Литмир - Электронная Библиотека

– Ну, – я так и не придумала, как поведать эту странную ситуацию и решила просто рассказать все, как есть.

Поведав о своей первой встрече с котом, о его внезапных перемещениях, о кошмаре, приснившимся мне, о царапинах, оставленных им, я вкратце рассказала все, что меня тревожит. Когда я закончила, братики переглянулись и улыбнулись.

– Ты же не думаешь, что ты и правда сошла с ума? – усмехнувшись спросил Фраус, – из всех возможных вариантов, что с тобой могло произойти ты выбрала, что проблема в твоем сознании.

– Ты же так мечтала о нескучной жизни, магических существах, мирах, событиях. И тебя испугали первые проявления чего-то сверхъестественного? – серьезно, глядя мне в глаза, поинтересовался Спэсио.

– Ну, знаете ли, когда за тобой следит и царапает странное существо, – я запнулась, неужели меня и правда испугало, что-то волшебное и необычное? Но я не могу этого бояться, я же так об это мечтала!

Расценив мою запинку в речи, как согласие с их доводами, братики улыбнулись.

– Вот. К тому же тебе не нужно переживать, что бы с тобой не произошло, – спокойным голосом начал Спэсио.

– Что бы с тобой не приключилось, – продолжил за него Фраус.

– Мы всегда будем рядом, не смотря, ни на что, и защитим тебя. – Сказали они вместе.

Я непроизвольно улыбнулась, их слова согревали душу. Я встала с дивана и почти шепотом спросила.

– Обещаете?

– Клянемся, – заверили они меня в один голос.

– А теперь, чтобы ты точно больше не боялась, мы должны поймать этого кота, – с задором сказал Фраус.

– Что нужно для поимки потусторонних существ? Скорей всего чеснок или вода, а может быть кол или серебряные пули? – спросил Спэсио.

– Ага, а еще святая вода, иконы божьей матери и обсидиан, – рассмеялся Фраус, – этот кот не похож на вампира, оборотня или ведьму. В данном случае нужно нечто другое.

На эти слова брата Спэсио скорчил гримасу.

– Тогда сам предлагай, – буркнул он.

– Сначала нужно понять, кто он вообще такой, а потом уже предпринимать действия. Мы его не можем видеть, – начал Фраус рассуждать вслух, – значит нужно положиться на Луну. Сначала попробуем понять отбрасывает ли он тень, отражается ли в зеркале, а потом тебе нужно будет, – он повернулся ко мне, – постараться коснуться его, потом заговорить и… – он не смог закончить.

– Только есть проблема. Я впадаю в оцепенение, когда я встречаюсь с ним, – перебила его я.

– Согласен, это проблема. Тогда остановимся на первом этапе и просто попробуем узнать отражается ли он и отбрасывает ли тень, – решив все это, Фраус гордо посмотрел на нас и завершая свою речь, поставил руки на пояс.

– Хорошо, тогда придется сидеть дома и ждать кота. Что будем в это время делать? – спросил Спэсио.

– Вообще-то он появлялся и вне дома, так что мы можем пойти в библиотеку и там почитать о необычных существах – предположила я.

– Вот это уже совсем другой разговор, – потрепав меня по волосам, сказал Фраус.

– Тогда вперед? – вставая с кресла, спросил Спэсио.

Не отвечая брату на вопрос, Фраус демонстративно медленно шагнул к двери и поманил нас рукой, выходя по коридору к двери. Меня охватило любопытство, к чему приведут наши поиски и получится ли узнать, что за это кот. Я очень надеялась, что нам это удастся и как же я была рада, что моим братикам снова удалось поднять мне настроение.

Мы уже около двух часов сидели в большой просторной комнате с деревянными балками под высоким сводом, холодным кафельным полом в виде шахматной доски под ногами и холодными каменными стенами. Все стены были заставлены высокими деревянными шкафами, заполненными старыми книгами с пожелтевшими страницами. Мы сидели за большим круглым столом в середине комнаты, специально установленном для читателей. Но в нашей деревеньке мало у какого было время на чтение книг, и сейчас в библиотеке мы были одни, если не считать хозяина этого помещения. Мужчина, заведующий библиотекой, всю свою жизнь провел здесь и почти все свои деньги вкладывал в ее усовершенствование. В комнате замигал и без того тусклый теплый свет.

– Извините, – донесся хрипловатый голос из соседней комнаты, – проблемы с проводкой, кто-то недавно перегрыз провода.

Я взглянула на висевшую прямо над нами люстру, с абажуром в виде белого цветка, ожидая, когда свет перестанет мигать. Не дождавшись этого, я жадно вдохнула запах пропитанный старостью, лаком для покрытия дерева, книгами, и пододвинула ближе, стоявший рядом торшер, направляя его свет прямо на страницы книги. Я уже когда-то давно прочитала эти книги, и не по одному разу, надеясь встретить и в реальной жизни существ с картинок. По этой причине сейчас я мало надеялась на успешность наших действий, но пессимистичной быть не хотелось.

– Может быть вам чем-то помочь? – спросил голос мужчины у меня над ухом.

Я обернулась и посмотрела в сторону двери с резными узорами и покрытой лаком, придававший ей более новый вид. Удивившись тому, как он так бесшумно подошел и из-за лёгкой сонливости, я ничего не ответила. Нет, читать я очень любила, но прочитывать книги в пятый раз в тихой мрачной обстановке – все это наводило дремоту.

– Скажите, а это все ваши книги? – спросил Фраус, обводя рукой помещение.

Мужчина задумался, опустив голову, из-за чего его очки съехали на кончик носа. Сквозь темные черные волосы у него пробивалась седина, у висков это было заметно больше. Морщины на лице и бледная кожа тоже не делали его моложе. Черный костюм с рубашкой с задранным воротником и синей бабочкой, кожаные туфли с длинными носами делали его похожим на мужчину девятнадцатого века.

– Нет, книг из жанра, что вы ищете у нас больше нет, – рассматривая стопку книг на деревянном столе, ответил он.

– Очень жаль, но спасибо, – вежливо поблагодарил его Спэсио.

Мужчина в свою очередь кивнул и явно огорченный вышел за пределы комнаты.

– Видели, как он задумался, наверняка эти книги есть в его кабинете. – Шепотом промолвил Фраус.

Спэсио со смешком взглянул на брата.

– Ты серьезно? Думаешь, мистер Вулгарис скрывает, какую-то тайну в своем шкафу?

– Именно! – подтвердил его слова брат.

Спэсио еще шире улыбнулся.

– Не смеши мои подковы. Это же явная глупость так считать.

– Если бы они у тебя были, ты мог бы так говорить, – буркнул брат, – а это обычно так, искать нужно в том месте, где меньше всего можно предположить, что эта вещь там находится.

– Ну, давай тогда у нас в стиральной машинке поищем, – не унимался Спэсио, – вдруг там затерялась справочник по странным котам.

– Если ты не пойдешь, мы пойдем с Луной сами, – вставая из-за стола, ответил Фраус.

Наблюдая за их разгоревшимся спором, я не сразу заметила, что они смотрят на меня явно ожидая моего слова.

– Если тебе от этого станет лучше, идем, посмотрим, – серьезно проговорила я, на что Фраус широко улыбнулся, показывая свои ровные зубы.

– Вот! – он посмотрел на закатившего глаза брата.

– И как же вы собираетесь проникнуть туда? – тоже вставая из-за стола, спросил он у Фрауса, на что, тот на секунду задумался.

– Ну это легко. Когда сгустятся сумерки, мистер Вулгарис отправится в спальню, а мы аккуратно через окно проберемся к нему в кабинет.

– Ладно уж, пошлите тогда домой, ожидать вечера, – согласился Спэсио.

Оставшиеся полдня мы провели дома. Сначала пытались найти какие-нибудь книги по мифическим или мистическим созданиям, но это ни к чему не привело. Я и не надеялась, что у нас, что-то получится. Как с поисками книги, так и с поисками информации о коте. Я почти наверняка была уверена, что это мифическое создание – лишь происки моего подсознания, но старалась надеяться, что я ошибаюсь.

Когда сумерки опустились на землю, забирая все яркие и светлые цвета, я была готова. Часы на стене гулко отсчитали одиннадцать часов вечера, и я откинула одеяло, вставая с кровати. Стараясь не шуметь, я вышла в коридор. Тишина. Кажется, что только мое сердце звучало в доме, быстро отбивая удары. Я медленными и аккуратными шагами направилась к выходу из дому. Надеясь, что половицы под ногами предательски не скрипнут, я пробиралась вдоль комнаты родителей. Услышав посапывание и тихий храп из их комнаты, я словно кошка старалась ступать очень тихо. Родители спят очень чутко и мне это было хорошо известно.

7
{"b":"749064","o":1}