Литмир - Электронная Библиотека

— Знаешь, малыш, — зевнул Ридли. — Вроде бы и перестаешь удивляться со временем, но каждый раз находится то, чего я не ожидал!

— Теперь, кажется, понимаю.

— О, нет, малыш. Поживи с мое, тогда поймешь, насколько странным на самом деле это кажется!

— Что же, увидим. Как думаешь, мы еще успеем удивиться перед тем, как вернемся?

— Не стану зарекаться, все может быть, порой, знаешь, даже боишься заранее предполагать что-либо.

— Так именно поэтому у тебя никогда нет плана?

— Ах ты, маленький негодник!

Играючи отвесив мне подзатыльник, Ридли громко засмеялся, а чуть в его шутку не упал, снова…

* * *

Путь обратно мы проделали в той же манере — я летел сверху, Ридли и Шон на лошадях скакали по дороге. Люцифер категорически отказался второй раз становиться кем-то, поэтому просто бежал следом за лошадьми, благо теперь потерять их из виду был осложнее. Все казалось мирным и спокойным, мы не торопясь возвращались и вот-вот уже должны были оказаться дома, где Ридли обещал устроить праздник по поводу первого успешного выполненного задания. Он обещал закатить вечеринку в баре Норто, уверен, что на самом деле все было бы… гораздо эпичнее, чем он хотел, так как со стопроцентной вероятностью можно сказать, что все знакомые и приятели Ридли на этой вечеринке внесут свою лепту. В итоге нас ждала настоящая вакханалия, совершенно безумное шумное мероприятие, напоминающее по своим масштабам, пожалуй, только выпускной, более и сравнить не с чем. И на самом деле, я не был против такого развития событий, все лучше, чем та ересь, что началась со мной потом. И да-да, именно со мной, а все по одной лишь причине, до которой, правда, я дойду совсем уж поздно.

Глава 11

«Неоплаченный долг может причинить вам большие неудобства» — Центробанк.

То ни новая стройка намечается, то ни след, оставленный внеземным разумом, то даже ни ошибка молодого электрика на дороге чернеет, а самые, что ни на есть останки трактира. Лишь обугленные балки и доски, крыша и второй этаж сгорели и развалились, первый этаж остался погребен под обломками. Ридли и Шон, полные изумления, стали спешно изучать место пожарища. Ридли поднимал тяжелые руины и отбрасывал в стороны, разгребал, но ничего не мог найти. Я спустился и, чтобы не видел Шон, превратился в кота. Мы с Люцифером спрятались в траве и наблюдали со стороны. В моей голове крутились новые догадки, все больше вопросов набрасывались на мое бедное сознание. Ни Янко, ни Эрика, ни самого трактирщика видно не было. Заведение было разрушено и сожжено, а те, кто там находился, не оставили и следа.

— Проклятье! — ругался Ридли. — Что уже успело пойти не так в мое отсутствие!? Шон, ты видишь какие-нибудь следы?

— Нет, — отвечал Шон, спускаясь с лошади и осматривая места вокруг трактира.

Я взглянул на обломки. На первом этаже, там, где располагалась раньше стойка, виднелись обломки, железные шестеренки и пруты, торчащие из-под углей. Как-то грустно стало за это место, которое было домом талантливого механика. Нужно было найти наших друзей, да и Ваппи, должно быть, пропал вместе с ними. Тем временем Ридли продолжал разгребать завалы, под воздействием его магии обломки поднимались и отлетали в сторону, поднимая клубы пыли. Учитель нервничал и ворчал, торопился. Я наблюдал. В скором времени Ридли опустился на колени посреди бывшего зала и стал возиться с полом. Через некоторое время он вызвал маленький смерч и провел по нему, чтобы унести пыль и пепел, мешавшие осмотру. После этого Ридли стал громко и с силой стучать посохом, топать и, редко приостанавливаясь, прислушиваться.

— Как думаешь, что он делает? — спросил я у Люцифера.

— Похоже, что он злиться, или что-то ищет, — отвечал кот.

— Странно как-то в твоем сознании запараллены эти два процесса.

— У дяди этот процесс почти всегда смежный.

— А что, ему постоянно приходиться что-то искать?

— Ну как сказать… — задумался Люцифер. — Забредшая на свою голову добыча считается?

Вдруг из-под земли, почти прямо под ногами Ридли выскочил столб огня, а на его месте мгновенно появились две вооруженные грозные фигуры, ода из которых сильно и громко чихнула.

— Спокойно! — гаркнул Ридли. — Свои!

Янко и Эрик опустили оружие и в некотором недоумении стали оглядываться. В этот момент я мышкой, причем буквально, быстро проскочил к люку, откуда они вышли, прыгнул внутрь, превратился в себя.

— Только тс! — приложив палец к губам, сказал я Ваппи, что выбирался следом. Он кивнул.

Мы втроем показались из земли, а за нами и Ваппи, только вот мои товарищи были в пыли. Правый рукав Янко был разорван, а рука выше локтя перевязана. Эрику кто-то поцарапал ухо, Ваппи просто выглядел грустным. Лихорадочно отряхивая их и осматривая, Ридли спрашивал:

— Вы как? Что вы, негодники, успели натворить, пока меня не было? Как же вы так умудрились вляпаться в неприятности-то, а?

— Знаешь, тут такое дело было, — снова чихнув, Эрик продолжил. — Очень странное дело, и уж, если совсем начистоту, то ты в нем и виноватым оказываешься.

— Что? Ну-ка, растолкуй подробнее, а то я не догоняю.

Ридли озадаченно смотрел на нас, тревога в его глазах может, и не читалась, но дерганность и напряжение выдавали его с головой. Наш учитель очень беспокоился за нас, хотя старался не баловать и приучать к самостоятельности. Возможно, что он не так сильно волновался за нас, когда был рядом, считая, что сможет защитить в любом случае, но вот сейчас, когда мы, (хотя только Янко и Эрик на самом деле) были оторваны от его взора, могло случиться что-то а его, Ридли, не было рядом. Это все очень сильно… пожалуй, можно сказать, напугало нашего учителя.

— Эм… — с неуверенностью попятился Эрик. — Кажется, тебе кое-кто сможет лучше все объяснить.

Ридли обернулся. В паре сот метров к нам двигалась группа человек с весьма нетрадиционной для этих мест внешностью. Еще три таких группы окружали нас со всех сторон. Незамедлительно Ридли создал вокруг нас защитный барьер повышенно мощности, Ваппи в панике забрался обратно и закрыл за собой люк. Шон достал секиру, заскрипела натягиваемая второй парой рук тетива. Кашка в каждую руку взял по два шарика из сумки. Люцифер не присоединился к нам, а продолжал сидеть, где-то в траве, не показываясь.

Мне стало несколько жутковато, приближающиеся выглядели каждый необычно и оригинально, ярко и броско, или же наоборот — серыми и невзрачными. Вообще-то, я весьма терпимо отношусь к окружающим людям, но сейчас пришло понимание, что это во многом зависит оттого, зачем тебя окружают.

Ридли заподозрил что-то и не пытался бежать, вместо этого мы стали готовиться к обороне и возможной драке. Открыв колчан с иглами, я предусмотрительно достал несколько и сжал в руке, чтобы при атаке совершить несколько наиболее точных бросков. Ридли, держа наготове посох, вышел за пределы барьера.

— Ни шагу дальше! — угрожающе прорычал Ридли.

Люди остановились в семидесяти-ста метрах от купола.

— Чего вы хотите!? Грабить нас вздумали? Кто вы такие?!

Из первой группы вышел молодчик в ярких цветных одеждах, подобно средневековому ландскнехту, сжимая в руках тяжелый двуручный меч. За ним слегка подтянулись арбалетчики, взводя свое оружие, а также другие группы стали приготавливаться к атаке, причем оружие их было столь своеобразным и мной невидимым ранее, что создавалось впечатление, что еще потенциальные противники ограбили пару десятков оружейных исторических музеев, отобрав самые странные экземпляры. Для примера: в руках одного из них, с вытянутой динозавровой мордой, я заметил широкие кастеты с зазубренным, словно для пилы, лезвием, украшенные мордами дракона, при этом испускающие нехорошее свечение.

— Мы хотим справедливости, мистер Корсе! — отвечал молодой воин с двуручником, поглаживая свои длинные витиеватые усики.

51
{"b":"748982","o":1}