Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Гаррин и Аранэл попрощались и покинули мастерскую Торика. Уже на улице Аранэл решил поинтересоваться… спросить о странности в поведении Торика:

– А как же он вот так, просто взглянув на меня… – но договорить он не успел. Вопрос за него закончил Гаррин:

– Пошьёт тебе одежду? Торик – профессиональный портной и занимается своим делом не одну сотню лет. Ему хватает взгляда, чтобы снять мерку с заказчика, – пояснил Гаррин.

Аранэл пропустил мимо ту часть, где говорилось про «не одну сотню лет». Он примерно понимал, что попал в такой мир, в котором есть то, что описывалось в книгах и фильмах из прежнего мира. По ним он помнил, что дворфы иногда живут до трёхсот пятидесяти лет. Другими словами, дворфы – долгожители. Дольше них живут только чистокровные эльфы. Но то были книги с выдумками различных писателей. Но теперь, как показывает реальность и сложившаяся ситуация, выдумка ли это? Страшно подумать, что есть ещё в этом мире. И что это вообще за мир, в котором он видел пока что какую-то крепость, таверну, лекаря, мастерскую портного и кучи грязи с дерьмом…

– Эй, красавчик! – прозвучало откуда-то со стороны.

Аранэл покрутил головой в поисках того, кто крикнул, но так и не понял, кто это был, поэтому просто продолжил двигаться за Гаррином. Любопытство взяло верх, и он ещё раз посмотрел и заметил телегу, на которой сидела девица лет двадцати пяти. Одна грудь у неё была оголена и торчала из-под платья. Решив, что это не она и кричат не ему, Аранэл продолжил двигаться.

– Эй, красавчик! Я тебе говорю и твоему приятелю, дворфу.

Аранэл остановился и, указывая на себя, переспросил:

– Ты это мне?

– Тебе, тебе! – подтвердила девица и повторила:

– Тебе и твоему приятелю.

Гаррин остановился и вопросительно посмотрел на Аранэла.

– Чего ты встал как вкопанный? Пошли, у нас ещё есть дела.

– Но она что-то хочет от нас, – наивно настаивал Аранэл.

– Денег она хочет и предлагает себя. Разве ты не видишь? Хотя что это я… – вспомнил дворф, что полукровка ничего не помнит. – Милая, сколько ты стоишь? – обратился Гаррин к девице.

– Три монеты, но если вас будет двое, то пять, – быстро выдала счёт со скидкой.

– Видишь? Теперь понятно, чего она от тебя хочет?

– Три монеты она от меня хочет, – съязвил Аранэл.

– Юмор – это хорошо, – согласился Гаррин. – А теперь идём дальше, Аранэл. Милая, когда у него будут эти самые три монеты, то он обязательно к тебе придёт и не один раз! – пояснил Гаррин шлюхе.

Девка на телеге громко рассмеялась, оценив комментарий дворфа.

– Вот шлюх я тебе точно оплачивать не стану, так что ты уж как-то сам с этим справляйся. И вообще… чего ты остановился? – отчитывал дворф Аранэла.

– Ну… она назвала меня красавчиком…

– И ты сразу поплыл?

– А что, я урод?

– Нет, не урод, – резко ответил дворф.

Ему не понравился ответ Аранэла. Затем, видимо, смягчившись, сразу добавил:

– Вообще-то ты далеко не урод. Ты молод и очень красив, как древний бог, но я дворф, а не девка из таверны, так что мало чего в этом понимаю. Могу сказать только то, что вижу. А вижу я красивого парня-полукровку.

Комплимент у Гаррина получился скомканным, но всё-таки получился. Судя по довольной роже Аранэла, ответ пришёлся ему по душе.

– Идём! Сейчас зайдём в последнее на сегодня место, и на этом всё. У меня есть ещё свои дела по службе, вдобавок надо найти тебе новый ночлег.

Аранэл и Гаррин, проходя через двор, вышли к ещё одному крепостному строению. На сегодня последнему, если верить словам Гаррина. Новой целью оказалась очередная лавка, только на этот раз довольно специфическая, по меркам Аранэла. Это была лавка оружейника – того кузнеца, что ковал оружие на военной стороне крепости, а продавал его на другой, там, где останавливались караваны. Дела у него шли неплохо, и покупателей у него всегда было много. В лавке он торговал не сам. Лавкой заведовала его жена, женщина-дворф по имени Ильде. Она продавала оружие так долго, что уже никто давно ничего у неё не спрашивал на тему: «А разбирается она, собственно, в нём или просто торгует железом?» Ильде разбиралась. Мало того, что разбиралась, так при этом ещё орудовала боевым топором не хуже мужчин-дворфов.

– А-а, Гаррин! – узнала она вошедшего дворфа. – Доброго тебе дня! А кто это с тобой такой красивый?

– Видишь? – усмехнулся дворф, повернувшись к Аранэлу. – Тебя оценили! Наши женщины понимают толк в мужиках! И тебе доброго дня, Ильде, – поздоровался Гаррин, вернувшись к разговору с ней. – Его зовут Аранэл. Это тот полукровка, которого мы недавно нашли в поле.

– Проходите, господа, в магазин, проходите. Нечего стоять на пороге. К тому же там сейчас дождь начнётся, вон уже гремит!

И, действительно, словно в подтверждение её слов вдалеке раздались раскаты грома. Гаррин закрыл поплотнее за собой дверь лавки и обратился к Ильде:

– Ильде, дорогая, Аранэл у нас долго не пробудет и скоро уедет. Я хочу сделать ему подарок от всего клана. Пускай выберет себе оружие в дорогу, которое ему понравится, а наш фехтовальщик его немного натаскает за оставшееся время. Во всяком случае, он хотя бы научит парня держать меч в руках.

– Хм… Я даже не знаю, что тебе предложить.

– А не надо ничего предлагать. Пускай он пройдётся по лавке, сам посмотрит и выберет себе то, что ему будет по душе.

Аранэл стоял и слушал. Этот дворф его сегодня умудрился ещё раз удивить, несмотря на все нудные наставления, которые он за сегодня произнёс в адрес полукровки. На такое Аранэл не рассчитывал, но внутренне начал осознавать факт того, что он оказался в незнакомом для себя мире и ему скоро предстоит познать этот мир в одиночку, будучи абсолютно не приготовленным к такому. Дворф старался помочь, и это было видно.

– Я могу выбрать любое? – поинтересовался Аранэл.

– Позволь я тебе помогу, – вмешалась Ильде. – Просто любое – это ещё не всё. Нужно подобрать такое, которое бы, помимо того, что пришлось по душе, ещё и подходило для тебя. Просто красивый меч или топор – это ещё не всё. Вот, к примеру, в этом зале у нас представлено оружие для дворфов. У наших воинов – особое оружие. Из-за нашего роста мы не дерёмся мечами, а предпочитаем копья, топоры и молоты. Иногда используем пороховое оружие как дополнительное. Его заряжать очень долго. Взять, к примеру, топор, – Хильде сняла со стойки огромный кованый топор и ловко прокрутила его, сделав пару угрожающих движений. – Топор – это такое оружие, которое применяется со всей силы, быстро и одним ударом, потому что второго уже может не быть, если перед тобой более опытный воин, чем ты. Мечи – это другое. Наш рост не позволяет использовать их. Наше преимущество – в силе и точности одного удара. Наши воины довольно продуктивно противостоят воинам с мечами, и мы носим очень много железа на себе.

– Как раз для того, если всё-таки понадобится несколько ударов топором, – вставил Аранэл.

– Вот, ты уже начал понимать меня, – подтвердила с улыбкой Хильде. – Пойдём в следующий зал.

Все трое перешли в соседний оружейный зал. В нём вся демонстрационная стена была увешана мечами. На стойках тоже располагались мечи. Их было очень много и разнообразных.

– Вот тут представлены боевые мечи разных рас и народностей, известных нам. Вот, к примеру, мечи твоего народа, – Хильде указала на стену с эльфийскими мечами. – Тут представлены очень интересные образцы, но, к сожалению, они – копии. Настоящие мечи куются эльфами, используя немного магии. В любом эльфийском мече есть волшебство. В этих – нет, потому что они куются моим мужем. Но они очень крепкие. А там… – Хильде указала на другую часть зала, – мечи мира людей. Там есть что выбрать. Мой муж – очень искусный кузнец, он может выковать всё, что угодно, даже по простому рисунку. Что-то он копирует, что-то сам придумывает, но за качество он отвечает своей головой. Он проверяет своё оружие. Итак, на что ты положил свой глаз?

Вопрос застал Аранэла врасплох. Холодного оружия было столько, что у него разбегались глаза, и он не знал, чего хочет. Если б ему было позволено, то он бы выбрал всё, но тогда это был бы выбор не эльфийского полукровки Аранэла, а Марка, человека из другого мира. Проходя мимо стоек, взгляд падал то на один меч, то на другой. Для пущей уверенности Аранэл решил попробовать длинный эльфийский меч. Вытащив его из стойки, он сразу понял, что меч тяжеловат для него и, скорее, больше подходит для крупного воина на лошади. «Это явно не моё», – мелькнула мысль. Меч вернулся обратно. Пришлось ещё походить, посмотреть. Слишком большой ассортимент не давал возможности быстрого выбора. Взгляд упал на группу мечей, стоявших отдельно. Это были мечи явно не для рыцарей в доспехах, но Аранэл таким и не был. Скорее, оружие было похоже на повседневное, которое можно применить в любой момент для своей защиты или обороны. Оно было лёгким и удобным. Лезвие меча было не слишком широким, что только говорило в его пользу. Взяв меч в руку, Аранэл почувствовал, что это его оружие. Меч практически сливался с рукой в единое целое. Сделал пару взмахов. Совсем не сложно. Раз сразу не выпал, значит, уже не упадёт.

13
{"b":"747730","o":1}