Литмир - Электронная Библиотека

В дальнем конце стойки Рон неловко поставил свой бокал и соскользнул с высокого стула, а затем медленно побрел по направлению к уборным. Джинни же всё время посмеиваясь следила за ним.

— Классный у тебя брат.

— А у тебя классный бар, я бы обменяла одного из своих братьев на такой же.

Гарри засмеялся и плеснул ей еще пива и высокую кружку.

— Говорят, твой отец скоро станет важной шишкой в Комитете по квиддичу.

— А ты как-раз неплохо играешь, — хитро улыбнулся Гарри, — Какое совпадение и неожиданное знакомство!

Рыжеволосая девушка заулыбалась и вскинула руки.

— Воу! Да ты любишь говорить начистоту. На самом деле я здесь не для корыстного знакомства с сыном одного из богатейших семейств Англии, а скорее для того, чтобы услышать твой совет.

Парень подозвал к себе стул и уселся напротив девушки.

— Спрашивай…

— Ты, наверно, не знаешь, но я играю в квиддич в Австралии. Небольшая команда, такие же небольшие успехи. Но, недавно мне предложили перейти в более престижную команду. Но, одна птичка мне напела, что они покупают матчи и ничего добиться не получится. Ты наверно разговариваешь с отцом о квиддиче, что бы ты посоветовал мне делать?

Гарри вздохнул и покачал головой.

— Я никогда не обсуждал с отцом покупные матчи, тем более в Австралии. Но, если ты хочешь, я поговорю с ним и пришлю тебе письмо, когда что-то узнаю.

— Я была бы благодарна, — подмигнула девушка и соблазнительно улыбнулась, — отплачу в любой форме.

— Ничего не надо, просто по случаю рекомендуй мой бар и этого хватит.

— Красивый, честный, благородный — мечта, а не мужчина, — очаровательно улыбаясь, проговорила Джинни.

—…гей, — вставил брюнет и искренне расхохотался, наблюдая, как щеки девушки заливаются румянцем. Она обернулась, выискивая брата в толпе парней у уборной и с облегчением вздохнула, когда рыжая макушка показалась среди прочих. Как только Рон плюхнулся на стул рядом с сестрой их оживленный разговор возобновился и Поттер вернулся к своим обязанностям. Бар всё наполнялся и наполнялся, внимание парня сместилось с парочки своих новых знакомых.

Деревянные полы немного поскрипывали, золотистый свет мягко обволакивал каждый дюйм пространства, а в воздухе витал запах дурмана. Сова кружила над столами, высматривая куски пищи, которые можно было стащить со стола и Гарри с удовольствием следил за полетом, отмечая, что эта мелкая шкодница была, наверно, лучшим подарком в его жизни. Это было так странно — осознавать, что в огромной семье эксцентричных и таких разных Уизли, есть место и для министерских работников и для восходящей звезды квиддича, и даже для торговцев сладостями. Гарри хотелось бы понаблюдать, как эти разные люди уживаются под одной крышей, ведь у него не было ни братьев, ни сестёр, ни тем более такого разброса профессий и характеров близких людей. Но, что-то подсказывало Гарри, что у него еще появится такая возможность.

========== Часть 3. Гермиона ==========

— И тогда он мне говорит, — возмущённо продолжила девушка, делая глоток крепкого черного кофе, — Я был послом министерства магии Британии на всем африканском континенте и мне НЕОБХОДИМО забрать мой маггловский автомобиль. Это же Форд “Англия”, вы хоть понимаете, что это значит?

Гермиона сверкнула глазами и недовольно раздула ноздри. Щеки ее вновь покрылись пятнами злого румянца.

— Тогда я говорю ему: “Cэр, согласно законам магической Британии вы не имеете права владеть зачарованными маггловскими предметами. Будь то машина или напёрсток! Никаких нелегальных предметов! Хотите что-то ввезти на территорию Британии: заполните все формы, представьте предмет на суд специальной комиссии и тогда, возможно, вам разрешат забрать этот предмет”, — Гермиона сделала передышку, переводя дыхание и опять хлебнула кофе, — Но он не стал ничего делать! Не оформил ни одного документа, а начал мне говорить, что его сын взять покататься машину и влетел в баобаб, пробил огромную дыру в священном дереве какого-то племени, а потом ещё и взорвал его. Дерево разлетелось в щепки, хорошо хоть никого рядом не было. И мало того, что он не уверен, что эта машина вообще пригодна для транспортировки сюда, так он не и не смог воспитать сына так, чтобы тот вел себя нормально!

Гермиона пылала праведным гневом и Гарри едва мог справиться с собой, представляя встречу ее и Рона. Она будет заинтересована и зла, но он ей понравится, в этом парень был уверен.

— Да, приключения у этого парня конечно веселые.

— Ничего веселого, Гарри, абсолютно, — холодно отрезала девушка и чашка звякнула о блюдце.

— Ты права, прости, — сразу же капитулировал парень, не желая раздувать конфликт с разозленной подругой.

— Такое безалаберное отношение, тем более от сотрудника Министерства Магии недопустимо.

— Абсолютно согласен, — кивнул Гарри и наколдовал большой стакан горячего шоколада.

— Я бы уволила его сразу же, как только услышала о выходке его отпрыска, но нет, ему всё простили. А в качестве наказания просто вернули в Британию! Разве это наказание? Кто считает возвращение домой наказанием?

— Может быть именно это семья считает это наказанием? — осторожно поинтересовался Гарри.

— Не говори ерунды, Гарри, — отрезала девушка и чашка цокнула о блюдце, едва не расколов его, — Работа в центральном офисе Министерства Магии Британии не может быть наказанием.

— Для меня была бы, — тушуясь ещё больше пробубнил Поттер.

Девушка покачала головой и отодвинула чашку подальше чтобы сложить руки перед собой, как за партой.

— Так зачем ты меня зовешь завтра вечером прийти в твой бар?

— А это секрет! — игриво улыбнулся Гарри и подмигнул.

— Не люблю секретов и сюрпризов, — серьезно заявила девушка прищурившись.

— Я хочу познакомить тебя с одним человеком. Думаю тебе понравится это знакомство.

Гермиона закатила глаза и чашка звякнула о блюдце, а половина круассана всё ещё дымилась на тарелке. Она взмахнула палочкой, обновляя прическу и расправляя складки на строгой, черной мантии министерского работника.

— Я буду, но только ради тебя. И только потому что ты приходил на свидание которое я устраивала для тебя.

— Колин Криви был ужасным вариантом, — поморщился Гарри, вспоминая, как позорно быстро сбежал из того ресторана и как долго скрывался в подсобке, стоило только ноге вылизанного блондинчика ступить внутрь бара. Гермиона фыркнула и откусила большой кусок. Он был почти уверен, что подруга найдет в Роне Уизли то, что искала.

*** Рыжик пришел за полчаса до назначенного свидания вслепую и нервно озираясь заказал большой кувшин тыквенного сока.

— Обожаю тыквенный, — прокомментировал он, реагируя на недоуменный взгляд хозяина бара.

— Ненавижу этот чертов тыквенный сок с самого Хогвартса. Мерзкий, вязкий, волокнистый. Мои родители, когда у меня были проблемы с чарами, наливали мне тыквенный сок на протяжении всех рождественских каникул, заставляя тренироваться превращать его в любой другой. Так я научился хорошо колдовать, по-крайней мере, научился превращать тыквенный сок в любой вид жидкости, начиная от яблочного и заканчивая альпийской горной водой.

Рон нервно засмеялся, пригладил волосы и в очередной раз посмотрел на дверь.

— Да не волнуйся ты так, — постарался успокоить знакомого Гарри, — Она очень пунктуальна и если бы не хотела приходить, то предупредила бы. Тебе нечего опасаться.

Строго в назначенное время дверь бара открылась, впуская Грейнджер. Девушка замерла у входа, осматривая зал и когда ее взгляд остановился на Гарри, она улыбнулась и махнула рукой. Тот помахал в ответ и мотнул головой в сторону Уизли. Девушка на секунду прищурилась, видимо сопоставляя факты в своей голове, но все же медленно двинулась в их направлении. Рон всё это время не отрывал взгляда от девушки и только прошептал, едва шевеля губами

— Она восхитительна!

— Что за удивленный тон, — фыркнул Гарри и поставил чашку с горячим шоколадом рядом с кубком парня.

4
{"b":"747425","o":1}