Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   - Приветствую, - кивнул он мне как-то очень по-домашнему; от него сразу повеяло знакомым. - Ты, стало быть, маг?

   - Так мне сказал мой учитель, - мне уже становилось трудным придумывать новые ответы на один и тот же вопрос. Хротар пропустил мой сарказм мимо ушей.

   - Сейчас стемнеет, и мы попытаемся связаться с даном Вогуромом. Если нам не удастся его перевезти, городу придется очень трудно.

   - Я понимаю, - кивнул я.

   - Дахарт говорил, ты очень умело увел ветер от преследовавших вас кораблей и направил его в ваши паруса. Было бы неплохо, если бы и тут ты сотворил нечто подобное.

   - Как я вижу, камангарские суда сейчас и не нуждаются в ветре, - возразил я. - Проблема в другом: Вогуром - на той стороне пролива, город - на этой, и камангарцы - между вами. И я, правду сказать, не знаю, как их выгнать из пролива.

   - Дахарт говорил еще, что ты создал нечто наподобие смерча. Хорошо бы создать смерч побольше, чтобы просто разметал камангарские корабли; а мы бы тем временем перевезли дружину дана Хартага.

   - Смерч ведь разметает как их, так и ваши суда, - покачал я головой. - Надо вывести их из строя очень основательно, чтобы они не смогли гнаться за вами... Позвольте мне подумать до завтра?

   - Хорошо. Надеюсь, за этот день ничего страшного не произойдет, - вздохнул хротар. Я понял, кого он мне напоминал: Веронда.

   В темноте скал за проливом вспыхнул огонь. Один из стоявших на башне торопливо зажег факел в ответ. На кораблях тоже заметили огонь; снизу раздался дружный крик, и стрелы полетели в сторону скал Мин-Ольгарта, где скрывался дан Вогуром. Огонь на той стороне исчез, но вскоре появился снова, выше.

   Заметив, что стрелы не долетают до огней, один из камангарских кораблей попытался подойти поближе к берегу. Из темноты донеслись вопли, переходящие в хрипы: стрелять умели не только камангарцы, - и корабль спешно отплыл.

   Державший факел несколько раз закрыл огонь и открыл его снова, и вдалеке повторили его движение.

   - Дан Вогуром будет ждать до завтра.

   - Мне понадобится помощь города, - удержал я собиравшегося уйти главу совета.

   - Мы готовы помочь тебе всем, чем скажешь, - согласился тот.

   - Тогда, с вашего позволения, я еще посижу здесь.

   На башне остался только часовой подле метательного ковша, и Дахарт - оказывается, он тоже был тут, но оставался в тени. Я кивнул ему и, подойдя к зубцам башни, оперся на них и принялся смотреть в темноту.

   Перестрелка затихла. На кораблях затянули песни, готовясь ко сну. Я почти не сомневался, что довольно несложными приемами (достаточно направить сильный поток воздуха вверх с того места, где я стою, чтобы с разных сторон куда более страшные потоки устремились сюда, и, столкнувшись, образовали бы здесь чудовищный смерч) мне удастся вызвать шторм. И тогда многие из тех, кто сейчас поет там, на корабле, гордится своей силой и отвагой, или просто ждет богатой добычи, чтобы с честью вернуться в родное село, упокоятся вечным сном на дне моря. Но если не отбросить их, не остановить в их ненасытной мощи - тогда прекрасный город падет в руины, и сотни людей погибнут от их мечей. И даже если город продержится - жизнь мореходов обернется смертью дружины Дахарта. Такая вот странная задача: спасти одного можно, лишь погубив другого. Вопрос оставался лишь: кого я должен был погубить, действием ли своим или бездействием.

   И еще - я испугался Оттара. Я понял, что в этот миг иду против его воли, а значит - становлюсь раз и навсегда его врагом.

   Но я уже сделал этот выбор, еще когда согласился на уговоры Веронда. Теперь поздно было колебаться; теперь сомнения лишь причинили бы большие страдания мне - и тем, кто ждал моей помощи.

   - Ну, что? Оказывается, работа мага не такая заманчивая, как казалась издалека? - спросил Дахарт с некоторым сочувствием. Я поглядел на него с тоскою.

   - Оказывается, не все так однозначно, как выглядело издалека, - поправил я его. - Не все то, что казалось хорошим, таковым является; не все то, чего душа не принимала, оказывается злым. Но я взялся за это дело, и теперь отступать не имею права.

   - Только прошу тебя, мой корабль не задень, - попросил Дахарт почти с суеверным ужасом.

   - Ступай, крепи концы, - отвечал я ему.

   На следующий день я стал готовить огромную чашу, по замыслу, долженствующую уловить силу света Солнца и направить ее в воздух. Хротары, отличающиеся завидными способностями в изготовлении любых вещей, с охотою взялись мне помогать.

   - Протестую! - громко говорил Сохранивший, что было на него очень не похоже. - Решительно протестую. Я понимаю, сейчас очень тонкий момент, дунь любой из вас в ту или в другую сторону - и все сложится так, как хочется одному из вас. Думаете, мне легко было удержаться от вмешательства, когда я видел эти колебания мага? Но я не вмешивался, так и вы не вмешивайтесь.

   - Ага, не вмешивался! А кто устроил так, что Хладомир попал на Ольгарт? - ехидно спросил Оспоривший.

   - Ты забыл, что люди еще и сами умеют думать, - ответствовал ему Сохранивший в том же тоне. - Я тут ни при чем.

   - Ну, да, конечно, он ни при чем! - возмутился Оспоривший. - И Кано Вер совершенно случайно напал на Йострем, и Дахарт совершенно случайно собрался плыть на Ольгарт!

   Сохранивший вдруг улыбнулся.

   - Помни, что маги связаны с силами, неподвластными нам. Мы сами не всегда знаем, чем кончится их колдовство. От чего зависит, сколько очков выпадет на игральной кости? И Хладомир действует полностью по своей воле.

   - Да это же произвол! - покачал головой Воплотивший.

   - Между прочим, все это ты сам придумал, - отозвался Оспоривший. Воплотивший внимательно на него посмотрел.

21
{"b":"745128","o":1}