Литмир - Электронная Библиотека

Сэр Арчебальт Шлицэр тренировался в саду. На грунтовой площадке, окружённой невысокой живой изгородью, стоял седой человек невысокого роста, с маленькой редкой бородой, худощавый и без указательного пальца на правой руке. Если говорить про лицо, то оно было у него, как полагается у настоящих аристократов, слегка вытянутое, редкая бородка была хорошо уложена, зелёные глаза с мешками под ними и вечные складки на лбу, словно он что-то осуждает. При тренировке он надевал белую рубаху и серые кальсоны с простыми лёгкими ботинками. А чуть дальше стояла Андриэль, которая уже в свои одиннадцать была красивей всех своих сверстниц и отличалась от них. Она имела необычные волосы, больше всего они напоминали цвет серебра, глаза серого цвета с крапинками синевы и не было детского жирка. В свои одиннадцать лет она имела фигуру, которой обладает четырнадцати летняя девушка из небедной семьи. Арчебальт предполагал, что ее родили были из Фиолетовых джунглей. В одной из прочтённых им книг, был рассказ про Фиолетовые джунгли. Они находятся на дальнем мысе континента и спрятаны у самых подножий Моря левиафанов. По легенде там живёт народ ситах, нечто среднее между людьми, эльфами и дриадами. Они имеют бледную кожу, высокие ростом, красивые по всем меркам, а их волосы были цвета серебра с различными оттенками. Также все ситахи имели необычные глаза. Её серебряные волосы были заплетены в большую луковку на затылке. Девочка стояла в розоватом ситцевом платье с двумя лямками. Андриэль не любила платья с одной лямкой или без лямок вообще. На четыре сантиметра выше соска был шрам от клейма в виде павлина с распущенным хвостом, поэтому ей нравились платья с двумя лямками или кофты – они скрывают это уродство и не напоминают о том времени, когда она жила с разбойниками. Девочка иногда наблюдала за тем как тренируется Арчебальт. Порой ей самой хотелось стать рыцарем, но девочек в рыцари не берут. Таковы правила, всех рыцарских орденов северных королевств. Сэр Арчебальт Шлицэр неистово рубил невидимых врагов направо и налево, крутя сложные мельницы и ложные выпады с переменной рук.

– Интересно,– спросил он неожиданно, когда отрубил руку или пробил грудь одному из невидимок.

– Господин, извините меня, я не хотела вас отвлекать,– ответила девочка, переминаясь с ноги на ногу и опуская глаза на плиточную тропинку.

– Сколько раз было говорено? Называй меня Арчебальт или просто отец. Лучше отец. Ты не ответила.

– Простите. Да.

– Знаешь, – Арчебальт проделал мельницу своим мечом из гномьей стали, – приличной барышне не положено владеть оружием, но я человек современных взглядов. В наше неспокойное время любой должен защитить себя. Особенно зная твою историю.

– Вы меня научите, да? – Андриэль заулыбалась и немножко припрыгнула от счастья.

– Да-да, – проговорил Арчебальт Шлицэр с улыбкой. Он громко хлопнул в ладоши. Спустя пару минут пришла престарелая служанка, которая служила роду Шлицэров когда Арчебальту не было и тридцати лет.

– Господин, вы что-то хотели,– произнесла она в поклоне.

– Да. Яра, принеси тот меч, на котором я учил Зигфрида фехтованию. Он должен быть в садовом домике.

– Слушаюсь, – она ушла, но пришла через пять минут, держа в руке меч размером с локоть. Меч был классического вида, не заточен, с облегчённой рукоятью и лезвием, побитый от частых ударов, но все ещё в отличном состоянии, – вот, господин.

– Благодарю, Яра. Подай его Андриэль, – служанка отдала меч Андриэль, та улыбнулась ещё больше и перебрала пальцами по рукоятке. Ей было знакомо это чувство, ещё с тех пор, когда училась бить кортиком,– всё, можешь идти. Андриэль, иди и переодеться. Дамы в платьях не сражаются на мечах, запомни это, если хочешь выйти из боя живой.

С того дня началось обучение девочки бою на мечах у одного из самых достойных мечников рыцарского ордена Красного шлема. Арчебальт тренировал её так, что после тренировки девочка падала без сил, а боль в мышцах была нескончаемая, она чувствовалась даже во сне, но Андриэль подходила к делу со всем усердием. Также как к наукам, манерам и рукоделию. Андриэль всегда что-то делала с усердием. Для своих лет она прекрасно понимала, что в жизни может пригодится все, и не стоит пренебрегать этим. Особенно с ее жизненным опытом.

Андриэль и Зигфрид очень хорошо сдружились. Вскоре они оба поняли, что это любовь. Зная то, что Арчебальт будет против их любви, они встречались тайно ночью в саду. Иногда они гуляли вместе, отправлялись в совместные поездки или прятались в поместье, воркуя о своем. По задумке отца Зигфрид был уготовлен для другой леди. Дочери баронета Огена фан Фарана. Она не дурна собой, но старше Зигфрида на пять лет. Дело было не в любви или в том что они подходили друг другу. Оген фан Фаран имел значительное влияние при дворе короля Андорра III, к тому был чрезвычайно богат и имел множество связей. Здесь было дело политики. Аристократия жила политикой всегда, даже во время мира дворцовые игры имели очень важное значение для их жмзни. Без нее нельзя было надолго задержаться около короля или не утратить свое драгоценное имущество и жизнь. Только дети решили на это наплевать и продолжать свои отношения. Они были ещё юны и не могли приказывать своему сердцу кого любить, а кого нет.

Целый год влюблённые встречались в саду. Они наслаждались каждой секундой, проведённой вместе. Каждым прикосновением, каждым словом любви, которое они говорили друг другу. Пускай это было что-то детское, но так любить не могут даже больше половины взрослых. Это было то самое искренне и правдивое чувство. Та сама любовь, когда любят просто за то что человек есть, за душу, за то когда чувствуешь в человеке родного, твоего. Без всех взрослых ценностей, которые очерняют это чувство. Из разряда «богат ли он», «какие у него связи» или « чего он добился и как это полезно» и все прочее тому подобное. Так Зигфрид и Андриэль полюбили друг друга. Сердцем и душой, которые со временем могут пропасть у взрослых, а останется один лишь разум.

Глубокой тёмной ночью влюблённые гуляли по саду. Луна светила необычайно светло. Теплый ветер гонял упавшие листья по траве и поднимал их высоко в высь, закручивая в своих потоках. Воздух наполнялся запахами пионов, лилий и свежестью протекающего ручья в саду. Зигфрид держал Андриэль за руку крепко и нежно одновременно, как обычно это и бывало. Они шли, мило беседуя о будущем, что с ними будет, как рассказать о любви? Что будет в будущем? И как у них все будет в будущем? Они спустились за кусты голубики, что находится за ручьём, сели на траву и продолжали беседу до самого утра. На утро им пришлось разойтись и делать вид, что они брат и сестра, но только дурак, посмотрев на них, не поймёт, что они не просто брат и сводная сестра, а что-то больше. Все было замечательно, только в ту ночь их заметили. Захир Миллар, астролог и звездочёт при дворе Ачебальта оказался недалеко от них. Он заметил их во время поцелуя и решил доложить своему господину. Захир был не первым кто узнал о том, что дети встречаются. Об отношениях ещё знали Мария,– личная служанка Андриэль, Вильям ан Крон,– личный слуга Зигфрида и его учитель, и Антон Ликерман,– ответственный за сад. Все эти люди поклялись удержать это в тайне и помогать детям. В тот же день Арчебальт вызвал Зигфрида на серьезный разговор.

Арчебальт Шлицэр смотрел, как огонёк весело поблёскивал в камине. Дрова время от времени потрескивали, Арчебальта радовал этот треск. Он напоминал ему о былых походах и странствиях. Слушая горящие дрова, он умел уходить мыслями в свою молодость, когда он был простым пешим рыцарем. Арчебальт сделал два глотка вина «Эт-эт».

– Прекрасное вино, – проговорил Арчебальт, и сделал ещё глоток, наслаждаясь вкусом вина.

Дверь открылась, из неё вышел Зигфрид. Он стоял в коричневом кунтуше в клеточку, черных брюках и кожаных башмаках с застёжкой на левую щёчку ступни.

– Отец, ты меня звал,– сказал Зигфрид, вставая перед ним смирно и заводя руки за спину.

– Да, Зигфрид, присаживайся, нам надо поговорить.

3
{"b":"745159","o":1}