Литмир - Электронная Библиотека

Послышались крики воинов. Спустя минуту, либо больше, они взобрались на ту самую дюну. Фонари светили на песок, в надежде увидеть хоть следы их ног. Но даже этого не было. Буря стала серьёзной помехой для Атласа, но реальным спасением для ребят.

— Идём, идём… пригнитесь, пригнитесь, — начал поспешно Томас, обведя всех взглядом.

Глэйдеры максимально незаметно скрылись среди бури. Они перестали наблюдать даже свет фонарей, но все прекрасно понимали, что оставаться на месте было нельзя.

— Куда мы вообще бежим?! , — прокричал Минхо, жмуря глаза от песка.

Тереза спустилась по песчаной дюне вниз. Девушка заметили какое-то здание, которые засыпало песком. Ханна подбежала к ней, касаясь рукой стекла. В одном месте оно было пробито. Ханна всмотрелась внутрь.

— Давайте за мной, — крикнула брюнетка, запрыгивая первой.

— ХАННА, — послышались крики глэйдеров.

Парни переглянулись между собой. Тереза побежала следом, спускаясь по песку вниз. Ребята побежали за ними. Внутри помещение напоминало какой-то очень большой центр. Похоже, им удалось скрыться от Атласа. Но надолго ли?..

Комментарий к Глава 2. Побег

Эта часть вышла очень захватывающей. По крайней мере, для меня. Писала на одном дыхании)

========== Глава 2. Торговый центр ==========

Глэйдеры оглянулись по сторонам. Из-за темноты они видели лишь смазанные силуэты предметов. Минхо порыскал в рюкзаке и достал фонарик.

— Где это мы? , — спросил азиат, осветив помещение.

— Нужно идти… Быстрей, — произнёс темноволосый, сделав пару шагов вперёд.

— Нет. Томас, стой, — быстро сказала Тереза, чем заставила парня замереть на месте, — Объясни, что происходит.

Это интересовало абсолютно каждого из присутствующих. Томас покачал головой, после чего посмотрел вбок.

— Пойдёмте сядем… Это будет не быстрый разговор.

Они сели на каменную плитку, которая была как стулья. Усталость была на лице каждого из них, так что этот небольшой перерыв пойдёт им на пользу. Томас размял пальцы своих рук, посмотрев в пол.

— Это ПОРОК. Мы не сбежали… Они лгали нам. Мы с Арисом нашли тела. Много тел

Все непонимающе посмотрели на Томаса. Некоторые замерли без движения, услышав эти слова.

— В смысле? Мёртвые?… , — спросил Минхо, глянув на юношу.

— Нет, но и не живые. Они там висели с кучей торчащих трубок. Из них будто выкачивали что-то…

Тереза коснулась своей шеи, посмотрев вниз.

— Только Ханна была в капсуле, наполненной каким-то веществом.

Ребята перевели взгляд на брюнетку. Ханна взяла себя за плечи, немного потерев руки.

— Но почему? , — сведя брови к переносице, спросил Ньют.

— Ава назвала её Альгентом.

— Кем?

Это слово впервые проскочило в их разговоре. Да и до этого никто не слышал об Альгенте. Ханна подняла голову, обведя всех взглядом. Её тихий голос раздался среди ночной тишины.

— Когда нас завели внутрь, то началась стрельба. Воины вводили в нас парализующее вещество. Никто не мог двигаться от слова совсем. Даже моргнуть…

Дрожь пробежала по их телам от услышанного.

— Нас привели в какое-то помещение, похожее на лабораторию. По крайней мере, я так думала. Кроумфорд начала подходить ко всем поочерёдно, проверяя тела каким-то устройством, а затем вводить вещество. Подростка, рядом со мной, приказали «убрать» из-за отсутствия необходимых веществ в крови… Когда очередь дошла до меня, то устройство показало феноменальные результаты. Все вещества, присущие иммунам, и, даже больше, были в моём теле. Такая комбинация составляет Альгента. Правда, я не знаю, что это означает…

Повисла небольшая тишина. Все слушали, не смея перебивать. Взгляды были прикованы только к брюнетке, которая начала нервно стучать пальцами по плитке.

— Меня поместили в капсулу. Там начались какие-то видения и воспоминания. Я узнала о том договоре, который заключила с Пейдж.

— Каком договоре? , — спросил Фрай, слегка нагнувшись вперёд.

— О неприкосновенности моих друзей в то время. Я спасла жизнь маленького мальчика. Его хотели отправить в лабиринт. Но на следующий день я пожалела об этом. Туда собирались отправить Минхо…

Азиат удивлённо вскинул брови, слегка приоткрыв рот.

— Ньют прибежал ко мне, после чего рассказал об этом. Мы тут же рванули к отсеку. Доктор Мэйбл была готова ввести тебе сыворотку в тело, но она не успела. Мы прибежали раньше. Я сказала вам спрятаться где-нибудь на некоторое время, а сама пошла к Пейдж. Мы с ней поругались, но потом она достала договор. Мои друзья были бы в безопасности, а взамен мне нельзя было бы подвергать свою жизнь опасности, потому что я Альгент.

— Но ведь это просто, разве нет? , — спросил Уинстон, посмотрев на всех.

Ханна покачал головой, грустно улыбнувшись.

— Она сняла все защитные права. Теперь, за каждое моё непослушание, со мной могли сделать всё что угодно…

Парни тяжело выдохнули, не зная что на это сказать.

— Но потом я почувствовала, как меня кто-то зовёт. Перед глазами была тёмная пелена. Я попыталась двинуться, но всё тело будто пронзило тысячу игл. Я пыталась кричать, но от этого стало ещё хуже…

— Это я тебя звал, — тихо сказал Томас, посмотрев на Ханну, — Но мы ничего не слышали, только видели.

Ньют посмотрел на Ханну с сожалением в глазах. Парень сжал кулаки, что костяшки пальцев начали белеть. Правда, из-за темноты это оказалось незаметным. Их взгляды встретились, но брюнетка его поспешно отвела в сторону, грустно посмотрев на землю.

— И что нам теперь делать? , — спросила Тереза, тяжело вздохнув.

Томас задумался на доли секунды, а потом резко поднял голову.

— Дженсен что-то говорил про Правую руку. Это люди, скрывающиеся в горах. Лига сопротивления или армия.

— Если они против ПОРОКа, то может они и помогут нам? , — спросил с надеждой в голосе Уинстон.

— Возможно… Главное только их найти, — с ухмылкой произнёс Минхо.

— Давайте ещё немного посидим? Пожалуйста, я вас молю, — сказал Фрай, потирая ноги.

Ребята переглянулись, после чего лишь кивнули. Ньют встал с места и подошёл к Ханне.

— Пойдём поговорим, — произнёс светловолосый, смотря на брюнетку.

Девушка подумала несколько секунд, но после встала с места. Они отошли подальше от ребят, чтобы разговор остался в тайне от них. Ньют остановился напротив, тяжело выдохнув. Перед ним сейчас стояла девушка, которая пыталась скрыть дрожь в своём теле из-за холодного ветерка, проникшего внутрь. Её волосы до сих пор не высохли, ровно как и одежда. Ньют быстро подошёл к ней и обнял, крепко прижимая к себе. Ханна на пару секунд остолбенела. За эти дни она уже отвыкла от объятий, позабыв то трепещущее чувство, которое вызывал этот парень. Брюнетка прикрыла глаза, обняв его в ответ.

— Прости меня за то, что был груб. За то, что не поверил тебе, — тихо произнёс он на ухо, вызывая мурашки.

Но на сей раз они были не от холода, а от его голоса и дыхания.

— Я испугался, что больше тебя не увижу. Только тогда, когда двери закрылись, я понял, каким я был идиотом…

— Не извиняйся. Я всё понимаю, — также тихо произнесла она, вздохнув, — Мы только выбрались из Лабиринта. Нам дали одежду, еду и жильё. И мы просто отказываемся принимать, что это сказка оказалась очередным подвохом…

Ньют слегка отстранился от Ханны, заглядывая ей в глаза.

— Я не хочу тебя потерять

— Ты и не потеряешь. Я всегда буду рядом с тобой, — улыбнувшись, произнесла Ханна.

Уголки губ парня поползли вверх. Брюнетка встала на носочки, оставив невесомый поцелуй на губах юноши.

— Эй, зацените, — сказал Уинстон, присев на корточки, — Минхо, посвети

Глэйдеры подошли к парням, сосредотачивая своё внимание на песке.

— Здесь кто-то был, — произнёс парень, указывая пальцем на следы.

Минхо посветил фонариком вдоль песка.

— Пошлите посмотрим, что здесь есть. Нельзя оставаться на месте, — сказал Томас, выступив вперёд.

Глэйдеры двинулись вслед за парнем. Ханна смотрела по сторонам и всё больше убеждалась в том, что это какой-то торговый центр. Они прошли через многие комнаты и сделали много поворотов. На некоторых стенах висели вывески с названиями магазинов. Где-то до сих пор остались вещи, чудом уцелевшие после «конца света», если можно это так назвать.

35
{"b":"747992","o":1}