Литмир - Электронная Библиотека

Элизабет переоделась в красивое черно-синее платье и вышла из комнаты. Слуги уже не спали и готовились к предстоящим событиям. Элли просто направилась прямиком к Гаюсу, в надежде, что он сможет ей помочь.

— Ваше высочество, — сказал старик, что-то готовив в небольшом пузырьке, а рядом сидел и Мерлин, — Что-то случилось?

— Да. Я бы хотела… нет ли у вас какого-то лекарства, которое поможет мне выспаться?

В этот момент лекарь и парень посмотрели друг на друга, ведь обоим вспомнилась Моргана, у которой так же снами начали развиваться силы.

— Есть, — мужчина взял небольшой пузырек с полочки старого шкафа и протянул девушке, — Нужно пить за пять-десять минут до сна.

— Хорошо, спасибо, — девушка взяла лекарство и в комнате повисла тишина.

POV Элли.

За эти дни Мерлин меня подозрительно сильно избегал, но мне казалось, что после того поцелуя у нас может что-то получится. А сейчас я смотрю на него, а он прячет глаза и отворачивается. Мне нужно с ним поговорить.

— Я пойду, нужно поговорить… мне, …. там… — Гаюс вышел из комнаты, а мы с Мерлином остались один на один.

— Привет, — сказала я, сев на стул рядом с парнем.

— Привет, — он все так же не смотрел на меня.

— Что происходит? — на прямую спросила я. — Ты меня избегаешь с того самого дня, как…

— Элизабет, так нельзя.

— Что нельзя? О чем ты?

— Ты принцесса, а я слуга короля. У нас не может быть ничего.

— Ты серьезно? Ничего не может быть? Артур собирается сделать предложение Гвеневре, а та, если я не ошибаюсь, так же была служанкой!!!

— Это другое.

— Что другое?! — я не выдержала и встала с места, — Ты просто… А!!! — я психанула и как ребенок топнула ногой.

Сделав шаг назад, чтобы уйти, я случайно наступила на подол платья и упала, рукой ударившись об стол. Мерлин встал с места и подошел ко мне, чтобы помочь мне подняться, но я не протянула свою руку в ответ на него. Я сама встала и отряхнув платье, посмотрела на неловкий взгляд парня.

— Что-нибудь ушибла?

— Только свою гордость, — сказала я и вышла оттуда.

Все так мило ко мне относятся, что прям странно. Прислуга здоровается и улыбается, хотя иногда я прям, вижу и слышу скрип их зубов от злости или неприязни. Думаю, мне здесь будет не легко. Я пришла в тронный зал и там уже увидела Артур, лорда Агравейна и Гвеневру. Я подошла к брату, поздоровалась с ним и другими.

— Оставьте нас, — сказал Артур, все вышли, — Как ты? Выспалась?

— Да, я в порядке. Что-то случилось? Почему мы одни?

— Я хочу, чтобы ты первая об этом узнала. Сегодня ночью я сделал предложение Генные, — я уже знаю, чем это все закончится, — И она согласилась, — брат был очень счастлив.

— Я очень рада, поздравляю, — я обняла его и искренне поздравил, — Надеюсь, этот брак будет во благо.

— Будет, — он отодвинулась, — А теперь нам пора на турнир. Сегодня все рыцари Камелота будут завоевывать твое внимание.

— Лучше делать это не таким опасным образом.

— Таковы обычаи. Не волнуйся, все будет хорошо.

Артур встал и подал мне руку, на которую я положила свою. Мы вышли из дворца и направились прямо на площу, где проходил турнир. По среди небольшого уступа, где находились зрители стояло два трона и одно кресло. Рядом с креслом стояла Гвен, а судя по тому, что мы подошли к тронам, они предназначены для короля и меня.

— Да начнется турнир!!! — громко сказал Артур и мы сели.

Это было нереально захватывающее зрелище. Передо мной оказалось два рыцаря, которые, скажем так, прошли в финал. Я встала с трона, чтобы их поприветствовать. Оба мужчины сняли шлемы, все просто застыли на месте. Одним из рыцарей был Сэр Персиваль, а другим — Ланцелот. У меня сразу перед глазами возникли картинки из сна, от чего сильно начала болеть голова.

— Элизабет, что такое? — спросил, обратив на меня внимание брат.

— Я просто удивлена, — он посадил меня обратно, но прерывать турнир никто не стал.

POV Мерлин.

Я был сильно удивлен увидев Ланцелота живым, но потом мое внимание отвлекла Элизабет, которая выглядело очень странно. Она села на место держась рукой за голову. Турнир продолжили и победителем из него вышел Сэр Персиваль. Элизабет протянула ему хустку, как согласие, чтобы тот сопровождал девушку. Как бы мне хотелось быть на его месте. Все розошлись по делам, а я направился к Ланцелоту, попытавшись узнать у него о том, как он выбрался, как вернулся, оказалось, что тот ничего не помнит о моих магических способностях. Это не просто так. Артур прервал наш разговор, ведь сам хотел с ним поговорить. Я решил оставить их и отправился к Гаюсу. Когда я зашел, у него сидела Элли. Она все так же держалась рукой за голову и что-то рассказывала лекарю.

— Умерли, — сказал мужчина посмотрев на меня, а принцесса сразу замолчала.

Потом девушка встала и молча, даже не смотря на меня вышла из кабинета.

— Что случилось? — спросил я.

— Элизабет рассказала мне, что этой ночью ей приснился странный сон. В нем она видела Моргану и Ланцелота.

— Откуда ей знать, как выглядит Моргана. Она ведь ее никогда не видела. Или это все ее сила?

— Я же говорил, что если ей передался дар матери, то она сможет видеть прошлое или будущее.

— Если она права, то воскресший Ланцелот — дело рук Морганы.

— Все это не к добру.

После разговора с Гаюсом, я отправился в свою комнату, чтобы переодеться, точнее надеть почти ту самую одежду, только посвежее. Праздник начался, все пили вино и обсуждали последние события. Музыка затихла, и лорд Агравейн огласил:

— Король Артур Пендрагон и принцесса Элизабет Пендрагон!!! — двери тронного зала распахнулись и они вошли.

Элли была невероятно красивая. А ее светлые локоны аккуратно свисали с плеч и сочетались с золотым платьем. У двери, Артур передал руку девушки в руку Сэра Персиваля и они направились в центр зала. Элизабет и Персиваль о чем-то разговаривали и явно нравились друг другу. Мне было не приятно за этим наблюдать, но я не мог поступить по другому. Если бы я тогда знал, что она дочь Утэра, то не поцеловал бы ее.

— Хватит пускать слюни, — от мыслей меня отвлек Сэр Гвей, — Она не для таких как ты, — он улыбнулся и отошел от меня.

POV Автор.

Персиваль и Элизабет весь вечер танцевали, разговаривали и почти не отходили друг от друга.

— А они мило смотрятся, — сказала Гвеневра королю.

— Ты права. Он сильный и смелый. Подходящий кандидат для….

— Нет, не нужно. Пусть они сами все решат.

— Ты права. Я не буду лезть.

Элизабет стала разговаривать с другими придворными дамами, пока ее внимание не привлекли Агравейн и Ланцелот, что странным образом ушли из праздника почти что одновременно.

— Прошу прощения, — девушка направилась к выходу, но путь ей перегородил Персиваль.

— Ваше высочество, Вы уже уходите, — его улыбка как всегда была сногсшибательна.

— Прошу, давай перейдем на ты. Мне не удобно, когда ко мне так обращаются.

— Хорошо, но ты, же принцесса, так должно быть.

— …. — она не нашла что на это ответить. — Прости, я себя плохо чувствую, я стала.

— Может провести? — спросил с беспокойством рыцарь.

— Не стоит. Я ведь здесь и живу. Спасибо за прекрасный вечер.

— Это я благодарю, — он поцеловал ее правую руку, — Мы ведь еще сможем потанцевать?

— Конечно. А сейчас прошу прощения, — девушка вышла из зала и направилась на поиска Ланцелота.

— Ну, где же ты? — спросила про себя Элли.

Через минут десять поискав в пустом дворце, Элизабет стала свидетелем разговора лорда и рыцаря. Она спряталась за стеной рядом и начала слушать разговор. Поняв, что Агравейн и Ланцелот служат Моргане, сразу решила отправиться к Артуру, но не успела.

— Принцесса, мне жаль, — сказал Лорд, неожиданно оказавшийся перед девушкой, а затем закрыл ей рот и утащил в неизвестном направление.

Комментарий к Глава 10. Платья Эли:

https://goo.gl/images/mQ9CGF

https://goo.gl/images/qLbeUD

9
{"b":"748383","o":1}