– Мне жаль вас огорчать, Виктория, но это невозможно. Я люблю оставаться здесь в тишине и изоляции от мира. В этом месте я отдыхаю душой, чего и вам желаю. – В принесенные бокалы вам разливают вино.
– О не стоит. – Ты прикрываешь бокал рукой, но Маттео легко касаясь ее, отодвигает в сторону.
– Немного вина не повредит нашей деловой встрече. – Он улыбается свой ослепительной белозубой улыбкой.
«Ну что ж синьор Маттео, я буду предельна осторожна. Интересно откуда вся эта роскошь? На вид ему около 30, может 35 лет…» – размышляешь ты, смотря на Маттео.
– Маттео, я бы хотела приступить сразу к делу. – Начинаешь ты.
– Только после того, как пообедаем. Ведь обсуждать дела на пустой желудок плохая примета.
Ты не можешь придумать как еще можно возразить и ускорить процесс, ведь оказавшись в этом особняке, ты уже не решаешь ничего. Стараясь сохранять спокойствие, ты из вежливости пробуешь немного блюд, что вам подали.
– За наше знакомство и я надеюсь очень продуктивное сотрудничество. – Маттео поднимает бокал, вынуждая тебя сделать тоже самое. Сделав маленький глоток вина, ты улыбаешься, хотя все мысли у тебя сейчас о Дэйве.
– Маттео, я очень благодарна вам за ваше гостеприимство, но все же мне бы уже хотелось приступить к рабочим вопросам.
– Ну что же, Вики, тогда я вас очень внимательно слушаю. – Он откинулся на стул, одной рукой, упертой в ручку стула, подпер свой подбородок, другая же его рука расслаблено лежала. Его пронзительный взгляд был устремлен на тебя. Ты чувствовала себя неуютно под столь пристальным взглядом, волнение расходилось по всему телу. Но все же желание закончить эту встречу как можно быстрей было сильней, поэтому ты приступила к тем вопросам, которые тебя волновали.
– Есть несколько пунктов в договоре, которые не приемлемы для меня…
– Например?
– Например тот, где написано, что я должна на все время работы, проживать в этом особняке.
– Вам не нравится мой особняк? – Маттео хитро улыбнулся, делая глоток вина, при этом продолжая смотреть на тебя.
– Особняк шикарный, но у меня есть моя личная жизнь, которая важней любой работы. Переезд к мужчине, даже по причине работы не допустим для меня. Быть может вам лучше найти кого-то другого, у кого будет такая возможность, если этот пункт так важен для вас?
– Я лишь хотел, чтобы вы, Виктория, полностью погрузились в процесс, не отвлекаясь ни на что за пределами этих ворот, в том числе и ежедневную дорогу туда-сюда. На сколько я знаю, вы не замужем.
– Наличие моего замужества не влияет на желание переезжать. Как мы сможем уладить этот вопрос?
– Боюсь это не совсем возможно.
– Что? – Твое удивление перемешивается с возмущением. – Тогда прошу меня извинить, Маттео, я ухожу. – Ты встаешь из-за стола.
– Неужели вам даже не интересно посмотреть к какому шедевру я предлагаю вам прикоснуться? – Он невозмутимо остался сидеть на своем месте. Ты замерла, так как любопытство увидеть что-то великое своими глазами, затмевало твой разум. – Я так и думал. – Победно проговорил Маттео, поднимаясь с места. – Прошу пройти за мной, Виктория. Я думаю, вы передумаете, когда увидите картину.
«Я просто посмотрю и уйду» – проносится в твоей голове. Вы вновь заходите в особняк. Маттео направляется вверх по широкой расписной лестнице, ты следуешь за ним. Пройдя по длинному коридору перед вами, предстают высокие тяжелые двери. Маттео открывает их, и пропускает тебя зайти первой. Комната с высокими потолками, заполнена произведениями искусства. Посередине, на специальных подставках, стоит картина, накрытая белой тканью. Ты смотришь на нее, не решаясь подойти ближе.
– Смелее, Виктория. Под этой тканью именно то, с чем вам предстоит работать, если вы подпишите договор без изменений. – Он стоит немного в стороне, с ухмылкой и интересом наблюдая за тобой. Ты вздыхаешь, затем делаешь несколько решительных шагов в сторону картины. В шаге от нее ты опять замираешь. Ты оборачиваешься на Маттео, словно уточняя или прося разрешения. Он кивает тебе, оставаясь в стороне. Протянув руку, ты наконец убираешь ткань.
– Не может быть! Это же Пьер – Огюст Ренуар, 1876 год. – Восторженно вскрикиваешь ты, не веря своим глазам. Маттео довольно расплывается в улыбке от твоей реакции.
– Ну что, Виктория, мы продолжим беседу?
– Маттео, я даже представить себе не могла, что когда-то смогу увидеть такое своими глазами. И если честно, я до сих пор не могу понять, почему вы выбрали именно меня… Но все же… – Ты замолкаешь.
– Все же? – Маттео не верит своим ушам.
– Все же я не могу переехать сюда и мое решение не изменится.
– Хорошо. – Маттео задумчиво опускает глаза, затем снова смотрит на тебя. – Я подумаю, Виктория. Завтра скажу вам свой окончательный ответ. Есть еще пункты, которые вас не устраивают? Хочу все решить одним разом.
– Этот пункт был самым важным, но есть еще кое-что… Скорее просто любопытство.
– Я слушаю.
– Почему все должно оставаться в тайне? – На твой вопрос, Маттео лишь усмехается.
– Видите ли, Виктория… – Он делает небольшую паузу, подбирая слова. – Скажем так я очень известный человек в определенных кругах и соблюдение этого пункта очень важно. Вы видели, насколько высоки штрафы за не соблюдение пунктов?
– Да, видела. Это меня и пугает.
– Вам не чего бояться, Виктория. Вы ведь не собираетесь болтать?
– Нет, но… что, если информация все же как-то ускользнет?
– Это не допустимо. – Твердо сказал Маттео. – Еще вопросы?
– Последний… – Ты отводишь глаза под тяжелым взглядом Маттео. – Почему вы выбрали меня?
– Простите, но на этот вопрос я ответа вам дать не могу. Возможно, вы все узнаете сами, но чуть позже… – Многозначительно сказал он, не дав тебе ответа. – Это все?
– Да.
– Favoloso, Виктория! – Жестикулируя, темпераментно сказал Маттео. – Тогда свой ответ я передам через вашего босса Гарри Хокинса, уже завтра.
– Я могу идти?
– Быть может вы задержитесь, и я покажу вам территорию и сам особняк? Увидев все своими глазами, вы можете передумать…
– Я не изменю своего решения, Маттео. И если мы закончили, то я бы хотела вернуться в город.
– Конечно, Виктория. Я провожу вас. – Перед тем как уйти, ты еще раз смотришь на картину, будто пытаясь запечатлеть каждую ее деталь в своей голове.
– Может вы все же задержитесь? В этом доме много того, что вас может заинтересовать с профессиональной точки зрения. – Замечая твой интерес, предлагает Маттео.
– Спасибо, Маттео, вы очень гостеприимный хозяин, но мне действительно пора.
Маттео дает команду прислуге, подогнать машину. До машины вы идете молча. Ты рада, что наконец можешь спокойно покинуть пусть и красивое, но все же отпугивающее место, где ты не могла принадлежать себе. Маттео лично открыл тебе дверь, помогая сесть.
– До свидания, Маттео.
– Ci vediamo, Виктория. – Закрывая дверь, произнес Маттео, даря свою ослепительную улыбку.
Как только машина трогается с места, ты облегченно вздыхаешь. Нащупывая телефон в сумочке, ты тут же достаешь его и держишь в руке, чтобы, как только появится связь, сразу же набрать Дэйву. Всматриваясь в мелькающие пейзажи за окном, ты вспоминаешь как убрала ткань с картины, и она предстала перед тобой во всей своей красе. Замечтавшись, ты не заметила, как скоро вы отдалились от особняка. Из твоих мыслей, тебя вырвала бесконечная звуковая волна приходящих друг за другом сообщений и пропущенных вызовов. Ты, спеша набираешь номер Дэйва.
– Вики?! – Дэйв сразу берет трубку, его голос звучит очень взволнованно.
– Дэйв, все хорошо. Я возвращаюсь в город, в студию. Здесь не было связи, я не смогла тебе позвонить, прости.
– Я места себе не находил! Почему никто не знает, куда ты поехала? Я звонил Марго, потом приехал в студию, но никто ничего не знает! Даже твой хренов босс! – Дэйв, делает глубокий вдох. – Я хочу тебя увидеть прямо сейчас.
– Подожди секундочку… – Говоришь ты Дэйву. – Извините, через какое время я буду в студии? – Обращаешься ты к водителю.