Литмир - Электронная Библиотека

ГОЛОС ПРАГИ(с нажимом). Вы будете говорить?

МОРАВЕЦ (растерянно). Я… Я не знаю…

МАРТИНА (перебивая). Позвольте, я расскажу. Пане Ладислав – человек пожилой, память может подвести его, а это совсем некстати. Я же могу представить вам полную картину того, что происходило вечером 17 июля 1883 года в доме магика.

МОРАВЕЦ(шепотом). Спасибо, Мартинка. Прости, что не уберег тебя от тяжкой доли…

ГОЛОС ПРАГИ (официально). Да будет так. Свидетельствуй, дитя.

Сцена вторая

Комната алхимика, большая, очень грязная и захламленная. МАРТИНА и ВОРЖИШЕК стоят на пороге, МОРАВЕЦ сидит за столом.

МАРТИНА (рассказывает). Все-таки хорошо, что пане Томаш отправился со мной. Явись я одна, алхимик, пожалуй, прибил бы меня прямо на пороге. Причем без всякой магии. Он беспрестанно сжимал огромные кулаки, сверкал глазами исподлобья, а нечесаная борода топорщилась во все стороны, будто иголки ежиные. Нагнал страху, у меня аж коленки задрожали. Но полицейского подобными фокусами не проймешь. То ли он и вправду храбрый, то ли мозгов не хватает, чтобы осознать, с какой грозной силой столкнулся. Вышел на середину комнаты, пальцем тычет… Но мне это только на руку: пока пане Ладислав будет его в жабу превращать, успею убежать подальше.

ВОРЖИШЕК (обвиняющим тоном). Каким образом вы причастны к убийству Эльжбеты Бржезовой?

МОРАВЕЦ (удивленно). Я? Причастен?

ВОРЖИШЕК (самоуверенно). Раз я говорю, что причастны, значит причастны!

МОРАВЕЦ(ворчливо). Раз вы в том уверены, тогда что же от меня хотите узнать?

ВОРЖИШЕК (слегка запутавшись). Я хочу узнать, каким образом…

МОРАВЕЦ (с оттенком насмешки). Что – каким образом?

ВОРЖИШЕК (окончательно запутавшись). Каким образом вы причастны к убийству Эльжбеты Бржезовой.

МОРАВЕЦ (спокойно). Не могу сказать, поскольку я ни к какому убийству не причастен.

ВОРЖИШЕК (нервно сглатывает, оглядывается на Мартину). Но пузырек…

МОРАВЕЦ (недоуменно). Какой пузырек?

ВОРЖИШЕК (ставит флакон на стол). Вот этот пузырек. Станете отрицать, что он ваш?

МОРАВЕЦ (мрачно). Кто вам сказал, что он мой?

ВОРЖИШЕК (с ухмылкой). На нем выбита картинка, которая точно повторяет вывеску на вашем доме.

МОРАВЕЦ (мрачнея еще больше). Вывеска? Ну, так что, что вывеска? Я лишь один из пяти «Богемских орлов», в этом ордене состояли еще четверо алхимиков, и вывески у нас на домах висели одинаковые. Пузырек мог заказать любой из моих собратьев.

ВОРЖИШЕК (ухмыляясь все шире). «Богемские орлы» давно не летают. Вы последний из общества магиков, потому с вас и спрос.

МОРАВЕЦ молчит. ВОРЖИШЕК достает блокнот и шелестит страницами в поисках чистой.

ВОРЖИШЕК(официально). Представьтесь для протокола.

МОРАВЕЦ (отстраненно). Ладислав Моравец.

ВОРЖИШЕК (официально). Ваш возраст?

МОРАВЕЦ (отстраненно). Не помню.

ВОРЖИШЕК (удивленно). Разве можно забыть, когда вы родились?

МОРАВЕЦ(шепотом). Забыть бы все, что случилось после моего рождения… Но, к сожалению, не получается… (бодро) Так вас интересует, мой ли это пузырек? Да. Но я продал десять тысяч таких пузырьков жителям Праги, и потому затрудняюсь сказать, кому именно достался этот.

ВОРЖИШЕК (с нажимом). Так я же вам сказал, кому он достался. Эльжбете Бржезовой.

МОРАВЕЦ (настороженно). Вы нашли пузырек в руке у покойницы?

ВОРЖИШЕК (нервно). Нет, но…

МОРАВЕЦ (перебивая его). Тогда не спешите утверждать! Видели вы, как девица пила из него?

ВОРЖИШЕК (нервно). Нет, но…

МОРАВЕЦ (с улыбкой триумфатора). А раз так, то я, в который уж раз, официально заявляю, что не имею никакого отношения к убийству Эльжбеты Бржезовой.

МАРТИНА (рассказывает). Вот и вся польза от пустомели в мундире. Нет, пане Томаш, полицейское начальство отказывается повышать вас вовсе не потому, что вы приехали из Голешовице. Причина в том, что вы непроходимый тупица. Это же надо, потратить столько времени и не спросить главного! Пришлось мне вмешаться в беседу, хотя жуть как не хотелось злить алхимика.

Складывает руки лодочкой и просительно обращается к Моравцу.

Пане Ладислав, а что было в пузырьке?

МОРАВЕЦ (хмуро). Не знаю, ведь теперь там ничего нет. Останься внутри хоть капля, можно было бы догадаться, по цвету или вязкости, а так…

МАРТИНА (вежливо, но настойчиво). Остался характерный запах, его еще можно почувствовать.

МОРАВЕЦ (осторожно). Думаете, это разумная затея – вдыхать запах неизвестного магического зелья?

МАРТИНА (насмешливо). Я нюхала этот пузырек, пане полицейский тоже, потом еще маленький бродяжка – все живы. И вы вдохните, не бойтесь.

МОРАВЕЦ (раздраженно). Мне бояться собственных эликсиров? Пф-ф-ф! Вы что же думаете, я и вправду торгую чем-то смертельно опасным? Здесь была настойка для укрепления здоровья, и если вы продолжите утверждать, что Эльжбета умерла после того, как выпила ее…

МАРТИНА (перебивая его). Нет, Эльжбета вылила ваше зелье в реку три дня назад.

МОРАВЕЦ (радостно). Хвала создателю!

МАРТИНА (не слушая). А умерла она по другой причине. Минувшей ночью ее задушил Голем.

ВОРЖИШЕК (возмущенно). Зачем вы сказали? Нельзя раскрывать подробностей преступления, пока преступник не пойман.

МАРТИНА (отмахиваясь от него). На улице с утра обсуждают убийство моей сестры, обсасывают во всех подробностях, а уж домыслами эта история обросла такими, что правды не разглядеть.(к Моравцу). Вы-то сами магик, пане Ладислав, так скажите – мог ли Голем, который приходит лишь к самым отпетым грешникам, задушить мою беспорочную сестру?

МОРАВЕЦ (пытаясь собраться с мыслями). Грешники? При чем тут грешники? Голему плевать на наши грехи, все это бабкины сказки. Великан из глины появился не просто так. Его создали, чтобы служил и выполнял любые приказы своего хозяина. Того, кто вложил в пустую голову записку с магическими письменами. Голем – слепое орудие, он убивает по указке своего повелителя.

6
{"b":"746667","o":1}