Литмир - Электронная Библиотека
ЛитМир: бестселлеры месяца
A
A

  - Поешь, тебе надо набираться сил,- проговорил он пищащим голосом. У Андриэль все больше складывалось впечатление, что перед ней сидит гигантская крыса маскирующиеся под человека.

  - Спасибо, но мне надо иди, - ответила девочка, заикаясь от волнения.

  - И куда же ты пойдешь?

  - Не знаю, но я ушла из семьи и не хочу никого обременять.

  - Если бы меня обременяли, то я бы не стал подбирать тебя с улицы. Мне нужна помощница по дому, а я уже стар и никому не нужен. Присаживайся и поешь,- сев за стол, она принялась есть теплое оленье рагу. Съев немного, она вопросительно посмотрела на хозяина обеда, одним лишь взглядом прося рассказать ей что тут происходит. Для своих юных лет девочка оказалась невероятно умна.

  - Я Фулько и наступил на тебя, когда шел домой. Сначала я подумал, что ты мертва, но ты что-то проворчала невнятно. Я принёс тебя ко мне домой. Ты была грязнее черта, так что я тебя помыл и переодел. Как закончишь есть, на антресоли лежит пара меховых туфелек. Попробуй надеть их, и мы сходим погулять, поговорим ещё и ты примешь решение. Ты останешься или будешь дальше слоняться по улицам в поисках неведанного счастья?

  - Можно... - произнесла она, заикаясь, - ...я буду называть вас дядя Фулько? Я хочу остаться, мне некуда идти, а жить на улице я не смогу. Клянусь, я буду помогать вам по дому и готовить. Меня уже научили этому.

  - Можно, - сказал Фулько улыбаясь. Он встал и направился в свою комнату, - как закончишь есть крикни меня. Мне надо немного отдохнуть, спина уже не та, что раньше и даёт о себе знать.

  -Хорошо,- ответила девочка, принимаясь есть с новыми усилиями.

  Вскоре Андриэль доела рагу и тихонько подошла к антресоли, взяла старые подшитые туфельки, о которых говорил хозяин дома и надела их. На удивление они подошли как раз и даже по ощущениям были приятнее, чем на вид.

  - Дядя Фулько,- прокричала девочка с прихожей, поправляя светло-зелёное платьице.

  - Иду,- крикнул он ей с другой комнаты.

  Фулько вышел в серой льняной рубахе, кожаной жилетке и простых, но дырявых, темно-зеленых штанах. По городу они шли молча. Девочка решила не задавать лишних вопросов, а Фулько по своему характеру был неразговорчив и молчалив. Лишь иногда они переговаривались парой фраз, а потом дальше продолжали идти молча. Фулько расспрашивал девочку о том, как она попала в город и где жила раньше, Андриэль отвечала лишь короткими фразами. Примерно через квартал они остановились у торговой лавки хозяйственными мелочами, такими как веревки, корзины, мыло и все это прочее необходимое для дома. Девочка ещё не знала, что такое воровать, предавать, вскрывать замки. Ей было шесть лет, а в Эльстауне преступности практически не было. Король Эредин один из не многих смог ее искоренить. Все звали этот город "вторым раем", а некоторые даже первым. Даже когда Андриэль жила с парой стариков то она обошла темы воровства, убийства, обмана и всей этой преступности.

  Они подошли к лавке. Лавка была небольшим одноэтажным магазинчиком с тяжёлой деревянной дверью, несколькими маленькими окнами, выходящими на улицу и одним окном, выглядывающим в тупик между домами. Она была обшита досками по типу "елочка", ещё над дверью висела вывеска на тонких веревочках,- " товары для быта".

  - Дядя Фулько, а зачем мы здесь,- спросила девочка.

  - Это мой магазин. Я забыл там ключ, но оставил открытой форточку. Понимаешь, я слишком большой, чтобы туда пролезть, а ты в самый раз. Я тебя подниму, а ты залезешь и откроешь мне дверь. Мне еле как хватает на жизнь, а заказывать новую дверь я не в состоянии. Мы все равно проходим мимо, так почему бы и не решить этот вопрос.

  - Хорошо, дядя Фулько,- ответила девочка. Он посадил её на плечо и придерживал рукой. Как только он поднёс девочку к форточке, она мышкой прыгнула внутрь. Андриэль сделала несколько едва слышных шагов и вскоре дверь открылась, пуская в себя нежданных гостей.

  - Молодец, - сказал Фулько, ехидно улыбаясь...

  С этого момента и началось ее падение. Позже Фулько учил её воровать, взламывать замки, как правильно бить кортиком, обманывать так чтобы тебе верили. Андриэль было шесть лет, но она понимала, что Фулько делал из неё маленькую воровку и живую отмычку. Другого варианта ей просто не оставалось, она хотела жить, а иногда, чтобы выжить необходимо идти на жертвы. Так переборов свою совесть Андриэль осталась под попечительством старого вора. Он обращался с ней как с собственной дочерью. Ухаживал, когда она болела, кормил, одевал, объяснял ей правила жизни и даже пытался сделать так, чтобы она называла его отцом. Вскоре у Андриэль появились новые друзья и интересы, к примеру, теперь она знала, как перерезать человеку горло чтобы было как меньше крови или вскрыть замок иголкой и плоским напильником.

  Но однажды она ошиблась. Попалась на мелкой краже яблок у одной из многочисленных лавок и Фулько пришлось решать эту проблему. Тогда он впервые её ударил. Потом это продолжилось, Фулько начал ее недокармливать, запирать на час-два в кладовке, кричать и заставлял делать всю работу по дому. Со временем из заботливого отца он превратился в тирана, который использует девочку как живую отмычку и слугу. Так продолжалось не много. В конце концов, у девочки лопнуло терпение.

  Зря он учил её бить кортиком. Однажды Фулько пришел пьяный после очередной встречи с друзьями и пытался ее избить за то, что еда была холодной, девочка трижды ударила его в бок кортиком. Ее руки и нож покрылись кровью. Фулько упал на пол, свернулся клубочком и застонал, хватаясь за бок окровавленной рубашки. Она не решилась его добивать. Зачем, если он подохнет сам, да и к тому же она была воровкой, а не убийцей.

  Андриэль убежала из города в тот же день, захватив с собой немного денег, еды, сменные ботинки и вещи. Некоторое время она колесила по дорогам от деревни к деревне, пока её не приютила одна бабка-знахарка возле одной из безымянных деревень. Бабка учила девочку знахарству, собиранию трав, готовке, зельевареннию и ещё многим вещам. Можно сказать, она решила сделать из нее свою преемницу, но вскоре бабка скончалась. С тех пор девочка жила в хижине старухи и зарабатывала тем, что лечила тех, кто приходил к ней за помощью. Все было хорошо, пока в хижину не заявились разбойники. Примерно год молодая Андриэль была у них приманкой и девочкой для обслуги. Они заставляли ее делать разные вещи, но она терпела и ждала. Пару раз пыталась сбежать, но у нее не вышло. Андриэль ждала момента, пиршества крови и мести, а ждала она долго. Пока однажды...

2
{"b":"746661","o":1}
ЛитМир: бестселлеры месяца