Литмир - Электронная Библиотека

-Невозможно. Невозможно! Да кто ты такой, чтобы вставать у меня на пути?! – возопил в бессилии мой враг.

-Я прибыл из страны, где нет таким, как ты места. Там только справедливость, честь, дружба, братство, любовь и радость! На этих добродетелях вырос я – твой самый заклятый враг. Я прибыл в Курэй, чтобы положить конец твоему беззаконию и насилию. Я «доброе предзнаменование» для Курэя! Я – Семен Алистовский! – произнес я, хотя в некоторых местах я очень сильно приукрасил.

Видимо, что-то из моих слов прозвучало для него раздражающе, что он схватился обеими руками за меч и с бешеным криком набросился на меня. Тут я почувствовал прилив сил. Непонятная мощь окутала меня - будто какой-то купол. Клинок ударился об воздух в нескольких сантиметрах от моей головы. Затем передо мной и Баразгулом ударила молния, откинув его в воду. «Семен!» – услышал я крик Фульгура и обернулся. Маг окутал меня грозовым щитом, чтобы бросить какой-то свиток. «Первую половину на Куре, вторую на твоем родном!» - крикнул он. Действовать нужно быстро: Владыка отступник уже поднялся и с тем же бешенством бежал на меня. «Разквадур эмаг ди Серегвис, – прочел я. – Именем своим повергну свирепое зло!» Оглушительный раскат грома рассек небеса надо мной, настолько громкий, что надетые на уши «глушители» Фульгура не выдержали и рассыпались. Все стало белым, и в этой белизне был только виден силуэт врага. Сжав рукоять обеими руками, я с неистовым криком побежал навстречу ему. В левой руке я снова накопил разряд и перенес его в клинок. Шаг за шагом. Ближе и ближе. Мы встретились взглядами. Я почувствовал всю ненависть, которая стремилась обрушиться на меня, стоит лишь допустить оплошность. Моя рука сама направила меч на врага. Послышался глухой удар, как будто за толстой бетонной стеной упала железная балка или что потяжелее. Эхо еще долго растворялось в тишине.

Я открыл глаза. Впереди было море, теплый ветер, мне вспомнился первый день моего прибытия. Обстановка точь-в-точь такая же: только я и бескрайнее море. Тут я опомнился и услышал шаги за спиной. «Ну что, Семен, - сказал мне Солорис, по-дружески положив руку на плечо. – Победа?» С кружащейся головой я еле поднялся на ноги и осмотрелся вокруг - всюду были люди. Родные люди. Везде развевались стяги Бетагрисов, Мординеку, Зеленых Плащей и Вулканиума. Передо мной стоит вернувшийся к своему народу Солорис Громоступ, король и предводитель последних представителей своей династии: сына Урвиза и старого друга и наставника Фульгура. Врагов больше не будет. Экзеверан, несомненно, очнется и возобновит свою деятельность, но это время не скоро настанет. Баразгул больше не существует. Его гизары рассеялись, как пепел по ветру. Ну, значит и правда: «Победа!» И народ возликовал, а воительницы запели победный гимн. Нам радушно открыли ворота города, встретив угощениями и благодарностями. Вышел и сам правитель земель лорд Диамонд Бортул. На вид он был смуглый лысый старик с морщинистым лицом, опиравшийся на трость с украшенным набалдашником. Он был одет в желтую рубаху и штаны, а поверх них носил узорчатый коричневый плащ, а на голове золотой обруч, украшенный жемчужиной. С ним вышла его дочь Онера - милая девушка, одетая в длинное зеленое платье с жемчужным бисером, серебряными украшениями, а также разными цветами и листьями. На голове у неё была прекрасная диадема, напоминавшая венок – символ её власти и единства с силами природы. Мы Солорисом и Вурвилом подошли к ним и поклонились. Также все поклонились королю.

-С возвращением, Ваше Величество! Я несказанно рад встрече с Вами, - радостно старый лорд.

-Я тоже рад нашей встрече, лорд Диамонд. Ох и долгим же был мой путь к вам, - усмехнулся Сол.

-Да и с какой компанией пришли! Весь Курэй собрали у моих стен. Даже не знаю, сможем ли мы уважить всех сытным ужином, - почесал бороду старик.

-При всем уважении, лорд Диамонд, я бы предпочел отослать своих солдат. Им нужно вернуться в свои гарнизоны, - вмешался Вурвил.

-Да будет так. Но я повелеваю, чтобы им выдали пайки в дорогу. Они заслужили благодарность, - велел король.

В городе объявлен праздник. На всех улицах были накрыты столы со всякими яствами, а также очень много даров природы. Среди них были и грибы! Причем парочка из них – старые знакомые: беляки-толстяки и лисички-сестрички. На пиру я сидел возле короля и его сына. Рядом с наследником в нарядном платье сидела Эла. Как стороннему наблюдателю, мне были очевидны их чувства друг к другу, поэтому меня не удивит весть о свадьбе. Напротив меня сидели Вурвил и Амайя. Главы двух в прошлом непримиримых династий теперь легко разговаривают, шутят, улыбаются, оказывают друг другу особые знаки внимания. Рядом сидели уже изрядно набравшиеся Фульгур и Зантул. Выпивохи жарко обсуждали, сколько сортов алкоголя существует в Курэе. Далее сидели старшие командиры. Столов было настолько много, что они выходили на улицу и по всему городу стояли единой сетью, как паутина. Во главе стола сидели хозяева города. Король обратился к Онере:

-Я хотел бы наконец увидеться с Унеей. Я признателен вам и ценю вашу благодарность, но…

-Больше ничего не говорите, Ваше Величество. На рассвете лес сам откроет вам дорогу к ней, - ответила та.

Мда, а сейчас только вечер. Думаю что после пяти лет разлуки и еще нескольких недель у короля вряд ли найдется терпение еще на несколько часов. Но Сол, тем не менее, проявил терпение и вместе с Вурвилом вышли на улицу. Я пошел за ними на городскую стену со стороны леса, и вдруг услышал старую знакомую дудочку. Издали послышалась музыка, похожая на игру на скрипке. Сол задул в свою дудку, и снова послышались далекие ноты. Тут в глубине леса позвучала еще одна дудочка. «Унея!» - шепнул король.

Второй раз в жизни я вижу Солориса вне своего доспеха, даже меч не взял с собой. На нем остались только черные штаны, фиолетовая рубаха с черными эполетами, серебряными пуговицами и синими манжетами. В сумке, что незаметно висела у него на бедре на доспехе, оказалась пара черных сапог, подшитых изнутри синим льном.

Мы втроем вышли из города и отправились в лес. Солорис снова заиграл на дудочке, надеясь снова услышать ответ. И ответ приходил из глубины леса. Мы шли глубже и глубже. Во время битвы мне казалось, что лес не такой большой, но тем не менее мы шли по нему довольно долго. Поднявшись на возвышенность, мы увидели как небо, окутанное ночью, внезапно обагрилось рассветом. Солнце едва выглянуло из-за горизонта. И снова заиграла дудочка Солориса, рассеяв по лесу дивную тихую музыку. Ответ был совсем близко. Впереди был холм, а на нем силуэт, одетый в плащ с капюшоном. Солорис снова заиграл на дудочке. Силуэт двигался в нашу сторону, ответив королю. Сомнений быть не может – наконец мы встретились с Унеей. Она шла все ближе и ближе, и наконец пробившиеся лучи рассветного солнца открыли нам прекрасный лик королевы. Господи, это лицо запомнится мне навсегда! Не то, чтобы я влюбился в замужнюю женщину, так еще и королеву, просто я считаю несправедливым деянием не отметить её божественную красоту и не восхититься ею. И хотя у нас в Москве белую кожу лица не считают признаком красоты, но Её Величеству это ничем не мешает. Серебряный обруч с жемчужиной, фиолетовый плащ с капюшоном, под которым было белое платье, вышитое серебряными нитями. Ткань плаща причудливо переливалась, как граненый хрусталь. Улыбка просто восхитительна! Она производила впечатление мудрой и достойной женщины. И она была такой: женственной, гармоничной, великодушной, мудрой и могущественной в особом виде курэйской магии, именуемой «чудотворством». Если стихийная магия в основном применялась в бою, то чудеса, творимые Унеей, применялись ради блага людей.

-Здравствуй, муж мой, - улыбнулась королева.

-Унея! Любимая моя! – не удержался Сол и заключил супругу в объятия.

-Закончились твои испытания, любимый. Наконец мы снова будем вместе, - сказала королева, положив голову на грудь мужа.

-Эти годы были так мучительны для меня. Я шел вперед, но душа изнывала от боли, - ответил король, обняв жену еще крепче.

42
{"b":"743950","o":1}