Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Они, словно паутина, проникали всё глубже в сознание монстра, опутывая его с ног до головы. Чудище уникального ранга погружалось в транс, теряя связь с этим миром, абсолютно ничего не замечая.

Тем временем второй будто что-то заметил и перевёл внимание на своего противника. Но прежде, чем тварь успела разобраться что там происходить, поддавшийся чарам Илетты монстр сорвался с места и рванул в яростную атаку на давнего врага.

В один момент началась нешуточная схватка между двумя боссами. Ущелье сотрясалось от каждого их удара.

— Не слабо ты его раззадорила, — присвистывая проговорил Чжен По, восхищаясь развернувшимся боем, — Неужели ты упомянула его предков? — поинтересовался парень.

Упоминание предков являлось главным оскорблением в Китае.

— А зачем мне их упоминать? — недоумевающе ответила девушка, — Я просто внушила ему, что его способности вышли на новый уровень. Думаю на этот раз они оба будет драться до смерти.

«Показала ему золотые горы и изумрудные берега, к которым тот с радостью рванул через реку полную яда…»

— Это низшее существо так жаждало силы, что не обращало внимание ни на что остальное, вот он и получил, что хотел, — без эмоционально прокомментировала она.

— Ладно, кончайте с этими бессмысленными разговорами. Вы их стравили, а теперь нам пора внутрь!

Впереди их ждало нечто совершенно новое…

.

Глава 18

Глава 18.

Со временем суматоха только усиливалась. Все монстры в округе в панике покидали это место, желая сохранить свои жизни. Никто из них не хотел пасть случайной жертвой под ногами гигантов.

Пока один яростно атаковал, второй недоумевающе оборонялся. Чудище уникального ранга никак не могло понять, почему его сейчас так старательно избивали. До этого они уже множества раз сходились в сражениях, но вот только к определённому результату всё никак не приходили.

В лучшем случае каждый выбьется из сил, так ничего не решив. Так было всегда, так что же могло измениться сегодня? Пока подвергшийся нападению червь думал над этим вопрос, вдалеке у охраняемой ими двери внезапно засиял свет.

Глаза монстра опасно сверкнули, когда он связал два эти события воедино. Не трудно было догадаться, что первое почти наверняка происходила из-за второго. То, что не давний соперник совершил это внезапное и несправедливое нападение, и то, что не подающие никаких признаков жизни врата внезапно активизировались.

Обуреваемый яростью и гневом монстр захотел рвануть вперёд к двери, но путь ему преградил сородич. Тот продолжал напористо атаковать, не обращая внимания на всё, что происходило вокруг.

Песчаный червь уникального ранга чувствовал злость и обиду. Они так долго враждовали за право входа за эту дверь, чтобы в итоге эта чудесная возможность досталась кому-то другому!

Он не хотел этого принимать! Монстр рвался вперёд!

Но сделать ничего не мог…

Противник сковал всё его тело, не давая ему и шанса что-нибудь предпринять.

В вопросах, когда два существа приблизительно равны по силе, малейшая небрежность может стоить одному из них жизни. Он не мог позволять себе больше отвлекаться, иначе это может закончиться довольно скоропостижной кончиной.

В это время Чжен По и не догадывался о чём думала та тварь уникального ранга, на чью голову парень скинул так много проблем. Молодой человек стоял напротив врат, чьи размеры заставляли его чувствовать себя лилипутом.

— За ними город гигантов? — подталкиваемый сомнениями, спросил юноша, находясь в полу-забытье.

Ранее, после того, как Илетта внушила что-то одному из червей, они благополучно миновали их поле битвы и добрались до двери. По краям её выступали вырезанные символы, значение которых он не знал. Одна такая буква была размером с человеческих рост, отчего можно было представить высоту самой двери, для которой эти знаки выступали в роли орнамента.

— Возможно, когда-то очень давно, — ответил ему занятый изучением символов Биром, — В любом случае до нас дошла лишь маленькая часть их наследия, но именно в этом месте я вывел «технику нерушимого тела», которую ты практикуешь.

— Вот как… Стоп, погоди, если ты уже здесь был, зачем мне нужно было соглашаться на просьбу того бандита? — недоумевающе спросил Чжен По.

— Чтобы он рассказал нам о месте, где нашёл осколок этого камня, что сейчас покоится высоко над твоей головой, дурень! Он называется печать солнца и оберегает эти врата, — объяснил своему ученику Биром, а затем добавил, говоря чуть тише, — Правда сейчас уже не разглядеть его прошлого сияния… Даже те два червя чуть не сломали печать…

— Нет, подожди. Если ты здесь уже бывал, то зачем нам узнавать место? — всё никак не отставал от него ученик, явно имея некоторые несоответствия в логике.

— Неужели мне нужно объяснять тебе и такие простые вещи? — тяжело вздохнул Биром, — То, что я уже однажды здесь был, ещё не значит, что в следующий раз оно будет там же! Пустыня Ба“ ам тебе не такое простое место!

— И что же с ней не так? Ну кроме адской жары и полного отсутствия воды.

— Вот именно адская жара и полное отсутствие воды.

— Что?..

— Не понял? Ну смотри, малец, что должно быть в каждой пустыне? Не знаешь? Оазисы! Хотя бы несколько, иначе людям попросту не выжить. Но есть ли они в этой пустыне? Нет, ровным счётом ни одного. Здесь отродясь не было воды и в принципе не идут дожди, а почему всё так?

— Почему? — поинтересовался Чжен По. Ему действительно это показалось странным, особенно после того, как об этом упомянул Биром.

— Если верить легендам, где-то в этой пустыне похоронен песчаный дракон или дракон пустыни, именно поэтому Ба'ам самая суровая пустыня континента, — старик поведал о древней истории, — А также с некоторой периодичностью здесь всё меняется местами. Но периодичность эта равна драконьим меркам, а потому подобное происходит не чаще пары раз в сто лет. Теперь-то ты понимаешь, зачем все было сделано?

— Да, конечно. Лекция также вышла очень занимательной, но может мы теперь поспешим и войдём внутрь? Меня всё ещё напрягает наличие поблизости двух гигантских монстров.

— А ты о тех сорванцах? За них можешь не переживать, эти твое ещё не скоро вылезут из той заварушки, в которую по твоей милости угодили. По крайне наш обманутый друг не подпустит к нам своего сородича, пока Илетта мило даёт ему советы, — уверенно говорил Биром.

— Советы? — парень не понимающе уставился на девушку.

— Просто указываю ему как драться, чтобы он не проиграл слишком жалко, — ответила она, словно это являлось небольшим делом.

— Вот как… — задумчиво проговорил молодой человек. Теперь для него становилось очевидно, почему бой продвигался довольно равномерно, несмотря на то, что один из них атаковал настолько безумно. Всё не обошлось без скрытой поддержки паука-скверны.

— Ладно, так уж и быть, больше не буду тебя томить, — сказал Биром, дотронувшись до гигантских врат.

Старик пробормотал про себя несколько слова и покрытый трещинами шар в центре засветился.

Символы по краям также начали наливаться светом.

Чжен По казалось, что в этот миг перед его глазами сияло множество драгоценностей. Настолько великолепным выглядело всё это зрелище.

Затем некая, взявшаяся из ниоткуда втягивающая сила окутала их тела. Прошло мгновение, врата содрогнулись, а троица исчезла.

Так до самого конца жуткий монстр уникального ранга не смог узнать, кто или что сыграло с ним эту ужасную шутку…

— Голова плывёт…

В первые секунды перемещения Чжен По почувствовал себя странно. Пускай он уже путешествовал с помощью телепортационного алтаря от гор Наяма до границы Южного Халла, что само по себе несло нагрузку из-за большого расстояния, в этот раз ощущения были немного другие.

Если в первый раз парень перепрыгивал через строки и буквы на одной странице, то сейчас он её почти полностью перевернул!

Сознание молодого человека находилось в состоянии хаоса. Обычное, мгновенное перемещение словно растянулось на месяцы и годы. Но и на этом ещё не всё, он не только застрял в этом необычном состоянии, но и начал замечать некоторые странности.

23
{"b":"745005","o":1}