Литмир - Электронная Библиотека

========== 1. Сбежавшая невеста ==========

У ворот дома Мохаммеда в напряженном ожидании стояли двое. Сегодня дядя Али должен был увезти свою племянницу в Марокко на ее собственную свадьбу, но Жади и след простыл.

– Я не знаю, как это вышло, дядя! – причитала и заламывала руки Латифа.

– Проклятье! – процедил сквозь зубы Али.

– Мохаммед приедет, и со мной все кончено. Да защитит меня Аллах! Он подозревал Жади, но не был уверен, а теперь будет.

Дядя Али угрюмо молчал, соображая, что ему делать с непокорной племянницей. Его воображение рисовало самые страшные картины вселенского позора, который будет навлечен на его дом безрассудным распутством Жади. Он, благочестивый мусульманин, смолоду чтил все заветы Аллаха, чтобы в старости на его бедную голову посыпался пепел? Ну уж нет, он найдет способ из-под земли достать плутовку и не допустить своего посрамления.

Из-за угла выехало такси. Латифа вся сжалась в предвкушении крепкого нагоняя от мужа, ведь блудная сестра так до сих пор и не вернулась.

– Дядя Али! Латифа! – воскликнул Мохаммед, вылезая из машины. – Почему Жади до сих пор не готова, мы же договаривались, что поедем сразу в аэропорт!

Девушка попыталась что-то сказать, но вышло невнятное бормотание: у нее леденели руки и ноги, и заплетался язык.

– Мохаммед, – серьезным тоном заговорил с родственником дядя Али, – я буду говорить откровенно: Жади исчезла.

– Нет-нет, Мохаммед, все не совсем так! – заголосила Латифа.

– Латифа… что это значит?! – округлив глаза от ужаса, вопрошал мужчина. – Дядя Али, как же так?!

– Не спешите с выводами, – превозмогая себя, сказал Али. – Рио – большой и опасный город, в нем запросто могут похитить человека, даже если тот просто вышел в магазин за едой. Нам нужно заявить в полицию, вот что нам надо будет сделать. Мохаммед, позвони в Фес, скажи, что Жади заболела и свадьба откладывается до ее выздоровления, и попроси Назиру не звонить, не беспокоить никого и не приезжать. Мы все уладим.

Дяде Али удалось отвести подозрения Мохаммеда ценой доведения его до паники. Искренне поверив в то, что Жади могли причинить вред уличные хулиганы, он носился по своему дому, как петух с отрубленной головой, не зная, за что взяться, кому звонить и куда бежать.

– Что? – кричала в телефон Назира. – Мохаммед, да говори ты спокойно, я ничего не могу разобрать! Жади заболела?

– Жади заболела? – испуганно переспросил Саид, внимательно улавливая каждое слово.

Сестра только замахала на него рукой, чтобы тот молчал.

– И чем она болеет? Воспалением хитрости? Знаете что, это уже переходит всякие границы! Вопрос о свадьбе будет решать дядя Абдул. Очень может быть, что она не состоится вовсе. Все, разговор окончен!

Телефонная трубка со всего маху опустилась на рычаг.

– Назира, что там произошло? – обеспокоенно поинтересовался Саид. – Свадьба откладывается?

– Да, – ответила женщина, вперив в брата выразительнейший взгляд. – Эта твоя одалиска не успела переступить порог нашего дома, как уже вытрепала нам все нервы. На этот раз она притворилась больной, только бы не ехать в Фес.

– Но почему же притворилась?! Вдруг, ей правда плохо?

– Плохо будет тебе, когда ты женишься на одалиске!

– Назира! – не выдержал Саид. – Позволь мне уже самому разобраться, что мне лучше, а что хуже!

– Неблагодарный! – прошипела лара Назира. – Всю жизнь положила на вас с братом, а вы что? Презираете меня, не слушаете меня, выбрали себе в жены каких-то…

Саид уже не воспринимал упреки сестры. Все его существо захватила какая-то непонятная тревога, ощутимая на физическом уровне, не дающая толком ни на чем сосредоточиться, буквально мешающая дышать. Он бесцельно ходил по комнате взад и вперед, постоянно взглядывая то на телефон, то на часы. Болезнь Жади накануне свадьбы показалась ему дурным знаком, но не только это его беспокоило. Он боялся, как бы не… Нет! О таком даже думать нельзя.

Дело шло к вечеру. Переполох в доме Мохаммеда сменился более спокойным, но мрачным ожиданием неизвестного. Дядя Али сидел на диване с непроницаемым лицом, Мохаммед почти что в отключке полулежал рядом, и только Латифа на кухне тихонько всхлипывала, заваривая успокоительный чай: она прекрасно понимала, с кем сбежала Жади.

Гнетущую тишину разбил на осколки телефонный звонок, заставив всех обитателей дома вздрогнуть, как от раската грома. Дядя Али, предварительно прочитав короткую молитву на арабском, взял трубку.

– Слушаю.

– Дядя… – раздался на том конце тихий голос.

– Где тебя носит, негодная девчонка?! – позабыв о всяком благочестии, заорал Али. – О чем ты думаешь, что ты натворила?

– Дядя, я знаю, что вы проклянете меня, – твердо говорила Жади. – Я не буду держать на вас за это зла, взамен я прошу отпустить меня и не искать. Я сделала свой выбор, я всего лишь хочу быть счастливой.

– Да ты хоть понимаешь?.. – глава семейства едва не задохнулся от приступа гнева. – Да ты хоть понимаешь, что это значит?! Твоя жизнь будет загублена навеки, и вместе с собой ты утащишь в преисподнюю всю семью! Я не допущу этого, слышишь, не допущу!!!

– Саиду звонить не нужно, я сама ему обо всем скажу.

– Даже не смей! – надрывался Али, но в трубке уже были короткие гудки.

В бешенстве он набирал фесский номер, путая цифры, но, похоже, шустрая племянница его опередила.

Саид подбежал к телефону так, словно ждал этого звонка всю жизнь.

– Жади! Что с тобой случилось, как ты себя чувствуешь? – впопыхах спросил он через сильное колотье в груди.

– Саид, выслушай меня, – довольно спокойным голосом произнесла девушка. – Я должна сказать тебе правду. Я сбежала, и свадьбы не будет.

– Чт-то?..

– Так получилось, что я встретила свою любовь до того, как нас сосватали, и я не могу ослушаться своего сердца. Я люблю другого и выйду за него замуж.

Дальше Саид не стал слушать. От злости он выдернул телефонный провод и принялся топтать его ногами, словно провод был в чем-то виноват. «Дурак, трижды проклятый дурак!» – костерил себя парень. Как же его так обвели вокруг пальца эта дрянная девчонка, ее гадкий бразилец, а дядя Али… Нет, теперь хорошим отношениям между их семьями пришел конец, об этом даже думать нечего! Он метался по дому, как раненный зверь, порываясь не то схватить нож и зарезаться, не то полететь с этим ножом в Рио и зарезать Жади с Лукасом, не то уйти в пустыню кочевником. Все, что так тревожило его и не давало спать, теперь вылезло наружу и грозило смести все живое на своем пути, точно цунами.

Над городом разнесся напевный голос муэдзина, призывающего верующих на вечернюю молитву. Еще немного, и шумный Фес погрузится во мрак ночи, как погрузилось во тьму сердце одного из его жителей.

========== 2. Блудный сын ==========

– Сеньор Леонидас! Сеньор Леонидас! – вопила Далва на весь дом, вприпрыжку спускаясь по лестнице. Как только она не споткнулась в своих туфлях?

– Что такое, Далва? – недовольно буркнул бизнесмен.

– Лукас!.. – с трагическим придыханием сказала служанка.

– Ну, что Лукас?

– Забрал вещи из шкафа и исчез.

– Что?! – на лице Леонидаса застыло выражение шока.

– Пресвятая Дева, я не знаю, как так получилось, – в слезах причитала женщина. – С утра я не заметила ничего странного…

– Так, ну и что мне делать с этим глупым мальчишкой? – возмущался Леонидас. – Куда он мог пойти, у него же ни кола ни двора! Кто-то их покрывает, и я выясню, кто!

Сеньор Феррас сосредоточенно набирал номер доктора Альбьери. По косвенной вине этого человека Лукас попал в столь щекотливую и, более того, опасную ситуацию, значит, он должен держать ответ. Доктор подошел к телефону далеко не сразу.

– Альбьери, у нас ЧП. Лукас куда-то сбежал, предположительно с этой марокканкой. Ты что-нибудь знаешь? Что, Али звонил? Можешь попросить их, чтобы не связывались с полицией? Что?! Собираются подавать? Ладно, я понял, держи в курсе.

1
{"b":"747064","o":1}