Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Эти трое всё время говорили каждый о своём,словно не слышали друг друга! - Глеб заметил, что голос Вики был удивлённым.

- Они и не пытались это сделать! - Ответил Слава. - Пришли, поорали, разошлись!

- Теперь вы понимаете, какие проблемы привели их мир к катастрофе? - Дервиш скорее утверждал, чем спрашивал.

- О чём они говорили? - Глеб обратился к Дервишу.

- Община Света - это потомки первых людей, которые пришли в Балокха. А переселившись в Амритайю, они дали начало племени олунха.

- Олунха пришли из Балокха? - Удивилась Вика.

- Лет за сто до катастрофы учёные изобрели установку, название которой можно перевести, как экспонотрон. Помните, мы с вами тогда, в поле, бегали за вихрем, природной аномалией, а их установка сама создавала такие вихри внутри себя.

- Странное название! - Заметил Глеб.

- Да! - Согласился Дервиш. - Не забывайте, что этот мир тогда был под властью тьмы, соответственно изменились и человеческие отношения. Тех, кто перемещался с помощью установки, называли на сленге учёных “выскочка”, считалось, что это название забавное и интересное. Мне кажется, что термин “экспонент” более приемлем, он никого не унижает. Так вот, олунха - потомки тех самых переселенцев из Общины Света. Они принесли с собой в Амритайю свои знания, свою культуру и язык. Помните, Первый лес на “дахана” звучит как «лун-ха»? Олунха - люди Первого Леса! Дахана - язык Балокха, на нём же написаны летописи Туа-лата.

Слушая Дервиша, Глеб видел перед собой быстро мелькающие картины жизни.

- Первых переселенцев было немного, ведь первоначально проект касался лишь Общины Света, но на самом деле это была лишь первая волна. Когда в Балокха началась война, вместе с ней началось и бегство всех тех, кто имел доступ к экспонотрону, и мог это сделать. Вслед за Общиной в Амритайю отправились миллионы людей, но это быстро закончилось: вначале из-за перегрузок вышел из строя сам экспонотрон, а затем и мир Балокха исчез в общей катастрофе. В новом мире Община Света держалась особняком, вначале все они жили вместе, но примитивный быт быстро разделил Общину, и со временем образовались три рода олунха. Остальные переселенцы были в ещё худшем положении, ведь это были ни к чему не приспособленные чиновники правительственных учреждений, члены их семей, а также взятая ими с собой прислуга и личная охрана. Они также привезли в новый мир несколько подразделений военных, и даже спецназ. Правительственные функционеры продолжали жить в своём собственном, придуманном мире! Однако, очень быстро привезённый ими с собой порядок и иерархия исчезли вместе с остатками былого лоска цивилизации. Править стали сильные, у чиновников отобрали их жён и имущество, многих убили. Потом начались стычки с местными жителями Амритайи. Баланга - это коренные обитатели, а воевать с гигантами непросто, лишь привезённое военными оружие помогло переселенцам выжить. Но затем пришло время, когда кончились боеприпасы, а часть вооружения просто пришла в негодность, и тогда военные вернулись к оружию предков - копьям и лукам! Так появились племена тават, отлека, севара, множество других, ещё более мелких, которые потом исчезли без следа. Лишь олунха выжили в том аду, оставшись верными Учению Света.

- В Амритайе есть ещё гуарота - люди-саламандры! - Напомнил Трутнёв. - Откуда они?

- Об этом потом! - Ответил Дервиш. - Давайте посмотрим ещё одну передачу, это одна из самых последних в истории этой цивилизации!

Глава 26. Балокха

Это был уже новостной канал, в котором не предусматривалось дискуссий. На фоне огромной карты мира появился сидящий за стеклянным столом ведущий, молодой мужчина в строгом тёмном костюме с тёмно-красными отворотами, с серьёзным умным лицом. Он бодро заговорил, глядя в камеру:

- Здравствуйте, дамы и господа, с вами Агентство Срочных Новостей и я, ведущий Тард Луэга! Вы смотрите наш новый проект “Война в реальном времени”, и я рад сообщить вам, что наше шоу продолжается! Напомню тем, кто смотрит нас регулярно, и тем, кто только что включил свои экрановизоры: небольшой военный конфликт за спорную территорию между островным государством Хомаро и их соседями - континентальным княжеством Мемо, разросся в межгосударственный, и теперь насчитывает уже пять участников. В небе над зоной боевых действий постоянно парят летающие машины, с помощью которых наблюдатели Военного Комитета Лиги Государств непрерывно следят за ходом военных событий. Основное требование к участникам вооружённого конфликта - соблюдать суверенитет границ соседних государств, сохраняющих нейтралитет, и не применять запрещённое оружие, от которого могут пострадать государства, не являющиеся участниками конфликта.Только что наш корреспондент Мо Сарти сообщил нам, что в войну вступила Республика Татуэнмаа, отправившая семь тысяч добровольцев и три колонны техники на помощь Хомаро! Мо Сарти сейчас с нами на связи и ведёт свой репортаж из столицы Хомаро!

На экране появились колонны демонстрантов с флагами и плывущими над головами анимированными плакатами. Камера скользит по лицам, показывая скандирующих лозунги людей, и поворачивается к корреспонденту:

- Здравствуйте, дамы и господа! Здравствуй, Тард!

- Я рад видеть и слышать тебя, Сарти! Расскажи, где ты сейчас находишься, и что вокруг тебя происходит?

- Я нахожусь в столице Хомаро, в самом центре протестующих против агрессивной политики диктатуры доминиона Мемо, приведшей к вооружённому конфликту! Вы видите, сколько людей вокруг вышли на улицы, и все они сейчас скандируют: “Мемо - вон из Патериа!”.

Тард громко произнёс в камеру:

- Мне только что сообщили, что вооружённый контингент Мемо занял провинцию Патериа на юге Хомаро!

- Да, это известие только что пришло, и тотчас стало причиной возмущения людей! - Ответил ему Сарти. - Они вышли на улицы с требованиями прекращения агрессии! Только что начал заседание Чрезвычайный Комитет Военного Ведомства Хомаро, собравшийся по требованию президента, где прямо сейчас обсуждается этот акт агрессии со стороны доминиона.

- Ну что ж, спасибо, Сарти! А я напоминаю вам, дорогие зрители, что наши спутники ведут прямые трансляции из всех зон конфликта! Смотрите нас круглосуточно, и вы всегда будете в курсе событий, с нами вы не пропустите ни одного мгновения этой войны! Наши трансляторы установлены на множестве единиц боевой техники, мы показываем вам войну с воздуха, с земли и под водой! А теперь я хочу поделиться с вами нашей последней новостью! Вы не поверите, друзья мои - у нас появилась уникальная возможность видеть действия двух военных штабов враждующих сторон!

- Тард! - Раздался за кадром голос Мо Сарти. - Я правильно понимаю, что наши коллеги прямо сейчас находятся в штабах двух воюющих друг против друга армий?

- Совершенно верно, Сарти! - Довольно улыбаясь ответил ведущий. - Наше Министерство Иностранных Дел с огромным трудом договорилось с Военным Комитетом Лиги Государств, и после долгих переговоров у нас появилась такая возможность! Мало кто представляет, сколько условий мы должны были соблюсти, какую массу вопросов решить, выполнить тысячи формальностей, пока, наконец, нам удалось это сделать!

- Это был огромный труд, я представляю! - Голос Мо Сарти громко звучал в студии.

- Более того, мы почти получили согласие на проведение телемоста между командованием военных штабов обеих сторон. - Продолжал Тард. - Они будут видеть друг друга и общаться в прямом эфире! Такого ты ещё точно не видел!

- Да! Да, я сгораю от нетерпения увидеть это!

- Возможно, что и тебе доведётся участвовать в этом, Сарти!

- Теперь я буду об этом мечтать!

Камера показала улыбающегося ведущего:

- И я рад сообщить вам, что мой коллега Лазз Бенжи прямо сейчас со мной на связи! Он находится непосредственно в штабе Мемо, и ведёт свой репортаж прямо оттуда!

На экране появилось изображение просторного, ярко освещённого военного бункера, заполненного людьми и электронными устройствами, мигающими разноцветными огоньками. Множество громких людских голосов, шум техники, треск и жужжание приборов давали яркое представление о насыщенности событий. Камера показала озабоченное лицо корреспондента:

91
{"b":"746769","o":1}