Литмир - Электронная Библиотека

– Многие мои знакомые женщины не хотят детей, и это совершенно нормально, – говорит Элиза.

– Вы смотрите на одну из них, – Сара поднимает руку. – Если бы мужчины не крепились к моему любимому придатку, мне бы они и вовсе не сдались, – хихикает она.

Элиза кивает.

– Верно. Кроме того, они хорошо открывают банки.

– Это просто смешно, – усмехается Тедди.

Их разговор хорошо отвлекает от шума в голове, который не стихает с тех пор, как Бекка попросила меня о помощи, а тренер вызвал для разговора.

Я всегда слышал, что мужчины и женщины не могут быть друзьями. Что платонические отношения между мужчиной и женщиной сочетаются так же, как вода с электричеством.

Но мы с Беккой всегда пренебрегали этим правилом. Все, что было между нами с первого дня, оставалось в рамках дружбы, и лишь теперь я подумываю о том, чтобы изменить это. Понятия не имею, не совершаю ли огромную ошибку.

Но прежде чем я успеваю хорошенько обдумать это, звучит интерком, и я впускаю Бекку. Через несколько мгновений открывается входная дверь, и она входит внутрь.

– Привет, – говорит она, улыбаясь и окидывая всех взглядом.

Она выглядит идеально. Когда она написала сегодня утром, спросив, что ей надеть на эту небольшую экскурсию, я посоветовал что-нибудь удобное и многослойное. Она одета в черные легинсы, ботинки и толстовку оверсайз.

Это соответствует моему собственному повседневному образу: спортивным шортам, белой футболке и темно-зеленой толстовке, накинутой поверх.

– Привет, – говорю я, глядя на нее и слегка теряя дар речи. Мне приходится сморгнуть и отвести взгляд, чтобы не смотреть на нее как на закуску, которую так и хочется съесть.

– Привет, Бекка. – Элиза соскакивает с дивана, чтобы обнять подругу. – Что ты тут делаешь? Я думала, у тебя планы.

Бекка переводит взгляд с Элизы на меня. Очевидно, Элиза пригласила ее сюда на вечер, и Бекке пришлось отказаться.

– Да, – она смотрит на меня с улыбкой. – С Оуэном.

Элиза хмурит брови.

– Но сегодня понедельник. Оуэн собирается в свой отвратительный массажный салон.

Это правда. У меня сеанс каждый понедельник в шесть тридцать. И мои друзья уже давно дразнят меня этим.

На самом деле это дешевый массажный салон в торговом центре. Он принадлежит самой милой вьетнамской семье, какую только можно представить. Но мои друзья-задроты обязаны были превратить его в нечто грязное. Они предполагают, что я получаю какой-то особый массаж с полным спектром услуг, где счастливо кончаю в финале. Это усугубляется тем фактом, что раньше я никого с собой туда не брал, поэтому место оставалось окутанным тайной.

Бекка бросает взгляд на меня.

– Эм…

Я улыбаюсь. Сюрприз. Это наша экскурсия. Но пока я не хочу говорить об этом прямо, ведь все непременно начнут ее отговаривать, а я искренне считаю, что этот сеанс поможет ей расслабиться. Плюс она допустила меня в свой мир, и будет справедливо, если я покажу ей свой.

– Заставишь бедную Бекку смотреть, как тебя гладят и растирают? – спрашивает Тедди. – Это ненормально, чувак. Ты болен.

– Заткнись, ТиКей, – отвечаю я, предупреждающе глядя на него. Последнее, что мне нужно, это чтобы мои друзья-идиоты до смерти напугали Бекку прежде, чем мы хотя бы начнем.

Элиза и Бекка встревоженно переглядываются.

Желая разрядить обстановку, я разворачиваю Бекку за плечи и веду дальше по коридору, к моей комнате.

– Сейчас обуюсь, и поскачем.

Она кивает.

В комнате я разворачиваю ее лицом к себе.

– Ты же не боишься, верно?

Даже не раздумывая, она качает головой.

– Нет. Я тебе доверяю.

От ее слов в моей груди расцветает гордость.

– Прекрасно. – Я хватаю пару кроссовок из гардероба и быстро натягиваю их. – Тогда идем.

Мы машем на прощание всей банде, игнорируя странные взгляды, которые они бросают на нас, и направляемся на подземную парковку к моему кроссоверу.

Я все еще не вполне убежден, что я – именно то, что нужно Бекке, но она верит мне, а это, полагаю, уже что-то. Кроме того, что может случиться в худшем случае? Мы будем двигаться потихоньку, начнем с малого и пойдем от этого.

Я вспоминаю слова тренера о том, что я не позволяю ничему меня запугать. Он прав. Я не нервничаю по жизни и не собираюсь начинать.

Глава 6

К новому опыту

Бекка

До упора - i_007.jpg

Я сажусь в машину рядом с Оуэном, и пока мы пристегиваемся, он сверкает своей фирменной улыбкой – той, от которой фанатки сходят с ума. На хоккейных сайтах пишут целые блоги об этих его ямочках на щеках.

О, боже, и почему он такой чертовски мужественный?

Когда я пришла и увидела его в спортивных шортах, низко сидящих на узких бедрах, и в толстовке, обтягивающей широкие плечи, что-то внутри меня встрепенулось. Понятия не имею, потому ли, что мы договорились быть сексуальными партнерами, или потому, что в последнее время мне сложно не раздевать его взглядом.

Соберись, Бек.

Его мускулы словно обладают особой силой.

Что? Я не слепа к противоположному полу лишь потому, что у меня сексуальный посттравматический синдром. Я вижу, когда кто-то привлекателен, а Оуэн определенно привлекателен.

Кроссовер у него большой и черный, с необычными колесами и навороченный… ну, круто навороченный. Но он никогда не кичился и не выставлял напоказ свои деньги, хотя обычно настаивал на том, чтобы платить, куда бы мы ни пошли. И хотя мне нравится баловать своих друзей и проявлять щедрость, я обычно позволяю ему платить, ведь моя работа далеко не так высокооплачиваема. Я с трудом зарабатываю на то, чтобы оплачивать квартиру и покупать продукты.

– Тебе не холодно? – спрашивает он, выруливая на трассу.

– Я в порядке, – отвечаю я, обхватывая себя руками за плечи.

Оуэн едет на север, и поскольку все его любимые места расположены в другом направлении, я вскидываю брови.

– И на какую именно экскурсию мы направляемся? – Я все еще не уверена, что он и вправду везет меня в печально известный массажный салон, которым все его поддразнивают. Ведь нет, правда?

Он улыбается, не отводя взгляда от дороги.

– Увидишь.

Когда мы подъезжаем к торговому центру у шоссе, я рассматриваю надписи на магазинах, пока не замечаю одну, похожую на вывеску массажного салона.

– «Нога номер один»? – спрашиваю я со скепсисом.

Оуэн смеется.

– Ага. Идем. Тебе понравится.

Полагаю, вот и ответ.

Мы выбираемся из машины и идем к неоновой вывеске. Я кладу руку на твердое предплечье Оуэна, остановив его прежде, чем мы доходим до двери. Он поворачивается, встречаясь со мной взглядом.

– Об этом месте все шутят, да?

– О, тебя ждет счастливый конец, обещаю. – Оуэн подмигивает и открывает дверь, звенит множество колокольчиков, подвешенных на одной петле. Из-за угла появляется пожилая азиатка, присоединяясь к нам в пустынном холле.

– Мой любимый клиент. – Она улыбается, когда видит Оуэна, и протягивает к нему руки для объятий, которые он тут же дарит ей.

Улыбаясь, он отстраняется и указывает на меня.

– Это моя подруга Бекка. Она тоже пришла на массаж.

Я на мгновение задаюсь вопросом: он что, нас обоих включил в расписание? Ведь пригласил он меня только вчера. Хотя, опять же, не похоже, чтобы тут была толпа народу, а вывеска на входе приглашает всех заходить.

– Хорошо, хорошо. Проходите. – Она машет, чтобы мы следовали за ней, и исчезает за углом.

Оуэн встречается со мной взглядом.

– После вас.

Глубоко вздохнув, я иду следом. Нет тут ничего такого. Мы входим в просторную, тускло освещенную комнату. Здесь равномерно расставлено шесть массажных столов.

Окей, это странно. В прошлом я несколько раз ходила на массаж. Там всегда была отдельная комната, где я раздевалась и ждала массажиста под простыней.

Здесь все открыто. И хотя тут никого нет, ничто не мешает очередному посетителю присоединиться к нам в этом маленьком массажном приключении. Не говоря уже о том, что я понять не могу, где мне раздеться и куда сложить свою одежду.

9
{"b":"743595","o":1}