Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  «Скажите им, что вам нравится. Просто убедитесь, что они подписались ».

  «А что, если мы развернемся, а ты ошибаешься, Уильям?» Выражение его лица изменилось на сочувствие. «Терпение премьер-министра к вам уже почти исчерпано».

  Уилл пожал плечами. "Что они собираются делать? Найдите кого-нибудь, кто заменит меня? Я желаю им удачи, потому что сомневаюсь, что кто-то еще сможет завершить Программу ».

  «Они это знают!» Как и Алистер. Восемь элитных офицеров МИ-6 не только провалили Спартанскую программу до того, как Уилл прошел через нее, чтобы заработать кодовое имя Спартанец, они получили психологический и физический ущерб, и им пришлось оставить службу. «Но все меняется. Разведывательное сообщество призывает к прозрачности, требует покончить с так называемыми теневыми оперативными группами и тому подобное. Дело не только в тебе. Если мы сделаем это неправильно, некоторые могут воспользоваться этим как возможностью закрыть нас ».

  Уилл медленно кивнул. "Я понимаю."

  «Я так рада, что ты это делаешь».

  «Но, наоборот, если мы сделаем это правильно, мы можем превратить некоторых из этих недоброжелателей в своих сторонников».

  «Это чертовски большой риск».

  «Но оно того стоит, не правда ли?»

  Алистер был неподвижен. «Я признаю, что ты всегда был прав в важных вещах. Но все бывает впервые. Это было бы всемогущей авантюрой ».

  «Пожалуйста, Алистер. Скажите, что вам нравится в премьере. Расположите его так, как считаете нужным. Просто попросите их подписать это ".

  Алистер опустил голову. «Если вы ошибаетесь, и они закроют секцию из-за этого, все члены секции, в том числе я, получат другую работу в службе или в агентстве». Он поднял голову. «Но вы слишком долго действуете самостоятельно. Никто не захочет иметь кого-то с таким набором навыков. Для тебя все было бы кончено.

  Уилл улыбнулся, нежно похлопал Алистера по руке и сказал: «Я знаю».

  Пять

  К УРТ Schreiber был неподвижен , как он слышал , автомобили диск рядом с главным зданием усадьбы. Обернувшись спиной к окну, он положил свои ухоженные руки на большой письменный стол из воловьей кожи и остался сидеть в кожаном кресле. Каждая стена в его большом кабинете была увешана книжными полками с трудами по философии, математике, политике, экономике и истории. Поверх ковра и восточных ковров стояли трехкомпонентный гарнитур и журнальный столик; стулья с прямой спинкой; редкий глобус Томаса Малби девятнадцатого века, который стоил почти миллион долларов; красивый журнальный столик из орехового дерева, покрытый старинными картами и схемами, а также оборудованием для морской навигации и хронометража; и запертый сундук с пароходом, в котором хранились файлы на мужчин и женщин, которых он хотел убить или убить.

  Старик не обращал внимания на окружающую обстановку и сосредоточился только на шуме машин. Он знал, что их будет четыре, два из которых - внедорожники, а два других - мощные седаны. Всего в колонне было шестнадцать человек; пятнадцать из них работали на него годами; шестнадцатый был россиянином, который только что попал в штат, хотя его работа была недолгой.

  Получив приз от частных подрядчиков, которым нельзя было отказать, группе потребовалось почти тридцать шесть часов, чтобы ехать из Гданьска, скрытно пересечь границу Польши с Германией, продолжить путь в северо-западную землю страны, Нижнюю Саксонию, и направиться к изолированной усадьбе. в глубине огромной Люнебургской пустоши.

  Машины остановились. Двери открывались и закрывались. Мужчина выкрикнул инструкцию. Быстрое движение. Больше шума, на этот раз из большого здания. Потом тишина.

  Полковник Штази в отставке улыбнулся, снял очки без оправы, подышал на линзы и вытер их шелковым платком. Вернув очки на место, он переплел пальцы и уставился на обшитый дубовыми панелями вход. Его дыхание было медленным; он чувствовал себя очень спокойным.

  Дверь открылась, и вошел Саймон Рубнер. Сорокапятилетний израильтянин подошел к столу и остановился перед Куртом. Светловолосый, с короткой ухоженной бородой, спортивного телосложения и склонностью носить свитера с высоким воротом, Саймон больше походил на командира немецкой подводной лодки, чем на бывшего сотрудника разведки Моссада, что всегда забавляло Курта.

  Глаза Саймона блеснули, появилась легкая улыбка, и он кивнул. «Мы получили это, мистер Шрайбер». Он протянул сложенный лист бумаги.

  Курт смотрел на бумагу, но оставался неподвижным. «Были ли какие-то осложнения, о которых я должен знать?»

  «Команде пришлось пробиваться через Гданьск. Они встретили большее сопротивление, чем ...

  Курт поднял одну из своих хрупких рук. «Меня не интересуют подробности того, кто и с кем совершил насильственные действия».

17
{"b":"749295","o":1}