Литмир - Электронная Библиотека

Тем более, будем откровенны, - я не часто так развлекаюсь. Наверное, это второй раз за 46 глав.

Следующая глава (последняя) выйдет в субботу в 18:00, и ещё днём, к хэллоуину, появится новая история, которая, надеюсь, вам зайдёт)

П.п.с.

https://t.me/sugar_snaddy

Мы с Линадель создали канал в телеге, где будет много всяких-разных ништяков - от эдитов и картинок, эстетики, до обсуждений, тестов работ и дополнительных материалов. В частности: эпилог в моей работе будет в двух форматах. Первый здесь, второй - опубликую на нашем канале, и, я уверена, такого ещё не было)))) в общем: подписывайтесь, вступайте, всё такое)))

========== Глава 47. ==========

— Ты убьёшь меня? — Серьёзно спросила девушка.

— Убью тебя… — протянул он. Внезапно его взгляд стал злым и решительным. — Авада кедавра!

Гермиона моргнула, ахнув. Но, не успела она опомниться, Риддл продолжил:

— Круцио! Империо! — он наступал на неё, а она так и стояла, не в силах пошевелиться и поверить в то, что происходит. Риддл бросил палочку на землю, крепко хватая девушку за плечи и встряхивая её. — Гермиона, я никогда не бил женщин, но видит Мерлин, как я хочу сделать это прямо сейчас! — она всхлипнула, опуская голову, но Риддл снова встряхнул её так сильно, что клацнула челюсть, заставляя её поднять взгляд на неё. — Я был удивлён, как я сумел проклясть тебя тогда, в тот единственный раз. Ты знаешь, что непростительные зависят от намерения?

— Д-да, — кое-как выдавила девушка.

— Конечно ты знаешь, — иронично выплюнул Том. — Так вот: мои намерения колоссально отличаются от того, чтобы причинить тебе боль, ясно?

Она помотала головой, стараясь прийти в себя.

— Т-ты… твои крестражи, всё это время я…

— Это мы обсудим позже, — сказал он, отстраняясь. — Думаю, если они не уничтожены до этих пор, то вряд ли ты сделаешь это теперь, верно?

— Я не… не собиралась, я хотела вернуть их в… в тебя.

Она задрожала, её зубы клацнули, хотя она не чувствовала холода.

— Значит, наши цели совпадают, — холодно бросил маг. — Всё остальное после. После того, как вернёмся в Британию.

Гермиона ощутила вибрации на бедре и резко вскинула взгляд, отталкиваясь от Тома.

— Нет, — на выдохе произнесла она, разгребая полы мантии в спешке.

— Нет — что? — холодно спросил Риддл, склонив голову набок.

— Мерлин, — она кое как вырвала пейджер и почувствовала, как в глазах темнеет, а ноги подгибаются. — Боже мой, нет.

Не думая о последствиях, вообще ни о чём не думая, она выпустила железную коробочку из рук и трансгрессировала.

***

Конечно её расщепило. Одновременно с твёрдой поверхностью под ногами, она почувствовала во рту солёный привкус, а по подбородку потекла струйка крови. Наплевав на всё, она бежала к клинике. Не здороваясь с Анной, не замечая, каким странным взглядом та её проводит и кричит что-то вслед, наплевав на чёртовы двери, которые не способны хлопнуть как следует, на длинные лестничные пролёты, она влетела в палату, буквально падая внутрь.

— Нет, — прошептала она; по подбородку потекла струйка крови, вырвавшаяся изо рта вместе со словами. — Нет, пожалуйста, нет.

Слёзы смешались с кровью. Чьи-то сильные руки — Адама или Беркса — поднимали её с пола. Оттолкнув их от себя, она доползла до дяди, чтобы прикоснуться к его холодной руке.

***

Он пришел в дом, который они снимали, когда стрелки часов перевалили за двенадцать ночи. Долохов, увидев его, подскочил.

— Где тебя носит?! — облегчённо воскликнул он. — Где Гермиона?

— Я не знаю, — холодно сказал Том, полностью закрывая сознание, — кажется, в Британии.

Долохов моргнул.

— Мы пробудем здесь ещё один день, а потом трангрессируем в Энонтекиё. И от туда домой, — сказал он, удаляясь в свою комнату.

***

Спустя двое суток, они перенеслись порталом прямо в поместье Риддла. Их уже ждал Абраксас.

— Что ты здесь делаешь? — спросил Том тоном, настолько холодным, что можно было обжечься.

— Том, — он протянул ему пророк, — прочти.

Сцепив зубы так, что заиграли желваки, Риддл выхватил газету из его рук. И его колени подкосились.

Некролог Гектору.

— Блять.

— Гермиона в больнице, — сказал Абраксас; Риддл вскинул взгляд; Антонин выхватил газету из его рук. — Эмис сказала мне. С ней связался Гиппократ. Она расщепилась, когда трансгрессировала. Им нужны зелья, мощные зелья, но никто не имеет доступа к их поместью…

— Она в Мунго? — рыкнул Том, заставляя себя подняться.

— Нет, — покачал головой Абраксас и протянул пергамент с координатами. — Здесь. Ты увидишь больницу.

— Это магловский Лондон? — скривился Том.

— Да, — кивнул Малфой.

Не тратя времени на разговоры, Риддл камином переместился в поместье Грейнджеров. Он ворвался в лабораторию, молясь, чтобы нашлись неубранные зелья, но, как назло, здесь был идеальный порядок.

Решив рискнуть, он разрезал ладонь и приложил её к двери тайника.

Она открылась.

Не веря своему счастью, Риддл принялся сгребать всё, что могло помочь при расщеплении, попутно проклиная неумелых зельеваров Мунго. Закрыв за собой, он вновь переместился в своё поместье, а потом трансгрессировал по данным координатам и понёсся в сторону здания магловской клиники.

— Мисс Грейнджер, — рыкнул он на девчонку, стоящую за стойкой администрации. — В какой она палате?

— В-ваше имя и кем вы ей приходитесь? — пискнула девушка.

— Быстро! — рявкнул Риддл.

— Я-я не могу пропустить вас, — заикаясь, сказала она.

— Том Риддл, супруг, — бросил он, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу. — А теперь номер палаты, живо!

— Триста двадцать два, это третий этаж… — бросила она ему вдогонку, но Риддл плевать хотел на её блеяния.

Спустя пару минут он оказался в палате.

И увидел Сметвика.

— Мистер Гонт? — удивлённо протянул маг.

— Зелья, — Риддл принялся доставать из карманов мантии разноцветные флакончики.

Гиппократ молча кивнул, перебирая то, что принёс Том.

Он вливал их в Гермиону одно за другим, покачивая головой.

— Жаль, что вы не смогли принести их раньше, — посетовал Гиппократ.

— Я был в Финляндии, — словно оправдываясь, сказал Риддл. — И она тоже.

— О, это многое объясняет, — кивнул Гиппократ. — Вы останетесь с ней? Она придёт в себя не скоро, но ей лучше не оставаться одной, Гектор он…

— Я успел увидеть газету, — сухо бросил Том.

Сметвик кивнул и удалился, оставляя пару наедине.

Видя её, снова при смерти, Риддл со вздохом признал, что всё, что он успел надумать за эти два дня в разлуке — пустое.

Он убеждал себя, что ненавидит её, что она его предала, собрав его крестражи за его спиной… Но сейчас его чувства были будто приглушёнными. На каждое обвинение он сам же находил оправдание. Раз за разом анализировал её слова и поступки. Старался поставить себя на её место. И не понимал только одного — зная, что он превратится в какого-то полупитона в будущем, почему она просто не убила его и не уничтожила крестражи? Он решительно этого не понимал, ведь он так бы и поступил. Однозначно.

Гермиона же, несмотря на то, что делала за его спиной, сохранила ему жизнь, и, более того, искала способ вернуть ему душу.

Выходит, она получила не только его сердце — в этом он себе признался, — но и его душу.

— Мистер Риддл, — заглянул Сметвик, — забыл сказать, с плодом всё в порядке.

— С плодом? — прохрипел Риддл, не понимая о чём речь.

— Да, — кивнул Сметвик. — Всего две-три недели, — добавил он, будто это всё объясняло — это ничерта не объясняло. — Ей повезло. Случись расщепление на более позднем сроке, она потеряла бы ребёнка.

И он ушёл.

А Риддл остался сидеть, уставившись в одну точку в стене.

Ребёнок.

Мерлин.

Его ребёнок.

Он чуть не потерял и её, и ребёнка.

143
{"b":"746878","o":1}