Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Хм, честно говоря, этот дом смутно помню, — потер я шею (пока ехал, подшлемник натер кожу, ткань плохо расправил).

Дед, по ту сторону забора, усмехнулся, а потом закашлялся и постарался быстрее схватиться за разросшиеся ветки какого-то куста.

— Надеюсь, меня не убьет на месте, — буркнул я и взялся за ручку калитки.

А следует ли так рисковать? Моя личность подтверждена, документы на наследство имеются. Пригнать сюда бульдозер и снести забор, все равно его заново отстраивать.

Дергаю на себя дверцу, а та не поддается, но магических проявлений никаких. Магическим зрением пытаюсь отслеживать происходящее и если что, то готов выставить щит или сделать ноги.

— Подождите, засов отворить забыл, простите старика, — сказал дед и подойдя к калитке, сдвинул металлическую перекладину, которую я принял за перемычку. — Все, проходите.

Делаю шаг и чувствую сопротивление, открытые участки кожи кольнуло множеством иголочек, а потом словно кто-то провел ладонь по щеке и наваждение исчезло. Магия высшего разряда, про такую приходилось слышать. Ну, как бы ничего удивительного, дед-то был стихийником, как и отец. Стоп! И как же это до меня раньше не дошло?! Права оказалась Вика, мелкая, а проницательная! Не один у меня дар и не два, их намного больше, следует только работать над собой.

— Станислав Викторович, дорогой вы мой человек, — с дрожью в голосе и с блеском в глазах сказал старик и склонил голову. — Хозяин и глава клана, приветствую вас дома. Наконец-то…

Старик не договорил, ладонь разжалась револьвер упал на землю, и хранитель моих владений стал медленно заваливаться.

— Ты это чего удумал?! — воскликнул я, подхватывая старика и осторожно укладывая его на траву.

Лицо у деда заострилось, глаза закатились, но еще дышит, что безмерно радует. Отправляю в его организм заряд энергии, диагностировать не успеваю, сейчас следует поддержать жизнь, а лечением потом займусь.

— Вот, уже лучше, — бубню себе под нос, когда дыхание старика выравнивается.

Истощен организм, изношен коленный сустав, открытая язва желудка и очень сильное воспаление сердечной мышцы. Без круга силы не смогу помочь. И вот тут порадовался, что сад в запущенном состоянии. Через полчаса, мой пациент проснулся, до этого я его чуть ли не сразу в сон отправил, чтобы не помешал.

— Ты чего это удумал? — хрипло спрашиваю, смахнув пот со лба, сил прилично потратил, хотя магическая энергия в этом месте подчиняется очень легко. — Не ожидал такого приема!

— Стар я уже, еле-еле тяну, сердце барахлит и есть еще куча болячек, вот от радости и… — старик замолчал, поворочал шеей и осторожно положил ладонь на левую сторону груди. — Не болит и не сбоит, вот что значит наследник объявился, а я тут прохлаждаюсь. Простите меня хозяин…

— Обращайся ко мне Стас, — перебил я его. — Пойдем-ка в дом, тебе следует усиленно питаться несколько дней. — Кстати, зовут-то тебя как?

— Гербер Петрович Шурнев, управляющий столичным поместьем, к вашим услугам, — ответил тот.

— Ну, пошли, покажешь мои владения, — поднялся я на ноги и протянул деду руку.

Глава 7. ПОМЕСТЬЕ

Сколько тут соток? Задался вопросом, когда шли к дому, за которым угадываются различные строения, а вдалеке линия забора. Управляющий смущенно пытается оправдаться:

— Простите Станислав, что все так запущено. Денег нет, и никто одалживать давно уже не хочет. Сам я еще какое-то время за территорией ухаживал, но потом не стало хватать сил и, чего там греха таить, здоровья.

— Гербер, все нормально, не переживай, — успокоил я старика.

В сущности, а чего хотел? Обнаружить тут дворец и подстриженный газон? Понимал, что к чему. Клан есть на бумаге, ему еще что-то там принадлежит, но от былого величия давно ничего не осталось. Кто в этом виноват? Ну, понятно, что враги, но и немалая доля и в политике руководства кланом. Не смогли дед и отец отвести удар. Конечно, могло так сложиться, что не хватило сил, средств и возможностей, но, почему-то, не очень в это верю.

— Скажи, а как так получилось, что клану нанесли такой сокрушительный удар? — спросил своего сопровождающего, останавливаясь перед широким крыльцом, обложенным мрамором.

Камень потускнел, покрылся слоем грязи, только по центру можно догадаться, что ступени из дорогого материала. Черт, в доме еще может и крыша течь, не вовремя пришло на ум.

— Не могу знать, — ответил управляющий. — Все случилось неожиданно, после гибели ваших родителей, Андрей Васильевич все силы бросил, чтобы на ноги наследника поставить, вскоре он и сам погиб. Какое-то время, пока оставались деньги на счете для ведения хозяйства, поддерживал поместье в более-менее пригодном состоянии, но расходы сократил. Обслуживающий персонал уволил, оставил минимум, а через пару лет остался один. Гм, Станислав Викторович, могу задать вопрос?

— Конечно, — кивнул я и с каким-то непонятным давлением в груди, стал подниматься к входной двери.

— Вы продавать поместье будете? — осторожно спросил Гербер, а потом добавил: — Понимаю, содержать тут все вам не под силу, одни налоги замучают. Но все же, подумайте, это родовая земля, тут…

— Не переживай, — перебил я старика, — не за тем в наследство вступал, чтобы последнее имущество разбазаривать. Да, еще момент, хотел бы попросить тебя остаться работать.

— Ох! — с шумом выдохнул управляющий и склонил голову пряча взгляд. — Спасибо за столь высокое доверие. Признаю, не справился с обязанн…

— Чепуху не говори! — перебил я его. — Окажись на твоем месте кто-то другой и, велика вероятность, что тут бы все порушили и растащили, оставив одни руины! Мне еще следует понять, сколько тебе положено жалованья за все время заплатить! А поместье и сад в первозданный вид верну, точнее, сделаю его не хуже, чем когда-то было, слово даю. Не факт, что все произойдет быстро и легко. Величие и могущество клана предстоит вернуть, на это потребуется приложить все силы, но обязаны справиться.

Как-то так само-собой получается, что Гербера записал в клан, впрочем, старик из него и не выходил.

— Дай-то бог, чтобы ваши слова, молодой господин, переросли в дела. А жалованье мне не надо, позвольте где-нибудь рядом свой век доживать, уже немного осталось, — ответил управляющий.

— Но-но! — погрозил ему пальцем. — Ты такие разговоры брось! Болячки твои подлечу и еще будешь бегать и слугами руководить! Сад тут приличный, травок много, а это нам на пользу! Забыл тебе рассказать, что сам-то травником стал и там, где жил меня прозвали лекарем. Сделаю тебе пару настоек, про язву и сбои в груди забудешь, одышка уйдет, но какое-то время похромать придется. Пока организм не укрепим, коленный сустав трогать не стану, там не такая сложная операция, но болезненная и сил на восстановление много потратишь.

Дед стоит и не знает, что ответить, я ему подмигнул и вошел в холл. Темно, свет плохо пробивается сквозь грязные окна, рука сама потянулась к выключателю и зажглась люстра, но из двадцати лампочек горят только три. Светлее почти не стало, но видно, что в холле, время от времени, убирались. Одно из зеркал протерто, на журнальном столике лежит свежий газетный номер… Вот вроде тут никогда не был, а обстановку помню и есть радость от того, что вернулся домой.

Первым делом прошел в детскую. Кроватка застелена, игрушки убраны, фотографии на стенах, паутина в углах, пыль под ногами… В кабинете деда и вовсе бардак, документы на столе разложены, валяется на полу топографическая карта, на спинке стула весит пиджак. Ощущение такое, что тот, кто работал за столом вот-вот вернется.

— Андрей Васильевич не дозволял тут убираться, если только под его присмотром, — пояснил Гербер.

— Хорошо, — невпопад ответил я. — Иди отдохни, поброжу по дому и к тебе приду. Ты где обосновался?

— Рядом с кухней, занял комнату шеф-повара, чтобы далеко не ходить, — пояснил дед.

— Запасы еды есть? — поинтересовался я. — Скоро время ужина, могли бы с тобой чаю или кофе выпить.

25
{"b":"748477","o":1}