Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  Когда собаки бросились встречать его, Робби остановился и побледнел. Я крикнул собакам, чтобы они оставались, и поймал мальчика, который начал сминаться. Я поймал его до того, как он упал на пол. Его дедвейт ударил меня по пояснице и подколенным сухожилиям, как копатель.

  «Поместите собак внутрь, ладно?» Я задыхалась, глядя на мистера Контрераса. «И давайте согреем этого молодого человека».

  Робби не совсем упал в обморок. Пока мой сосед тащил упрямых собак обратно в свою квартиру, я помог Робби спуститься вниз по лестничной клетке и заставил его сесть, положив голову между ног. Его трясло от подавленных рыданий. Его кожа была липкой, пот едким с запахом страха.

  «Я такой слабак, правда, падаю в обморок при виде собаки», - выдохнул он.

  «Это то, что случилось? Митч - довольно крупный пес, и он застал вас врасплох. И ты выглядишь законченным. Не беспокойся об этом ».

  Мистер Контрерас вернулся со старым свитером и помог мне накинуть его на плечи Робби. «Это твоя подруга, кукла? Ему нужно горячее какао. Ты останешься с ним здесь; Я нагрею немного молока ».

  Дверь напротив мистера Контрераса открылась, и женщина, проводившая важную презентацию, вылетела в спортивной одежде. «Вы купили эту лестницу, чтобы использовать ее в качестве гостиной?» она потребовала. «Если нет, не могли бы вы развлечься наверху, чтобы люди вроде меня, которые зарабатывают на жизнь, могли немного отдохнуть?»

  За дверью мистера Контрераса Митч воспротивился враждебности нашего соседа и издал резкий лай.

  «Думаешь, ты сможешь управлять лестницей?» Я сказал Робби. «Если эта женщина еще больше возбудится, у нее случится инсульт, и мы будем всю ночь возить ее в больницу, и ты никогда не сможешь сказать мне, зачем ты пришел и как сюда попал».

  «Я просто прошу вас проявить немного внимания», - сказала женщина.

  Я не думал, что Робби нуждался в дополнительном стрессе из-за того, что я ввязываюсь в драку, поэтому я сдержал различные замечания, которые приходили в голову, и сосредоточился на том, чтобы помочь ему подняться по лестнице. Когда я повернулся к ней спиной, женщина ахнула и побежала обратно в свою квартиру. И только когда мы достигли второй площадки, я понял, что она, должно быть, видела мой пистолет. Я немного посмеялся про себя: возможно, это был последний раз, когда она злилась на меня из-за шума в здании.

  Мы пошли медленно; К тому времени, как мы подошли к моей двери, мистер Контрерас фыркал позади нас с подносом и тремя чашками какао. Старик лучше всех справляется с остановкой и хромотой. Я оставила его, грубо уговаривая Робби выпить немного какао, а сама отнесла пистолет в спальню.

  «Вы, должно быть, думаете, что я довольно странный, прихожу сюда вот так, теряю сознание и все такое», - сказал он, когда я вернулся.

  Я поставил скамейку для пианино рядом с креслом. «Я ничего не думаю о тебе, но меня вот-вот разорвет любопытство. Твоя сестра сказала, что ты сбежишь. Как вы попали в Ригливиль?

  «Это где мы? Ригли Филд? Я был здесь со своим отцом ». Некоторое напряжение спало с его лица - если бы я жил на известной территории, это не могло быть так страшно, как он думал. «Я приехал, как раньше Никола - сел на велосипед до автобуса, а на автобусе поехал к поезду. Но потом я заблудился, пытаясь найти тебя, и у меня не было достаточно денег на такси или что-то в этом роде, так что я все гулял, держу пари, я прошел пять миль. Если бы они знали, что я сделал так много упражнений за один день, BB и Элеонора пришли бы в бред от радости.

  «Кто такие BB и Элеонора?» - спросил мистер Контрерас.

  «Родители», - кратко объяснил я. «Прозвище Баладина в Аннаполисе было BB – gun Baladine».

  «Ему это нравится, - сказал Робби. «Он такой человек, это доказывает, когда его так называют. Только… только я нет. Он ненавидит это. Или ненавидит меня; он хотел бы, чтобы Мэдисон и Юта были мальчиками, а я - девочкой, он сказал, что если бы я была девочкой, он мог бы одеть меня - в розовый воротник - с оборками ».

  Его зубы начали стучать. Я подошел к подлокотнику кресла и налил ему немного какао, предупредив мистера Контрераса, чтобы тот промолчал. Я боялся, что даже такой добрый человек, как мой сосед, может показаться угрожающим этому очень уставшему ребенку.

  «Ты измотан», - сказал я сухим тоном. «Вы, наверное, тоже обезвожены из-за того, что так много ходите. Вот почему ваше тело действует на вас. Так поступают все, когда они переутомлены и им приходится иметь дело со странной ситуацией: это случается со мной, как я знаю. Прикончите это какао, прежде чем пытаться сказать что-нибудь еще ».

  "Действительно?" Он посмотрел на меня с надеждой. «Я думал… думал, что это только потому, что я был… всеми именами, которые он меня называет».

  Я предположил, что Баладин стоит над ним и называл его пидором, чудаком или другими именами, которые сойдутся за оскорбление в адрес кого-то вроде него. «Обзывания - это ужасная пытка, особенно когда это исходит от твоих родителей. Это оставляет вас без какой-либо защиты ».

96
{"b":"747753","o":1}