Литмир - Электронная Библиотека

— Конечно. Это первое, что было в их голове

— В моей голове появился вопрос: Что мне одной делать среди 15-ти парней?

Джефф посмеялся, а после отошёл к столу. Там он начал доставать разные травы из банок и мять их в ступке. Брюнетка села поудобнее и принялась вновь осматривать комнату. Взгляд упал на склянки.

— Что значит «…когда ужалили»? У тебя стоит банка с таким названием на полке.

Джефф немного помолчал, зависнув в воздухе. Он качнул головой и потянулся к другой склянке, доставая оттуда травы.

— В лабиринте есть гриверы — монстры. Если они ужалят, то считай ты покойник. Я пытаюсь создать лекарство от их укуса. Но…

Джефф замолчал, переминая травы. Затем он достал стакан и вылил туда образовавшуюся жидкость.

— Но все мои попытки безуспешны.

Развернувшись, парень подал брюнетке стакан и сказал выпить до дна. Девушка зажмурилась, как только жидкость попала в рот. Она была горькой и неприятной. Закончив, девушка кашлянула и отдала стакан Джеффу.

— Что это такое? , — положив руку на горло, спросила она.

— Укрепит твоё здоровье и придаст бодрости, — произнёс парень, убираясь на столе, — Ты можешь идти. Всё в порядке.

Брюнетка встала из кресла и направилась к выходу. Лишь у самой двери её окликнул Джефф.

— Только не говори, что я назвал тебя единственным нормальным человеком. А то помощь Клинта нужна будет мне, а не мясникам.

Девушка посмеялась и качнула головой. Она решила отправиться на поляну, прогуляться и найти кого-нибудь из ребят. Они все работали, так что и она не могла просто сидеть без дела. Но на самой середине голову пронзила жгучая боль. Брюнетка схватилась за виски и присела на корточки.

— Эй, — крикнул Ньют, подбегая к ней, — что с тобой?

Девушка ещё крепче зажмурилась, ведь каждую клетку пронзала неимоверная боль, а потом громко закричала. Светловолосый придержал её за плечи и аккуратно поднял. Вокруг начали сбегаться на крик. На лицах ребят можно было увидеть шок. Но потом девушка медленно открыла глаза и опустила руки. Обведя всех взглядом, брюнетка промолвила с улыбкой:

— Ханна… Меня зовут Ханна

Секундное молчание, а затем крики и возгласы. Все явно обрадовались тому, что новенькая вспомнила своё имя.

— Добро пожаловать в Глэйд, Ханна, — сказал Ньют, отпуская её плечи.

Комментарий к Глава 1. Прибытие

Спасибо, что прочитали. Надеюсь, работа вам понравится)

========== Глава 1. Испытание ==========

Все вновь начали расходиться по своим делам. Всё-таки, Глэйд — это не место для отдыха. Здесь работают только на лучшую жизнь для самих себя, и им, похоже, это только в радость.

К Ханне подошёл Галли вместе с высоким темнокожим парнем.

— Хотел сказать спасибо, — отстранённо начал предводитель строителей, потирая шею, — Ты хорошо себя проявила, шанк. За мной должок.

— Хорошо, я запомню, — через улыбку произнесла брюнетка.

Галли кивнул и ушёл к строителям, попутно выкрикивая какие-то поручения. Темнокожий здоровяк стоял около девушки и улыбался во весь рот.

— Галли немногих благодарит. Видимо, ты очень ему помогла.

— Конечно. Я по-другому не умею.

Здоровяк посмеялся.

— Я Фрайпен, главный на кухне. Можешь оказать мне услугу?

— Какую? , — отведя руки за спину, спросила Ханна.

— Нужно приготовить много еды для сегодняшнего вечера. Он будет особенным.

— Да, конечно, — произнесла девушка, после чего они двинулись в сторону кухни, — А почему этот вечер будет особенным?

Фрайпен немного посмеялся, будто вспомнил что-то очень смешное, либо его позабавил вопрос.

— Он будет в честь тебя.

— Меня? , — округлив глаза, спросила брюнетка.

— Конечно. Мы устраиваем их каждый месяц после прибытия новичка. В этот раз для тебя, — сказал Фрайпен, кинув взгляд на Ханну.

Между тем они подошли к кухне. Она была на открытом воздухе, без стен. Лишь одна соломенная крыша, которая предназначалась на случай сильного дождя или солнца. Фрайпен хорошо обустроил свою святую святых. Продукты были аккуратно разложены, на баночках подписаны наименования специй и трав, подобно Джеффу в мед.части.

— Ну что, начнём? , — спросил здоровяк, кидая девушке пару овощей.

Ханна словила их, не дав упасть ни одной картошке.

— Конечно, — с улыбкой на лице, проговорила девушка.

***

Солнце на небе сменилось непроглядными звёздами и темнотой. Лишь гигантский костёр освещал всё пространство и стал центром этого вечера. Все глэйдеры собрались вокруг него и начали просто веселиться. Напитки, закуски, песни, крики — всё это было здесь. Ханна некоторое время побыла с ними. Многие считали её за свою, а потом ещё удивлялись, что она находилась в Глэйде всего день. Брюнетке самой было приятно понимать, что она здесь не чужая.

Побыв с глэйдерами, Ханна решила отойти в сторону и посидеть в тишине. Присев у поваленного дерева, девушка начала смотреть на лабиринт.

— Насыщенный выдался денёк? , — спросил Ньют, присаживаясь рядом.

— Можно и так сказать, — через смешок, произнесла брюнетка.

— На, взбодрись.

С этими словами юноша протянул бутылку с алкоголем. Ханна сделала глоток, но тут же выплюнула, сморщив нос.

— Что это за дрянь?

Ньют посмеялся, забирая бутылку из рук девушки. Посмотрев на содержимое, парень усмехнулся.

— Сам не знаю. Это особый рецепт Галли, — с этими словами он указал на юношу, дерущегося в кругу, — Секретный ингридиент.

— Тогда понятно, почему такая дрянь, — произнесла Ханна.

Ньют посмотрел на девушку, с улыбкой на лице. Они посмотрели пару секунд друг другу в глаза, а потом очень громко засмеялись. Это не скрылось от глэйдеров, но они не стали сосредотачивать на них особого внимания.

— Смеётесь и без меня? Обидно, — сказал азиат, подойдя к ним.

— Минхо, не принимай близко к сердцу. Не только ты можешь всех теперь смешить, — сказал Ньют, приглашая друга сесть.

Минхо принял приглашение и сел напротив ребят. Забрав бутылку из рук Ньюта, азиат сделал глоток.

— Ничего не замечаешь? , — спросила Ханна, слегка улыбаясь.

Минхо покачал головой, а после сделал ещё один глоток.

— Интересно, как его организм отреагирует на травы Джеффа, которые я туда добавила, — произнесла Ханна, наклонившись к светловолосому.

Минхо округлил глаза и сразу же выплюнул всё. Азиат высунул язык и просил воды, чтобы промыть горло. Девушка начала громко смеяться, а после это подхватил и Ньют. Ребята упали, держась за животы, потому что стоило видеть лицо Минхо в этот момент.

— Ах, вы. Пресвятые кранки, так не шутят. Я уже думал, что…

— Что твоя кожа посинеет и тебя заберёт гривер? , — через смех произнёс Ньют, смотря на обидевшегося азиата.

Но его обида не продлилась долго. Наоборот, он начал смеяться с ребятами.

— Да, эта девчонка умеет шутить. Похоже, мне придётся попотеть за звание «Шутник месяца».

— А не лучше «Клоун месяца»?

Минхо посмотрел по сторонам. Взяв что-то круглое в руку, он кинул этим в Ньюта. Светловолосый несколько раз погладил место удара.

— Справедливо, — отозвался он, забирая бутылку у Минхо, — Есть какие-нибудь новости из лабиринта?

Минхо качнул головой. На это действие светловолосый сделал лишь глоток напитка, после чего отвёл взгляд в сторону. Повисло неловкое молчание. Казалось, они были расстроены тем, что вновь ничего не меняется.

— Эй, мы обязательно что-нибудь придумаем и найдём выход… Стоп, подождите, Минхо, ты был в лабиринте? , — ошарашенно спросила Ханна, посмотрев на парня.

— Я — бегун, это моя обязанность. Каждый день я со своей командой бегу в лабиринт и исследую каждый его уголок. После, мы переносим все заметки на бумагу и пытаемся хоть как-то отыскать выход, либо установить взаимосвязь ходов.

— Но какая между ними может быть связь? , — спросила девушка, переводя взгляд с одного парня на другого.

— На некоторых стенах нарисованы цифры, — начал азиат, параллельно жестикулируя руками, — По моим предположениям, это номера секций. Они остаются неизменными, что играет на руку. Всего восемь секций, но ни в одной нет намёка на спасение.

2
{"b":"747992","o":1}