Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Восток становился все светлее. Несколько ранних птичек начинали петь и настраивали свои голоса в ближайшем кусте сумрака. За нашими спинами тихо маячил корабль. Кларк караулил нас, готовый в любой момент забрать нас прочь из лета давно минувшего года и с самой Земли.

Карл начал:

- Мне бы хотелось... - он замолчал, прикусив губу.

- Что такое, Карл? - спросил я.

- Я бы очень хотел, чтобы нашелся хоть какой-нибудь способ связаться с вами, - сказал он, потом покачал головой. - Каким-нибудь образом... но ведь это невозможно, верно?

- Пошли мне письмо. Напиши так: Джейк Мак-Гроу, Почтовый ящик 7836, Двенадцатая административная зона, Вишну, Колониальные планеты. Вот мой адрес. Потом придумай способ задержать отправление на сто пятьдесят лет. Это должно быть довольно легко.

Карл рассмеялся. Да, конечно.

Однако потом он посерьезнел и заставил меня повторить адрес. Я повторил.

Голос Кларка раздался из переговорного устройства.

- Вы готовы, или что?

Я подошел к Дейву.

- Спасибо, - сказал я, пожав его руку. - Без тебя мы ничего не смогли бы сделать.

- Мне все-таки кажется, что я мог вполне спокойно представить себе все происшедшее в каком-то бреду, - сказал он. - Кстати, Кларк совсем не похож на монстра Гарта. - На миг он уставился на космический корабль, потом вздохнул. - Будущее. Я о нем мечтал, писал о нем. И вот оно тут, прямо передо мной. Знаешь, Джейк, ты ведь мне почти ничего о нем не рассказал. Ничего о том, что должно произойти здесь в ближайшие несколько лет.

Я сказал:

- Ты имел в виду что-нибудь вроде падений и взлетов биржевых курсов?

- Нет, - он посмотрел на Карла и Лори, потом сказал: - Скажи мне, а будет ли...

Он остановился, потом покачал головой:

- Нет, не надо. Не говори мне ничего. По крайней мере, я знаю, что будет будущее. Иногда это кажется весьма сомнительным. А судя по тому немногому, что ты рассказал, это будущее представляется весьма интересным.

- Скучно не будет, это точно, - ответил я.

- Люди... - нетерпеливо перебил нас Кларк.

- Погоди еще показывать нам задницу! - проорал я.

- Ну, не стану отвечать на очевидное оскорбление. Вам и самим ясно, что надо делать, - ответил Кларк.

- Ладно, - сказал Дейв, снова протягивая мне руку. - Удачи.

- Спасибо.

Потом снова начались поцелуи и объятия, потом Лори снова начала плакать, поэтому я вытер ей глаза и велел быть хорошей девочкой. Это было глупо - теперь она была уже взрослой женщиной.

- Я тебя всегда буду помнить, Джейк, - сказала она.

- А как я смогу забыть мою маленькую Лорелею?

- Дебби, - поправила она. Она прошептала мне на ухо: - Ненавижу это имя!

- Которое?

- Да оба, если быть честной. Дебби просто сильнее, чем первое.

- Оно тебе идет.

Вскоре уже все было сказано. Я последний раз посмотрел на Землю, на земное солнце, которое показывало свой лик новому дню, на траву и деревья, на добрые небеса колыбели человеческого рода.

И потом я оставил это время и этот мир.

Земля уменьшалась в наших иллюминаторах, пока Кларк выводил корабль из гравитационных вихрей солнечной системы в глубокий космос, чтобы, как он выражался, можно было бы сделать "хороший чистенький прыжок".

- Куда теперь? - добавил он. - Обратно на Микрокосмос?

- Пока что нет, - сказал я. - Нам надо где-нибудь выбросить Карла. И чем скорее, тем лучше.

- С ним все будет в порядке, транквилизатор, похоже, справился со своей задачей. А что ты имел в виду, говоря, что надо его где-нибудь выбросить?

- Послушай. Это ведь пространственно-временной корабль, правильно?

- Правильно.

- Мы можем отправиться не только куда угодно, но и когда угодно, верно?

- Ну, более или менее. Существуют и определенные ограничения, конечно.

- Можем мы прыгнуть примерно на сто пятьдесят лет вперед и бросить его где-нибудь на Космостраде?

- Просто где попало?

- Ну, хорошо бы в земном лабиринте.

- Ладно, на здоровье. Просто примерно покажи мне какую-нибудь планетку, и я направлюсь прямо к ней.

Брюс помог ему найти такую планету. Мы выбрали Омикрон Эридана-2, а Кларк получил ее координаты из астрономических данных земного лабиринта, которые были заложены в его маленьком, но мощном мозге робота.

Мы выбрали дату примерно за год до той, когда я встретил Дарлу на Космостраде. Все пойдет по плану.

Кларк спросил:

- Вы все тут выйдете?

- Нет, только Карл. Мы поедем на Микрокосмос с тобой.

Дарла отвела меня в сторону.

- Джейк, ты понимаешь, что, если бы мы тут сошли, Парадокс был бы завершен? Ты окажешься в земном лабиринте раньше, чем ты уехал - раньше, чем все это произошло. Тебе не кажется...

- Нет, Дарла. История еще не закончилась. Мне надо вернуться обратно и вернуть Сэма.

Она кивнула и больше не возвращалась к этому вопросу.

Мы тщательно продумали, как лучше выпустить Карла на Космостраду. Наш Карл - Карл первый - пытался описать свои приключения, которые шли сразу вслед за похищением. Но его воспоминания о том, что происходило на борту корабля, были весьма расплывчаты - если не сказать еще сильнее. Это очень точно соответствовало тому, как шли дела у Карла второго, который в настоящий момент валялся на сиденье своего волшебного шевроле в маленьком грузовом отсеке. Он был почти в кататонии, причем трудно было сказать, было ли это результатом действия транквилизатора или травмой от похищения.

Видимо, и то и другое подействовало слишком сильно, что меня и беспокоило.

Карл первый говорил, что Прим разговаривал с ним во время пребывания на корабле. Мы заставили Кларка несколько раз имитировать голос Прима, разговаривая с Карлом вторым.

- А что мне ему сказать? - потребовал ответа Кларк.

- Успокаивай его. Разговаривай с ним по-доброму. Создай хорошее впечатление.

- Ладно, замечательно придумали...

Но он послушался нас. У нас не было ни малейшего понятия, насколько до Карла дошло, что ему говорили. Однако у меня было такое чувство, что дошло.

По рассказу Карла выходило, что, когда туман у него в голове рассеялся, он обнаружил себя в машине на Космостраде. А когда он в первый раз увидел портал, он почему-то знал, что это такое и как сквозь него проскочить.

61
{"b":"74494","o":1}