«Хорошо, я тебе верю, - сказал Катлер. «Карл должен быть вне практики. Мои мальчики скоро его найдут.
Сэм посмотрел на мужчину, который держал Ванессу. «Подведите ее к машине, и я присоединюсь к охоте».
"Как ты нас нашел?" Ванесса попросила тянуть время, зная, что каждая минута может помочь Карлу сбежать.
«Вы сделали это легко. Помнишь, ты позвонил мне из отеля, чтобы сказать, что с тобой все в порядке?
Ванесса кивнула.
«После того, как вы повесили трубку, я набираю звезду 69 и зачитываю ваш номер. Приятная молодая женщина сказала мне, что я добрался до «Портленд Хилтон». Как только я узнал, где вы находитесь, один из моих людей последовал за вами до вашей машины и установил на нее устройство слежения.
«Так вот как вы узнали, что мы находимся на той лесной дороге за домом Ами», - сказала Ванесса.
Вместо ответа Сэм Катлер кивнул мужчине, который держал Ванессу, и она почувствовала, как игла уколола ее кожу. Она хотела спросить Сэма, что он натворил, но слов не было. Через несколько секунд она была без сознания в руках похитителя.
Когда машина остановилась, Ванесса была в полубессознательном состоянии и была дезориентирована. Ей показалось, что она слышала звук двигателя маленького самолета, но не могла быть уверена, что это не ей вообразил звук. Открылась задняя дверь машины. Холодный воздух влетел и смыл еще немного воздействия препарата. Прежде чем она смогла собраться с мыслями, сильные руки схватили ее и вытащили из машины. Она неуверенно встала и огляделась. Солнце только что вставало за ангаром в маленьком аэропорту. В нескольких ярдах от взлетно-посадочной полосы стоял черный вертолет с логотипом Computex.
«Она выходит из этого», - сказал мужчина, поддерживавший ее.
«Ничего страшного, - ответил Сэм Катлер. «Она все еще слишком слабая, чтобы доставлять неприятности. Я сделаю ей укол перед взлетом.
Ванессу повели по взлетной полосе. Когда ее погрузили в вертолет, Катлер вытащил из кармана сотовый телефон и набрал номер.
«Миссия выполнена», - сказал он человеку на другом конце провода. "Увидимся завтра."
Катлер прыгнул в вертолет и сел рядом с Ванессой.
"Куда мы идем?" - пробормотала она, когда Катлер пристегнул ее.
«Домой», - ответил Сэм. Затем Ванесса почувствовала, как игла уколола ее кожу, и снова она скользнула в бархатную тьму, которая рассеялась несколько часов спустя, когда вертолет приземлился на вертолетной площадке в поместье ее отца. Спустя несколько мгновений ее вытащили из самолета и провели через лужайку к задней части особняка. Она знала, что она дома, но ей казалось, что ей снится.
«У нас есть комната для вас», - сказал Катлер, помогая ей подняться по черной лестнице на второй этаж и спуститься по коридору в комнату, которая использовалась горничными, когда ее мать была жива. В штабе генерала были мужчины и бывшие военные.
«Ваш отец проводит кампанию в Кливленде, - сказал Сэм, снимая с нее одежду и облачаясь в пижаму. Она смутно узнала в них ночное белье, которое она носила, когда еще жила дома. «Он будет здесь завтра, и вы двое сможете заново познакомиться. Он действительно беспокоится о тебе ».
Сэм поднял одеяла и помог Ванессе спрятаться под ними. Было так приятно лечь на мягкие простыни. Сэм прошептал: «Хорошо отдохни, Ван». Потом был еще один укол иглой, и дверь закрылась. Ванесса услышала щелчок замка. Последняя мысль, которая у нее возникла перед отъездом, заключалась в том, что ее отец хранил ее пижаму все эти годы.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ
Было почти шесть тридцать, когда в полицейском управлении закончилась сессия стратегии. Адреналин держал Ами в напряжении в течение нескольких часов, но Брендан Киркпатрик не раз видел, как ее веки опускаются, а голова кивает.
«Ты, должно быть, напрасно потрачен», - сказал он.
«Он начинает догонять меня», - призналась она с усталой улыбкой.
«Я снял для вас комнату в« Хитмане », - сказал Брендан, назвав прекрасный отель, расположенный всего в нескольких кварталах от Центра правосудия.
Ами выглядела встревоженной. «Я не могу позволить себе оставаться там».