– Прекрасно! – воскликнула Аделла. – Как раз то, что я хотела!
Себастьян нетерпеливо постучал клешнёй. Всё было распланировано по минутам. И он собирался провести праздник чётко по расписанию, согласно которому концерт должен был начаться на закате.
Всё утро было занято поздравлениями и распаковкой подарков, а ровно в 13:01 сёстры закончили обед.
– Пока всё идёт хорошо, – сказал Себастьян принцессе.
– А теперь пора в спа «Морской водопад»! – объявила Аделла. – Я сгораю от нетерпения. Мой хвост всегда так блестит после салона красоты!
– Грязь с глубины моря потрясающе действует на мою кожу! – добавила Андрина.
– Да, она самая лучшая, – согласилась Ариста.
– Очень освежает, – сказала Аттина.
– Но там только шесть кроватей из моллюсков, – вставила Аделла.
– А нас семь! – в ужасе воскликнула Алана.
– Тогда ты не пойдёшь, – сказала Аквата Алане.
– Нет! Это ты не пойдёшь, – запротестовала Алана.
– Нет, ты.
– Нет, ты!
– Всё в порядке, хватит спорить! – выкрикнула Ариэль. – Я пропущу спа.
– Но ты наша гостья! – протянула Аделла.
– Правда, Аделла, всё хорошо. Я всё равно хотела немного пообщаться с Флаундером, – заверила её принцесса.
– Да будет так! – застучал клешнями Себастьян. – Пора отправляться! Надо следовать расписанию.
Краб повернулся к Ариэль.
– Я пойду с твоими сёстрами, чтобы всё было строем, то есть вовремя.
– За меня не беспокойся, Себастьян, – успокоила его Ариэль, уплывая. – Я точно успею вернуться к концерту.
Краб недоверчиво приподнял бровь. Когда принцесса уплывала по своим делам, она всегда теряла счёт времени.
Но Ариэль считала, что времени у неё полно.
– Мы немного поисследуем океан, а потом сразу поплывем в концертный зал, – пробормотала себе под нос девушка по пути к месту кораблекрушения. – Поторопись, Флаундер!
Рыбка проплыла через пробитый иллюминатор и указала на голубую вазу.
– Сюда, Ариэль, посмотри!
– Аделле она понравится, – предположила девушка. – Она сможет поставить туда свои любимые водяные лилии.
Какая-то вещица блеснула на полу корабля, привлекая внимание принцессы. Подняв её, она с волнением посмотрела на Флаундера.
– Это зуб акулы, – прошептал он.
Ариэль вздрогнула. Значит, слухи об акуле, о которых рассказывал ей отец, были правдивы!
Но стоял такой чудесный день, и принцесса не хотела тратить время на беспокойство. Они с Флаундером встретили своих старых друзей, морских коньков и дельфинов, и весь день плавали по Атлантике.
Ариэль плавала за губкой-мячом, играя с дельфинами, как вдруг врезалась прямо в Себастьяна.
– Себастьян! Ты тут откуда? – спросила она.
– Из концертного зала! – сердито выпалил краб, задыхаясь. – Все уже ждут!
Глава четвёртая
– Уже репетиция! – вспомнила Ариэль. Неужели время пролетело так быстро?
Взмахнув хвостом и помахав рукой друзьям, Ариэль уплыла прочь и вскоре уже была в концертном зале. Аделла, Андрина, Ариста, Аттина, Аквата и Алана были на сцене, но не пели.
– Я должна петь это соло, – заявила Аквата.
– Нет, я, – возражала Алана.
– Нет, я.
– Я!
– Простите, что опоздала! – прервала их Ариэль. – Но, кажется, у нас ещё достаточно времени для репетиции.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.