Литмир - Электронная Библиотека

Рю посмотрел на старика.

— Откуда вы знаете мое имя?

Старик склонил голову и смотрел на Рю, словно ждал, что Рю сам поймет ответ. Рю задумался. Было мало возможных вариантов, но один казался вероятным.

— Орочи написал вам.

Старик кивнул.

— Меня зовут Тенчи. Я — лидер последних клинков. Я официально приветствую тебя на нашем острове, Рю, приемный сын Шигеру. Для меня честь принять тебя в ряды клинков ночи.

Рю чуть не сломался. После стольких лет он нашел место, которое мог звать домом? Место, где его примут таким, какой он есть? Он сдерживал эмоции.

— Спасибо. Для меня честь быть тут, — он не знал, что еще сказать, так что промолчал.

Тенчи понял. Он повернулся к собравшимся клинкам ночи.

— Братья и сестры, прошу, поприветствуйте со мной нашего нового брата, — он повернулся к Рю и низко поклонился, другие клинки ночи последовали примеру.

Рю подавлял слезы. Он был дома. Он был клинком ночи.

ГЛАВА 12

— Итак, — сказал лорд Танак, — что думаешь?

Ренцо стоял с Танаком на том же холме, где лорд Акира глупо стоял день назад. Ренцо хотел пропасть в бою и убить Акиру, но Танак не пустил его, хотел, чтобы он был рядом и защищал его на случай, если бой обернется поражением.

Ренцо впервые наблюдал за огромным сражением, и его впечатляли генералы, которые управляли такими большими группами людей. Это был едва сдерживаемый хаос, но командиры привносили подобие порядка в кошмар внизу. Ренцо пытался чувством собрать больше информации о бое, но был переполнен данными, хлынувшими в его разум.

Ренцо вернулся в настоящее.

— Бой прошел хорошо, мой лорд. Это укрепляет мою веру в наших пророков. Великая победа — вопрос времени.

Танак широко улыбнулся от этих слов. Ренцо ощущал отвращение. Все в Трех Королевствах были слабыми, но Танак был жалким. Он был слабым, потому что считал себя великим. На острове не было пророков, никто не осмелился бы предсказывать будущее. Даже старый дурак Тенчи знал, что будущее еще не было написано. Но Танак верил в себя, верил в пророков будущего. Это было мерзко, хотя это делало многих шарлатанов в Западном королевстве богатыми. Было выгодно предсказывать успех лорду.

— Я рад это слышать. Я знаю, ты хотел бы вступить в бой, но я благодарен за твою защиту.

Ренцо скрывал свои мысли. Танак не был благодарен, он был в ужасе. Он упал бы лепечущей кучей от страха, если бы не знал, что Ренцо был близко. В глазах Ренцо он не годился для власти, но из-за его слабости он был идеальным орудием.

Танак продолжил:

— Как думаешь, что Акира теперь сделает?

Ренцо задавался тем же вопросом. Акира был опытным лидером своего королевства. По оценке Ренцо, он был слабее Сена, но все же умелый. Первая армия Акиры так и не покинула перевал, хотя сообщений о боях не поступало. Его Четвертая армия была беспорядочной, а Пятая только что была разгромлена. Первая армия Танака понесла значительные потери, и они сражались даже не вполсилы. Армия Танака была немного больше, чем у Акиры, и, как предполагал Рензо, у Танака осталась почти половина солдат. Он попытался поставить себя на место Акиры, но по правде говоря, он не знал. Он был убийцей, а не командиром.

Главной заботой Ренцо было то, что они не так тщательно разбили армии Акиры, как он надеялся. Хотя они не могли оказать организованное сопротивление, они были верны лорду Акире и могли разбить линии снабжения.

Ренцо ответил честно:

— Не знаю. Но он не оставит такое без ответного удара.

Танак кивнул.

— Думаю, ты прав, старый друг, — он пошел прочь, и Ренцо покачал головой. Они были пока что союзниками, но точно не были друзьями.

* * *

Прошло два дня, и ничто не улучшило настроение Ренцо. Танак решил отпраздновать победу со своими людьми. Он приказал потратить два дня на реорганизацию войск. Он заявлял, что это даст его людям возможность расслабиться, порадоваться и познакомиться с новыми солдатами в своих отрядах.

Ренцо все это устраивало, но время помогало Акире больше, чем им. Им нужно было продолжать идти вперед, пока Акира не организовал свои войска. Отдых был прекрасен, но для окончательной победы требовалось больше людей. Это потребует жертв. Но все же Танак был лидером, и Ренцо не мог сам решить эту проблему.

Его опасения по поводу оставшихся войск Акиры оказались вполне обоснованными. Хотя Танак и его люди должны были отдыхать, они подвергались нападениям снова и снова. Ничего серьезного. Но каждый солдат, которого они здесь потеряли, был солдатом, который не смог продвинуться дальше в Южное Королевство.

Ренцо провел вечер в своей палатке, медитируя, пока веселье происходило без него. Его палатка была маленькой и пустой, и многие говорили о ближайшем советнике Танака и о том, что у него было мало вещей. Ренцо путешествовал и жил просто. Его жизнь была посвящена одной цели, о которой даже Танак не догадывался. Его жизнь была посвящена тому, чтобы клинки ночи снова заняли свое место в Трех Королевствах.

Его медитация была прервана шумом снаружи, криками сражающихся людей. Ренцо нахмурился. Это не был звук дружеских соревнований мужчин у костра. Это был звук войны. Ренцо позволил своему чувству раскрыться шире. Здесь, в лагере, он обычно держал его при себе. Но на улице, примерно в ста шагах от его собственной палатки, рядом с палаткой Танака, шла битва.

Ренцо потянулся за мечом, но помедлил. Его кровь горела от желания сражаться, но он должен был устоять, если мог. Если пойдет слух, что у Танака в армии есть клинок ночи, вся их ситуация изменится. Он приготовился, закутавшись в ткань, оставив открытыми только глаза. Если ему и придется драться, его не должны узнать. Он продолжал следить чувством за боем.

С таким количеством людей было трудно сказать, но Ренцо предположил, что атаковала почти сотня человек, группа невероятных размеров, учитывая, что они находились так близко к центру лагеря Танака.

Битва приблизилась к палатке Танака. Многие из его почетного караула были пьяны или плохо подготовлены к бою. Пройдет всего несколько секунд, и бой дойдет до Танака. Ренцо не любил Танака, но он был необходим для планов Ренцо. Он вышел из своей палатки и быстро осмотрел место происшествия. Солдаты с юга украли форму у людей Танака. Ренцо предположил, что они совершили набег на мертвых на полях сражений. Вот как им удалось подобраться так близко, не вызвав подозрений. Бесчестно, но эффективно.

Этого Ренцо хватило. Он вытащил меч, почувствовал, как энергия ночи окружает его, и двинулся с места.

Для Ренцо убить солдат с юга было проще простого. Их удары были слабыми, медленными, и Ренцо чувствовал их приближение еще до того, как они становились для него опасными. Порой Ренцо ощущал отвращение к работе, к которой его призвали. Дело было не в том, что ему пришлось убить так много людей, а в том, что люди, которых он должен был убивать, были такими слабыми. Они не заслуживали держать в руках меч. Если бы они были сильнее, если бы они действительно могли сражаться за себя, он бы не понадобился.

27
{"b":"748879","o":1}