Литмир - Электронная Библиотека

***

Выйдя наружу, Лойд с наслаждением вдохнул свежий вечерний воздух и неторопливо двинулся по освещенной фонарями улице, смешиваясь с толпой в которую входили представители самых разных рас и классов. Среди спешащих домой с работы или неторопливо прогуливавшихся по улицам горожан встречались эльфы, гномы половинчики… Сарент – индустриальное сердце Норвуда предоставлял равные возможности всем и каждому, кто обладал талантом, во всяком случае, на первый взгляд… Раздраженно поморщившись, Лойд отогнал навязчивую мысль и собрался было двинуться дальше, как вдруг замер посреди дороги и резко повернулся. На миг ему показалось, что среди силуэтов прохожих мелькнул серый плащ. Лойд ненадолго задумался, а затем, отказавшись от первоначальной идеи – неторопливо прогуляться по улицам вечернего города, махнул проезжающему мимо кэбмену. Дождавшись когда тот подъедет, Лойд забрался на пассажирское сидение, заплатил и назвал адрес. Неторопливый стук колес прекрасно способствовал размышлениям. Кем был этот странный эльф, и почему он следил за ним? Или ему просто показалось? Разыгралась паранойя, приобретенная им за годы военной службы, службы в полиции и годы частной практики. Разыгралась до такой степени, что теперь ему на каждом шагу, за каждым углом мерещится слежка? Эльфийский маг, желающий выпить кофе в баре, что может быть банальнее, особенно в Саренте, что с того, что он оказался темным эльфом…

– Приехали, сэр, – внезапно раздался голос кэбмена. В подтверждение его слов раздался гудок отходящего со станции поезда. За размышлениями Лойд не заметил как приехал на место. Сойдя с кэба и пройдя вдоль величественной железнодорожной станции Тавиш, по праву считавшейся гордостью Сарента, он подошел к неприметному кирпичному зданию, видневшемуся за высаженными близ мостовой деревьями. Его приобретение когда-то стоило Лойду немалых денег и юридической возни, и он до сих пор не был уверен в целесообразности своего решения. Над железной дверью висела табличка с надписью ''Тавиш 45. Дерек Лойд – частный детектив''. Порывшись в карманах, он достал оттуда чуть заржавевший от времени ключ и собирался было открыть дверь, но вдруг снова почувствовал чужое присутствие. Лойд резко выхватив револьвер и оглянулся по сторонам. На пустынной улице никого не было, лишь шелестел ветер в древесных ветвях. Раздраженно скривившись, Лойд быстро вошел внутрь и снова запер дверь на ключ. Оффис Лойда и, по совместительству, его дом изнутри, как и снаружи, был ничем не притязателен. По сути, это была обычная двухкомнатная квартира, состоящая, помимо прихожей и личного кабинета, из двух спален и кухни.Небрежно бросив верхнюю одежду и шляпу на вешалку у входа, Лойд по обыкновению, зашел в кабинет, чтобы спокойно поразмышлять перед сном за своим рабочим столом и, по обыкновению, заснул там же, в очередной раз не добравшись до спальни. Новый день начался для него с гудка отходящего поезда. Жители Тавиш Роуд, для которых этот звук служил аналогом петушиного крика, давно научились сверять часы по отходящим и приходящим поездам. При этом они гордились тем, что живут в квартале, напрямую примыкающем к железной дороге – одному из технологических чудес, перевернувших мир. При этом стук колес по ночам и дрожащие стены их домов считались среди них небольшими побочными эффектами.

– Дявитечасовой до Мальбурна, – сквозь сон пробормотал Лойд. Раздался стук в дверь.

– Мистер Лойд, вы уже проснулись, к вам можно? – спросил робкий женский голос.

– Входи, Линда, – устало вздохнул Лойд, окончательно просыпаясь. Дверь открылась, и в нее вошла девушка в простом платье городского покроя, державшая в руках поднос, источавший аромат кофе и свежей выпечки. Улыбка, появившаяся было на губах Лойда, тут же пропала. Кофе и выпечка означали, что его секретарша проснулась раньше него – скорее всего, еще до рассвета.

– Ты опять ночевала здесь? – спросил он с легким укором. – Разве твои братья не пришли за тобой?

– Задержались на фабрике сэр, – ответила Линда отводя глаза.

Лойд снова вздохнул. Линда Гаркас стала его секретаршей примерно год назад – вскоре после открытия им сыскного бюро. Ее история мало отличалась от историй других девушек ее расы. Мать Линды – человеческая женщина, бросила ее отца-орка сразу после рождения дочери. Кто она и откуда – Линда не знала, отец об этом не говорил, а ей было все равно. В клане отца ее приняли спокойно. Новая мачеха – орчанка тоже нормально отнеслась к ее существованию. А вскоре у них с Гаркасом появилось двое собственных сыновей. Братьев Линда любила, и это было взаимно. Образование она получила в школе при клане, где преподавали такие же полуорки как она, в свое время разачаровавшиеся в большом мире и решившие вернуться в клан, где их знания и опыт оценят по достоинству. Настоящие проблемы начались, когда Гаркас решил оставить клан и вместе с семьей перебраться в Тарант на поиски лучшей жизни. В дороге умерла ее мачеха, не выдержав тягот опасного пути. А затем… мечта о лучшей жизни себя не оправдала. В частности, здесь Линда впервые узнала смысл сложного слова ''дискриминация''. Отец с братьями с огромным трудом устроились на местную фабрику, а жильем для семьи Гаркаса стали трущебы при ней, ''великодушно'' перестроенные властями под жилье для рабочих. Сама она устроиться на работу так и не смогла. Хотя полученное Линдой образование вполне могло бы обеспечить ей место секретаря в любой солидной компании, ее не хотели принимать даже на должность экономки в богатые дома. Кое-где хозяева виновато опускали глаза и придумывали какую-нибудь несуществующую причину, а где-то ей без обиняков заявляли, что не примут на работу полуорка. Год назад, явившись на собеседование на должность секретарши в никому не известное сыскное бюро, она уже ни на что не рассчитывала. Какого же было ее удивление, когда хозяин конторы вежливо заговорил с ней, усадил в кресло, предложил чашку чая… впервые за долгое время с ней говорили как с личностью, больше того, как с равной! Даже когда мистер Лойд честно сказал ей что работа частного детектива не отличается надежностью и не может обеспечить стабильный заработок, она не раздумывая согласилась. У старого Гаркаса возникли было подозрения, но, поговорив с Лойдом, он дал ''свое отцовское благословение'', с условием, что Линду будут провожать домой ее братья. Что, однако, случалось не всегда. У Лойда было смутное подозрение, что братья Линды задерживаются отнюдь не на работе. В частности, боссам Мэнса было что предложить молодым сильным оркам, разочарованным в жизни в большом городе. При должном умении они получали прекрасный заработок и карьерный рост. Главными условиями были способность к выживанию, безжалостность и подчинение приказам. – Что-нибудь еще, мистер Лойд? – Нет,нет, лучше отдохни немного, похоже у нас сегодня внеочередной выходной. Линда, с улыбкой положив на стол кофе с выпечкой и свежий номер ''Сарент Таймс'', забрала пустой поднос и вышла за дверь. Внеочередной выходной означал, что клиентов, а значит и денег на сегодня не предвидится. Отхлебнув кофе, Лойд раскрыл газету и углубился в чтение. ''Убийство на Сонной Аллее!'', – гласил заголовок на первой странице. ''Похоже, что недавнюю восходящую звезду на рынке сталелитейной промышленности – компанию ''Пеннифезер Стил'' преследует полоса неудач,– писал репортер ''Таймс''.– ''Сначала ее глава – Артур Пеннифезер столкнулся со скептическим отношением, а после – с жесткиим сопротивлением предпренимательского совета Сарента, упорно не желающего одобрить запланированное им строительство сталелитейного завода в черте города. Особо упорное сопротивление господин Пеннифезер встретил со стороны главы совета (и фактического главы города) – Эдгара Джакоби и господина Виктора Сандерса, чей авторитет, как известно, выше, чем, даже, у главы совета. Сначала у господ предпренимателей возникли вопросы относительно шахты, обнаруженной мистером Пеннифезером где-то в районе Западных Холмов. Добытое там железо и должно служить сырьем для заводов компании ''Пеннифезер Стил.'' После многочисленных обсуждений, споров и судебных прений Пеннифезеру разрешили построить завод на Сонной Алее, но сразу после возникли вопросы относительно размещенного на заводе оборудования, обернувшиеся чередой новых судебных заседаний! В итоге общественность даже высказала идею (активно поддержнную мистером Пеннифезером), что почтенные отцы города просто-напросто боятся здоровой конкуренции. И вот недавно, когда страсти вокруг завода,наконец,немного улеглись, общественность потрясло новое происшествие. Посреди завода – рядом с одним из котлов был обнаружен труп бригадира с топором в голове! Топор – орудие убийства, идентифицированное специалистами как традиционная орочья боевая секира, на данный момент проходит, как главная улика по делу. Немногочисленные защитники прав орков уже заявили протест. Какую же развязку примет это громкое дело, и закончатся ли на этом неудачи мистера Пеннифезера?'' Отложив газету, Лойд сделал очередной глоток и в задумчивости откинулся на спинку стула. Итак, убийство. Убийство, где фигурируют орочий топор и интересы нескольких крупных компаний. И все это на фоне непрекращающихся акций протеста орочьих рабочих, упорно желающих создать прафсоюз. Да-а, сильно же не повезет бедолаге, который пожелает вмешаться в это мутное дело. Лойд и сам не представлял, насколько окажется прав…

2
{"b":"745799","o":1}