========== Часть 1 ==========
Вот и началась одна из самых скучных, но редких пар на четвёртом курсе. Преподаватель монотонно объяснял очередную тему, не распыляясь на лишние детали или дополнительные сведения. Джеймс Бьюкенен Барнс — мститель в отставке, заведующий исторической кафедрой, человек с неясным и тёмным прошлым. Благодаря Тони Старку мужчина устроился в это место, и теперь мучал абсолютно всех абитуриентов, попавших к нему на пару. Несмотря на сегодняшний день, когда Джеймс был не в самом лучшем расположении духа, он продолжал нещадно проверять знания по своему предмету. Вот уже около семи минут несчастный Тоби пытался увильнуть от очередного вопроса.
— Садись, болван, ничего ведь не учил. Великая депрессия была с тысяча девятьсот двадцать девятого по тысяча девятьсот тридцать третий, а не в наше время, идиот, — громкий голос, пропитанный полным раздражением, разразил всю аудиторию, и даже те, кто осмелились вздремнуть, разлепили свои сонные глаза. — Я пришёл к тому, что вы все отбились от рук, пока я около недели был вне города. И что мне с вами делать? — вопрос, заставивший всех замолчать. Мужчина устало потёр переносицу, прикрывая глаза. — Завтра я раздам проверочную работу по началу двадцатого века всемирной истории, иначе мы с вами так далеко не уйдём.
— Профессор Барнс, — раздался негромкий голос девушки с дальней парты, и десятки пар глаз обернулись на звук, прервавший практически оглушающую тишину. — Знания будут проверяться исключительно по истории Англии?
— Детка, как тебя зовут? — в его словах не было ни капли заигрывания. В глазах читалось раздражение, а в голосе слышалась нервная усмешка.
— Маргарет, профессор Барнс, — девушка с белокурыми волосами и светлыми зелёными глазами устремила на него свой недоумённый взгляд.
— Марго, девочка моя, ты перед тем, как появляться на моих парах — прочисть уши, а после задавай свои глупые вопросы. Повторяю, для особо одарённых, — мужчина поднялся с кресла и встал перед большим столом, опираясь о него руками и держа зелёный учебник на уровне бёдер. — Тестирование будет абсолютно по всем странам, а там надейтесь на чудо. Вам может выпасть Англия, а может выпасть Германия или Россия, поэтому учите всё, — Джеймс взглянул на наручные часы старой модели. — Если задание на завтра понятно, то можете быть свободны, до свидания.
Студенты четвёртого курса стали спешно собирать свои вещи и покидать кабинет, но некоторые всё же желали уточнить детали предстоящей проверочной работы. Барнс с большим удовольствием отвечал на них, а те, кто в особенности интересовался его предметом — были одарены дополнительным вниманием. Мужчина предоставил некоторые источники, с помощью которых можно готовиться к завтрашнему занятию.
Маргарет собрала свои вещи и моментально испарилась, ведь этот мужчина в последнее время начал её раздражать — постоянно забывал имя, задирал за незнание предмета и откровенно насмехался за несуразные вопросы. Но даже несмотря на это, девушка продолжала почитывать работы интересного и очень нестандартного содержания про своего профессора и его старого друга Стива Роджерса. Изредка ей предоставлялась возможность увидеть их вместе — после пар он с радостью заходил к Барнсу, и они удалялись из университета вместе, направляясь в неизвестном направлении. В душе Марго надеялась, что всё о чём были написаны истории про этих двоих — являлось настоящей правдой. Джеймс привлекал большую женскую половину университета, и исключением не были молодые преподавательницы, постоянно строившие глазки этому высокому длинноволосому брюнету, поражавшего всех своим хладнокровием. Именно такая реакция на противоположный пол намекала на то, что между Барнсом и Роджерсом явно что-то было. Где-то в коридоре она врезалась в Стива, и все книжки с громким шумом посыпались на пол, привлекая из-за этого внимание студентов.
— Простите, Марго, я сейчас всё соберу, — мужчина неловко улыбнулся и потянулся за тетрадью, упавшей недалеко от него.
— Ничего страшного, мистер Роджерс, это моя вина. Не смотрю, куда иду, — она говорила быстро и сбивчиво, не веря, что перед глазами стоит сам Капитан Америка и обращается к ней по имени, хотя казалось, что он видит её в первый раз.
Получив свои вещи, они разминулись — Стив отправился в небольшую каморку Джеймса, а Маргарет поспешила на негнущихся ногах к себе домой.
— Эй, Баки, ты продолжаешь запугивать студенток своими бесконечными проверочными работами? Не надоело строить из себя образ злого препода? — похлопав друга по плечу, мужчина дружески посмеялся.
— Да, привет, Стив. Ты по делу зашёл, или уже пора отправляться на обед? — Барнс даже глазом не повёл в сторону зашедшего приятеля, продолжая заполнять какие-то бумаги.
— На обед пора, отвлекись от своей нескончаемой работы, — он упал на диванчик напротив небольшого письменного стола. — Кстати, Марго твою сейчас видел. Что ты ей такого сказал, что девушка готова была своим взглядом метать молнии? Опять начал язвить студентам? — Джеймс кинул ручку в сторону и поднял голову на Роджерса.
— Во-первых, Марго не моя, просто один раз увидел её в составе чирлидерш, ну встал у меня… Стив, она студентка, а я преподаватель, и между нами ничего не может быть и не будет, я тебе сто раз об этом говорил. Во-вторых, Маргарет меня вывела из себя окончательно своей тупостью, хотя прекрасно понимала, что её вопрос был бы неуместен. Да и я сделал вид, что впервые вижу её на своей паре. А в-третьих, они по-другому не понимают, Стив! — он устало откинулся на спинку стула, потирая виски. Мужчина в последнее время стал слишком нервным и раздражительным, срываясь на всех, кто мог вывести его из себя.
— Баки, ты уже около года подглядываешь за ней на репетициях, как подросток, это ненормально, — отчитывал его Роджерс, хмуря брови. — Сделай уже что-нибудь с этим.
— Ты понимаешь, что сейчас говоришь? Стив, ей двадцать два, а мне сто, мать его, семь лет. Чувствуешь разницу? Тем более она моя студентка! — от своей же злости он готов был разбрасываться предметами по всей комнате, но сейчас Барнс продолжал сидеть на своём стуле и тяжело дышать, кидая гневный взгляд на своего друга.
— Ладно, решай сам. Впрочем, не загружай сильно своих студентов, они ещё хотят жить, — как ни в чём не бывало, Стив тихо рассмеялся. — Баки, давай быстрее, у нас перерыв скоро закончится, — Джеймс фыркнул, и взяв зимнюю куртку с вешалки, они отправились в ближайшее кафе.
Уже дома Маргарет закинула учебники куда-то в сторону и принялась за подготовку ненавистного ей предмета. Отношение с новым преподавателем не повелось с самого начала — на самой первой паре мужчина поймал её за прочтением истории подобного содержания, после чего долгое время не упускал возможности отпустить шутку, но девушка старательно игнорировала все язвительные реплики. В тот раз Марго повезло тем, что читала она совсем не про Джеймса и Стива, и мужчина не узнал маленькой тайны, которую она пыталась скрыть, ходя по острому лезвию ножа.
На следующий день в аудитории под номером двести пятьдесят два, где постоянно находился Джеймс Барнс, витала напряжённая атмосфера — студенты университета бегло повторяли выученный материал перед тестом, коих было несметное количество. Все прекрасно знали, что если ты не написал более, чем хорошо, то на экзамене на удовлетворяющую отметку можно было не надеяться — профессор моментально направлял на пересдачу, где заваливал своими бесчисленными вопросами.
— Ваша проверочная работа поделена на три уровня сложности — в первой части самые элементарные вопросы, во второй нужно вставить самим соответствующие даты, а третьей — дать наиболее понятный, точный и краткий развёрнутый ответ. Если всем всё понятно, то можете приступить к тестированию, — профессор окинул взглядом аудиторию. — У кого увижу телефоны, шпаргалки, листочки, справочные материалы, открытые учебники и прочее — удаляю с пары и не допускаю к предстоящему полугодовому экзамену, — многие студенты стали с недовольством убирать перечисленные предметы, тихо проклиная преподавателя.