Литмир - Электронная Библиотека

-Так я и намекаю, что мы возьмемся за их спасение. Я вовсе не за то, чтоб бедняжек повесели на Гревской площади только за то, что их в свое время соблазнили такие развратники, каким был я и каким до сих пор является Франсуа. Ах, и золотые же были времена! Так вот, я сам определю блудницам сносное наказание. Ведите их сюда, пусть прислуживают нам!

-Я такой охотник до девиц! - взвился Шомберг, - пусть они непременно попируют с нами, а потом…

-Отправляйся же! - воскликнул Генрих.

Шико хотел остановить миньонов, но они даже не услышали его. С криками и воплями они выломали дверь в соседнюю комнату, и ничего не видя от опьянения, схватили три фигуры, сидевшие на скамьях.

Шомберг ввалился в комнату, неся на плече обворожительную Роксану в ночном пеньюаре. Она изображала недовольство, но как только он поставил её на пол, она с воинственным криком и какой-то репликой на русском языке схватила винную бутылку и огрела Шомберга по голове.

- Вот это удар! - воскликнул Шико, потирая свою шишку.

Пьяный и сраженный красотой Роксаны, Шомберг не ощутил боли поражения и лишь с большим азартом прижал к себе девушку, она возмущённо взвизгнула. Шомберг рассмеялся и надеялся, что все оценят его великолепный улов, но гробовое молчание за его спиной, распространившееся по всей комнате, заставило его медленно оглянуться.

Там стоял Можирон, окруженный с обоих сторон не двумя прелестницами, а Де Бурбоном и Де По, облачёнными в розовые халаты и негодование.

- Клянусь честью, господа Можирон и Шомберг, вы оскорбили нас, - тихо, с угрозой произнёс Натаниэль.

Можирон и Шомберг замялись, пытаясь протрезветь и вымолвить оправдание, как так получилось, что они спутали двух мальчиков с девицами. Шико с интересом смотрел на происходящее.

- Сударь, - опомнился первым Можирон, - не серчайте, герцог, дорогой граф, Мы с Шомбергом не признали вас в этих розовых халатиках. Мы-то думали, что там, в соседней комнате, вакханки нас поджидают.

- Да, а вы такие маленькие, точно девушки, и к тому же голоса у вас тонкие, как у евнухов, - прибавил пьяный Шомберг.

- Ну раз так, то мы вас прощаем, - оглядев комнату, сказал Де По. Он неожиданно дружелюбно улыбнулся и, схватив одной рукой своего брата, а другой рукой Роксану потащил всех к выходу.

- Стоять! - раздался громогласный приказ, и что-то с шумом разбилось об пол.

Все трое так и замерли, не добравшись до двери.

- Спокойствие, успокойся Генрих, - приговаривал Шико, пытаясь усадить вскочившего короля на место.

- Что вы здесь делали? - гневно возопил Генрих, обращаясь к Де По и Де Бурбону.

- Что за вопросы? Что они могли делать тут с блудницей, - ответил за них Келюс.

Маринус и Натаниэль поморщились, но отрицать не стали.

- В то время как я не сплю ночей, изнемогая от тревоги и беспокойства, как я, обливая слезами своё ложе, страдая от неведения, где вы бродите, - начал Генрих с каждым словом повышая тон.

- Да мы все видим, как ты страдаешь - иронично заметил Шико.

- Вы! - Генрих вплотную подошёл к Де По и Де Бурбону, переводя свой взбешённый взгляд с одного лица на другое,- вы распутствуете! Придаётесь греху, разврату. Грешники! С этой падшей женщиной!

- О да, а эту милашку сегодня разве что король не потребовал к себе. Ах, нет, именно так он и сделал! - заметил Шико, показывая на Роксану. Генрих ничего не слышал от обиды и ревности разбушевавшейся в нем.

- Как, как вы могли? Я думал вы невинные ангелочки. Ничего! Ничего! я займусь вашим воспитанием. Завтра утром вы будете со мной на мессе. А потом мы совершим крестный ход во искупление грехов, а потом! Мы поедем в паломничество по святым местам, я лично буду следить за вашими моральными успехами. Я не дам вам погубить себя.

- По-моему, ты уже опоздал, Генрих.

- Тобой я тоже займусь, безбожник.

- Гугенот! - крикнул в лицо Генриху Шико

- Покайся, сын мой. Вообще, все покайтесь!

- Но, Генрих, вот незадача. Ты велел притащить сюда трёх блудниц, а в итоге тут она всего одна, или может пошлёшь Де По и герцога поискать ещё кого-нибудь?

- Замолчи, безумец.

- Но ты ведь хотел спасти заблудшую овечку.

- Так нам с Маринусом уже можно идти и готовиться к мессе? Если позволите, мы оставляем вас и милую Роксан. - жестко и холодно сказал Де По.

-Я? - взвился Генрих, - ничуть, друзья подтвердите, что это не я требовал блудниц к себе!

Миньоны, уже плохо соображавшие, но желающие поддержать короля, ответили хором:

-Подтверждаем! Это именно наш король требовал блудниц доставить нагими!

-Глупцы! Вы все перепутали! Это Шико.

-Этот образец иезуитской целомудренности? - герцог де Бурбон вскинул бровь, миньоны расхохотались, а Шико не сумел скрыть выражение счастливого удовлетворения в своей невиновности. Хотя он так быстро скорчил саркастическую гримасу, что этого никто не заметил. Шико нравилась эта интеллектуальная дуэль.

-Ну-ну, прекратите дуться, граф, - обратился король к Натаниэлю, на лице которого читалось презрение в чистом виде. - Садитесь с нами за стол.

-Никуда я не сяду, - забыв обо всем, взревел граф, - вам здесь нужны не мы, а блудницы!

- Вы что ревнуете? - чуть не задохнулся от нахлынувших чувств Генрих, - меня. Да я даже не знал, что Шомберг и Можирон это сделают. Да. Я говорил с Шико и даже не подозревал, что сюда к нам приведут каких-то девиц.

- Ну конечно.

- Да! Вы не можете меня обвинить. Зато вы! Вы, как вы могли, Де По. Я почитал вас за образец нравственной чистоты. Еще вчера ночью мы с Шико обсуждали, что вы с братом чисты как слеза младенца, и ни разу не знали женщин… - Генрих осекся, потому что спьяну сболтнул лишнего, к тому же Шико чувствительно пнул его по ноге.

Граф Де По и герцог Де Бурбон почти покраснели. А Роксана смерила короля тяжелым взглядом, и если бы он это заметил, то подумал бы, что она по незнанию принимает его за дурака.

-Государь! Друзья! - Келюс встал, - давайте прекратим этот спор, мы все ошиблись, принимая за правду то, что хотели видеть. Но к сожалению, а точнее к счастью сегодня вечером фортуна подкинула нам такую удачу, как эти господа, давайте же выпьем за это. И пусть падут на дно наших кубков все обиды!

-Браво! Келюс! Выпьем! - заорал Шомберг, прижимая к себе Роксану.

Все согласились, король собственноручно вручил братьям Бомонд по кубку и обнял их в знак примирения. Шико также хотел обняться со всеми, но его не пустила Роксана, которая завидев коричневое лицо шута, его хитрую улыбку и буйные черные кудри, приняла его за цыгана или даже колдуна. Со свойственной ей наглостью она потребовала нагадать ей, когда она выйдет замуж, и Шико заверил её учтиво, что очень скоро, и что на ладонях у нее начертана Божественным Провидением буква А.

-Господин Шико, вы так много пьете, и совсем не пьянеете, - заметил Маринус Бурбон, красноречиво осматривая пустые бутылки возле гасконца.

-А с чего вы взяли, что я не пьян, милейший?

-От того, что вы все еще можете читать буквы на руках, - ответил граф Де По, - меня бы уже давно подвело зрение, если бы я столько выпил.

-Вы что выливаете вино на пол? - прямо спросил герцог.

-Или в рукав? - прыснул Натаниэль.

Шико хитро улыбнулся, не собираясь раскрывать своего секрета.

-Господа! Тост! - во главе стола встал Можирон, но его вдруг прервал шум выбитой двери. Она слетела с петель, а в комнату ворвалась группа вооруженных людей в масках. Они кричали:

-Да здравствует Святая Лига! Да здравствует Гиз и Лотарингия! Смерть миньонам! Смерть развратникам!

-О, Пресвятая Дева Мария! - король страшно побледнел, узнав в некоторых нападавших своих хороших знакомых: герцога Генриха Гиза по прозвищу Меченный и его младшего брата герцога Майена.

Шико молниеносным движением заслонил короля, поняв, что если кто-то узнает монарха, то ему придет конец.

-Эти подлецы силой схватили мою племянницу и хотят обесчестить, - выступил мэтр Гаспар.

15
{"b":"744680","o":1}