Литмир - Электронная Библиотека

- В нашей игре, агент Робертс. В нашей.

- У вас есть всё, чтобы взять их всех. Зачем было нужно отдавать им девочку?

- Не вам решать, когда прекращать операцию, Робертс. Я жду вас у себя сегодня же, с полным докладом.

- Я должен позаботиться о её безопасности.  

- Предоставьте это дело полиции Колорадо.

- Нет. Пока я не удостоверюсь, что мисс Холл в безопасности, я не вернусь.

После долгой паузы он услышал в трубке тяжелый вздох:

- Ты не должен был этого делать, Дэн. Теперь ты бесполезен для нас, ты понимаешь?

- Да, понимаю. И я беру на себя всю ответственность за возможный провал операции.

- Это попахивает не только увольнением, но и трибуналом. Подумай ещё раз, прежде чем окончательно что-то предпринять. Ещё можно всё вернуть.

- Я не сделаю этого. Я не привезу Изабеллу в Чикаго.

- Я этого и не говорил.

- Да, и я это не услышал.

- Что бы ты ни делал, впредь оглядывайся в два раза чаще.

Агент Робертс понял, что остался без поддержки.

Глава 8

- Белла Райс? Ты шутишь?

Иззи разглядывала водительские права, которые Дэн вручил ей, с её фотографией и не её именем.

- Белла - производное от Изабеллы. Тебе будет легко привыкнуть.

- Совершенно глупое имя.

- А Иззи прям верх интеллектуальности.

Она хмыкнула и отвернулась.

- Мог бы найти фотографию и получше.

- Уж извини, какая была.

У них были непростые отношения, но она хотя бы его слушалась. Или делала вид, что слушается.

Всего один раз Иззи попыталась сбежать. Это было в Лейквуде. Он спрятал её в одном из пригородных мотелей. Запер в комнате, а сам уехал на встречу с верным человеком. Иззи выбралась, разбив окно в ванной.

Дэн чуть с ума не сошёл, когда, вернувшись, обнаружил пустой номер. Запрыгнув в машину, он принялся объезжать окрестности, пока не нашёл её у телефонного автомата в двух кварталах от мотеля. Девушка пыталась дозвониться до отца.

Она снова кричала и брыкалась, пока он тащил её в машину, а потом из машины в номер. После того, как она исцарапала ему щёку, Дэн прямо в одежде занёс Изабеллу в душ и включил холодную воду. Она визжала, била его по рукам, но в какой-то момент сползла на пол душевой кабины, прямо под струями свернулась в комочек и заплакала. Дэн так её и оставил. Только сделал воду теплее.

Когда через полчаса он зашёл в ванну, девушка сидела в той же позе. Она не сопротивлялась, когда, подняв на ноги, Дэн снял с неё мокрую одежду. Когда заворачивал в широкое полотенце и нёс на руках в кровать. Они всегда брали двуспальный номер, но он отдавал кровать ей, а сам устраивался в кресле.

- Это не моя жизнь. Не моя, - повторяла Иззи сквозь слёзы. - Я хочу домой. Хочу назад. Хочу к папе.

В тот вечер она уснула в его объятиях, а Дэн не сомкнул глаз, смотря на неё во сне. Иногда он дотрагивался губами до её шелковистых, спутанных волос, впервые за долгие годы позволяя себе быть самим собой.

Они уже две недели колесили по Колорадо вблизи Денвера, не задерживаясь в одном городе больше чем на двое суток.

Дэн менял машины, внешность, одежду. Он вбирал мотели похуже, где за пару лишних долларов никто не интересовался их документами.

После неудачной попытки побега, Иззи успокоилась. Только каждый раз, когда он уходил, оставляя её в номере, просила узнать что-нибудь об отце.

Дэн выяснил, что Уильяма Холла ранили в тот вечер, когда он увёз его дочь, но говорить об этом не стал - сказал, что всё в порядке. У него не было сомнений, что Иззи этому не поверила.

Она категорически отказалась изменить цвет волос, но Дэн настоял, чтобы девушка хотя бы подстриглась. Назло ему, она сама в ванной отрезала свои роскошные вьющиеся волосы, коротко и бессистемно, как бунтующий подросток.

Затылку было непривычно холодно, и то и дело Иззи проводила по нему рукой, в бессознательной попытке согреться. Дэн завораживал этот голый трогательный затылок. Он еле сдерживался, чтобы не погладить его, заменяя её руку своей, мечтая, чтобы на её месте оказались его губы.

Иззи жутко смутилась, проснувшись в объятьях агента Робертса в утро после побега, и с этого момента почти с ним не разговаривала.

Он уходил утром, возвращался вечером, и она послушно ждала его в номере. После, быстро съев всё, что он приносил для неё из еды, чистила зубы и запрыгивала в постель. Но сон редко приходил сразу. Сидя в своём кресле, Дэн слышал, как она ворочается в кровати. Никто из них не расслаблялся. Никто не засыпал сразу. Двое совершенно чужих людей, брошенных друг на друга

Иззи было больно ощущать свою зависимость от этого неприветливого мужчины. Он не делал ничего, чтобы ей понравится. Да и она не отличалась любезным поведением, хотя, в данной ситуации, ждать этого было бы глупо. А ещё было бы глупо рассчитывать, что агент Робертс поймёт её, но он, казалось, понимал.

Самый сильный страх в жизни - это страх за близких. За себя Иззи не боялась, но её трясло от мысли, что может произойти с отцом и всеми, кого она знала и любила.

Лютая ярость поднималась в душе, когда она думала о своей матери. Ни разу в жизни Иззи не видела Джину Эванс, ни разу не слышала её голос. Мать не сказала ей ни слова, не удостоила взглядом - так к чему такая ненависть? Будто сам факт её существования обижал женщину. Жестокость безразличия к судьбе того, кого ты сама породила - этому Иззи не находила объяснения. И пусть бы оно так и было, пусть бы она забыла о ней совсем, но мать вынырнула из небытия, чтобы воспользоваться ею, как забытой на чердаке вещью. Как же сильно ей было всё равно что будет с её дочерью!

Всё, что в ней было - было от отца. Он был её миром, её семьёй. И Иззи крепко держалась за него, чувствовала связь, как бы далеко они не находились друг от друга. И она не поверила Дэну, когда тот сказал, что с отцом всё в прядке. Не было в порядке - она это прекрасно чувствовала.

Он стал для неё Дэном после той ночи, которую она провела в его объятьях. Но это только про себя. Снаружи она всячески избегала обращаться к нему прямо - по имени или нет, - и его это, кажется, устраивало.

Всё, что он говорил, все доводы, которые приводил, и которые она поначалу не воспринимала - не хотела воспринимать - теперь казались разумными. Бездействие всегда было её слабой стороной, и Иззи металась по номеру, сгорая от страха и мучаясь от невозможности вернуть контроль над своей жизнью. Любой план выбраться отсюда, который она обдумывала по ночам, утром казался верхом глупости.

 «Останься с ним», - лицо отца, когда он говорил это, стояло у неё перед глазами.

«Оправдай его ожидание, не дай себя использовать», - звучали в голове слова Дэна, и  только они её удерживали.

Отец всегда доверял ей, и она не хотела его подводить. Так будет и впредь, и хорошо бы, чтобы и он её не подвёл. Ей необходимо знать, что с отцом всё хорошо. Именно чтобы узнать это, она убежала. А Дэн её вернул, и потом это унижение, этот душ, слёзы... Но он же помог ей успокоитьс - держал в руках, пока она плакала, и потом не ушёл ночью, и Иззи так хорошо спала рядом с ним.

После этого она стала бояться и за Дэна. Замирала всякий раз, когда он уходил, опасаясь, что в какой-то день он не придёт.

Но Дэн всегда приходил, и Иззи понемногу успокаивалась.

Глава 9

Она небрежно окинула взглядом разбросанные по столу документы: паспорта, водительские права, страховые свидетельства, пачки купюр.  

- Откуда это?

- Ты действительно хочешь знать?

- Нет, но...

- Завтра мы летим в Торонто.

- В Канаду?

- В Китай.

- Прекрати!

- А ты прекрати задавать глупые вопросы.

7
{"b":"748884","o":1}