающе переводила взгляд с одного детектива на другого.

– Вы не представились, – констатировал факт Логан.

– Меня зовут Джессика Соммерс, – ответила женщина и забрала из пепельницы недокуренную сигарету.

– Кем вам приходится Роберт Симс? – вступил в диалог детектив Блант.

– Он мой бывший муж. Боб что-то натворил? – глухо поинтересовалась Джессика.

– Приносим вам свои соболезнования. Вчера мы обнаружили тело вашего бывшего супруга, – с сочувствием произнес Тай.

– Как это случилось? – Джессика шмыгнула носом и утерла скопившуюся в уголке правого глаза слезу.

– Он погиб в результате огнестрельного ранения. Вы можете говорить? – уточнил детектив, заметив слезы женщины.

– Да, конечно. Что вас интересует? – Джессика явно была расстроена, но она хорошо контролировала свои эмоции.

– Вы сказали, что Роберт – ваш бывший супруг. Почему вы развелись? – уточнил Тайлер в то время, как Логан скрупулезно рассматривал элементы интерьера, выхватывая детали, способные ответить на его немые вопросы.

– Это было давно, – вздохнула Джессика. – Если коротко, то Боб постоянно изменял мне и унижал меня. Когда напивался, то мог и ударить.

– Почему же вы после развода остались жить с ним? – Тайлеру было искренне интересно, что заставляет женщин оставаться с абьюзерами. Он никогда не понимал этого стокгольмского синдрома.

– Все просто. Во-первых, мне некуда было идти. Во-вторых, Боб работал дальнобойщиком и почти не бывал дома, а я следила за домом, готовила еду и стирала его вещи. Нам обоим было это удобно. Просто, вместо супругов, мы стали соседями, – развела руками Джессика. Логан скривился после ее слов о том, что она следила за домом. Не похоже было, что за этим домом кто-то следил. Едой и стиркой тут и вовсе не пахло.

– Есть ли кто-то, кто мог желать зла Бобу? – уточнил Тай.

– Думаю, таких людей может быть много. Боб любил азартные игры и часто проигрывал. Все заработанные деньги он тратил на погашение карточных долгов и даже заложил дом. Вот, смотрите, – женщина подвинула письма детективам.

– Мы можем забрать эти письма?

– Делайте, что хотите, – обреченно ответила Джессика.

– Лаборатория уже подтвердила личность, но не могли бы вы явиться на опознание? Это не займет много времени.

– Да, конечно.

– Может быть у Боба был второй телефон или записная книжка?

– У Боба был только один мобильник, он был всегда при нем. Вот его номер телефона, – женщина быстро написала номер на обрывке конверта и протянула Тайлеру.

– Спасибо. Вот адрес, куда вам нужно подъехать на опознание и мой номер телефона на случай, если вы вспомните что-то важное.

– Хорошо, – женщина поднялась из кресла, подошла к холодильнику и сняла из-под магнита какую-то записку. Детективы последовали за ней. – Вот, этот номер записал Боб перед отъездом, я не знаю чей он. Возможно, поможет вам.

Тайлер кивнул в знак признательности. Логан еще раз оглядел гостиную. После чего они покинули фальшиво уютное жилище второй жертвы.

– Что думаешь? – Тай с любопытством взглянул на Логана.

– На стенах, в гостиной, я заметил вмятины. Судя по размеру, они были оставлены кулаком. Значит Джессика говорила правду об агрессивности Роберта Симса. Если он бил стену, то в определенный момент мог переключиться и на женщину. В пьяном угаре все одно.

– Еще что-то?

– Ничего такого, чего ты сам не заметил. Навестим коллег Боба?

– Ага, но сначала наберу по этому номеру, – Тай закрыл пассажирскую дверь и достал из кармана записку, которую Джессика сняла с холодильника. Никто не ответил. Прождав не меньше минуты, Тайлер сбросил вызов, убрал телефон в карман и включил радиоприемник.

Дорога не заняла много времени, стоянка большегрузных автомобилей была в четырех кварталах от дома Боба. Вот только ворота стоянки соединяла длинная стальная цепь, обмотанная на несколько рядов и закрепленная амбарным замком. Со стороны ворот сложно было заметить, есть ли кто-то внутри. Логан вопросительно посмотрел на напарника.

– Лезем? – уточнил Тай.

– Давай для начала напряжем голосовые связки, вдруг откроют, – Миллер пожал плечами. – Это полиция, откройте! – осипшим голосом крикнул он. Реакции не последовало. – Ну, что ж, тогда лезем.

7
{"b":"749646","o":1}