Литмир - Электронная Библиотека

— Дейнерис, вояк громи, сколько душе угодно, но не трогай горожан! Они ничего не заслужили! Они не Серсея!

Но Дейнерис уже не слышала пламенную речь своей десницы. «Предательница! Шпионка! Дрянь! Ты сгинешь!» — набатом било в голове Бурерождённой.

— Дракарис! — кричит Дейнерис.- Уничтожь ее! — и из пасти дракона летит пламя, вышибая окна.

«Джоффри в замке», — думает Пангея. — «Её нужно увести отсюда к морю, и будь, что будет».

— Летим! — она направляет дракона к реке. Она держит дистанцию, иногда атакует, но лишь для виду. Бой будет над водой, а сейчас надо оттянуть ее на себя.

Джоффри добирается до одного из окон и замирает. Два дракона парят над замком. А над городом происходит бой двух гигантов. И не понять, кто выходит победителем: чёрная или белая наездница.

Бывший король спешно спустился по ступеням, и, только успел он покинуть Красный замок, Том, будто слыша его мысли, ринулся к нему.

— Давай, мальчик, — Джоффри слегка наклонился к дракону, будто шепча тому. — Спасём нашу Пангею.

В тот же миг оба взмыли в воздух. Джоффри видел, как ледяной, дракон Пангеи, и огромный, дракон Дейнерис, полетели в сторону моря. Издалека да ещё и с воздуха удобно было наблюдать всю создавшуюся ситуацию. Сердце его неумолимо колотилось в груди, но он верил Пангее, верил, что у неё есть план, даже несмотря на всё непредвиденно происходящее. А у неё всегда был запасной план.

Бывшая невеста лорда севера увернулась от очередной струи пламени. Астартес так ловко маневрировал меж ударами, словно его, дракона, по особенностям своим противостоящего огню, обучали перелётам через огненные барьеры.

— Давай же! — зашипела Дейнерис, не обращая внимания, что они уже отодвинулись от первоначальной её цели и находятся не над замком, а почти над флотом. — Дрогон, давай! Дракарис! — и она с такой силой дёрнула дракона, что тот, на мгновение взглянув на Пангею, вдруг обернулся к Бурерождённой.

— Что? Что ты делаешь? Дрогон, Дракарис! Дрогон, твоя цель — она!

Казалось, в одночасье дракон перестал повиноваться прежней своей хозяйке, вдруг обнаружив новую. Он дёрнулся всем телом, а, когда королева попыталась удержаться о его шкуру, выпустил струю пламени, сталкивая Дейнерис с себя и задевая дракона с Пангеи.

Невеста Джоффри едва смогла удержаться на месте, но, заметив падающую в волны океана Бурерождённую, полетела вниз за ней. Больше Джоффри не успел ничего увидеть. Стены Красного замка, выходящие на флот, загорелись алым пламенем от пущенной взбесившимся драконом струи. Сердце младшего Ланнистера застонало при ужасающей мысли, что там он оставил свою мать, и мальчик направил Тома именно в том направлении.

Наклоняя дракона вниз, Пангея надеялись успеть перехватить Дейнерис, поймать её. Но у жизни были свои планы. Огненный шар, влетевший в хвост Астартеса вывел дракона из равновесия, и тот уже камнем летел в воду. От удара и резкой смены траектории руки Пангеи разжались, и девушка, кубырем перелетев голову дракона, полетела вниз. Дальше всё было как в кошмарном сне. Резкий удар об воду, боль во всем теле и отказ конечностей слушаться. Блики солнца на поверхности воды, от которой она стремительно удалялась… Попытки заставить тело работать и всплыть. Жуткая нехватка воздуха в лёгких — и темнота…

========== ГЛава 130. Драконий плач ==========

Комментарий к ГЛава 130. Драконий плач

Советуем запасаться платками и слушать Ennio Morricone - Lolita и в принципе любой из саундтреков нашего плейлиста: https://vk.com/music/playlist/-170459886_11.

Джоффри успел вовремя. Серсея была ещё жива. И даже, кажется, не пострадала. Увидев дракона, бывшая королева хотела броситься бежать, но голос сына заставил её замереть на месте.

— Давай сюда! — Джоффри соскочил с дракона, помогая матери. Внезапный страх заставлял его торопиться. Среди криков едва ли можно было различить крик драконов. Джоффри нутром чувствовал — всё идет не по плану. — Серсея, во имя богов, соберись!

Он сам не понял, почему назвал её по имени. Гнев за пережитое по её вине вновь возвращался, прибивая недавний эффект встречи.

— Он… слушается тебя? — женщина с недоверием взглянула на Тома, который упал к её ногам, подставляя шею, чтобы по ней взобраться на него. Ланнистер проигнорировал её вопрос, всматриваясь вдаль. Всё было спокойно, не слышалось больше ни рыков, и битвы. Однако он прекрасно видел, что Дейнерис сбросил собственный дракон, тогда как Пангея осталась на своём. Значит, с ней всё хорошо. Значит, она жива. Он успокаивал себя этими мыслями, но чересчур спокойные воды океана, часть которого открывалась ему отсюда, наводили не нехорошие подозрения. Ему хотелось поскорее забрать мать и улететь в том направлении, дабы разведать, что с его невестой.

— Смирись с мыслью, что трона тебе больше не видать, — произнес Джоффри, помогая ей сесть на дракона. «С ней все хорошо!» — кричит он про себя, чувствуя, как сердце пытается вырваться из груди. — «Она в порядке».

И тут же, словно в опровержение его мыслей, над рекой разносится дикий рёв. «Астартес!» — сразу же понимает Джоффри. Он никогда ещё не слышал, чтобы дракон так ревел. Это был не боевой клич. Не акт устранения. Джоффри скорее чувствует, чем понимает — это крик. Крик нечеловеческой боли, что разрывает сознание, сердце, выворачивает наизнанку душу.

— Держись крепко, — бросает мальчик и, взмывая в небо, не верит своим глазам.

Часть Черноводной скована льдом вместе с кораблями; издавая неистовые звуки, по ледяной корке носится Астартес, вертя головой, словно потерявшейся на ярмарочной площади ребёнок, пытающийся найти свою мать. Над ними пролетал Дрогон, периодически прикрывая недавнего врага огнём. Пангеи нигде не было.

— Нет! — закричал Джоффри, не в первую секунду осознав, что этот крик действительно шёл от него. Протяжный, практически нечеловеческий. Опустив голову, Том словно понял мысли своего всадника и, подражая ему, тоже издал крик — не рык, а именно жалобный вопль. Они приземлились у кромки Черноводной, и, если Серсея осталась на месте, то Джоффри сразу же осторожным шагом приблизился к воде. Ему не хотелось верить в происходящее, но в мозгу пульсировала только одна мысль. И она разрывала его сердце на части. — Астартес, — он поманил к себе дракона. — Астартес, что там?

Оба, и королева, и её сын, пригнулись от нового всплеска пламени, посланного бушующим в небесах Дрогоном. Астартес обернулся к Джоффри и, казалось, по его грустным глазам всё было ясно.

Дракон лишь издал жалкий рев. Он не напоминал больше жуткого хищника, скорее, побитого котёнка. Лишь изредка вмораживая в лёд тех, кто совсем ему надоел.

Во взгляде дракона читалось: «Ну, чего же ты там стоишь, скорее помоги мне её найти».

А тем временем, с другой стороны за битвой двух всадниц драконов наблюдала Арья. В отличие от Джоффри, девушка видела всё. Она видела, как в воду упала сначала Дейнерис, а следом за ней и Пангея.

Девушка прикончила еще одного из войнов Грейджоя, который попытался выбраться на берег, и снова смотрела воду. Она верила, вот-вот на водной глади она увидит свою подругу, и ей обязательно потребуется помочь добраться до берега. Пангея должна была всплыть! Арья знала — несмотря на цвет кожи и внешнюю хрупкость, в Пангее чувствовалась кровь Севера, жажда жизни, воля. Она не могла вот так просто взять и утонуть!

Вглядываясь в воду, Арья замерла. Там на воде она увидела ту, которую видеть не хотела. И это была Дейнерис.

Бурерождённая, изо всех сил барахтаясь в воде, гребла к берегу. Арья неспешно приблизилась к краю воды. Что ж, пожалуй, к ней у неё была пара вопросов, требующих ответа.

Едва Дейнерис сумела доплыть до берега, как девочка цепкой хваткой швырнула её на сушу. Бурерождённая закашлялась — то ли от воды, то ли от того, что ей только что сжали горло, а после, полностью оклемавшись, разглядела Арью и принялась отползать от неё на локтях.

— Какого черта ты на выжила? Ты видела Пангею, когда всплывала? — Арья смотрела в упор на Бурерождённую, держа между ними дистанцию в один шаг. Голос королевы севера звучал спокойно, но в глазах бушевал огонь.

155
{"b":"745581","o":1}