Бывший декан Слизерина выпроваживает незнакомца на оживленную улицу, разворачивается на каблуках и раскрывает позаимствованную у парня карту города. Гермиона автоматически хватает Снейпа за рукав, боясь потеряться – совсем как в детстве на незнакомой улице хваталась за одежду родителей. Она заглядывает ему через плечо, пока они бегут обратно по переулку, и понимает, что у него в руках карта Рима. Снейп почти тут же складывает ее и убирает в карман, хватает Гермиону за руку и тащит ее переулками. Над ними мелькают натянутые веревки с пестрым бельем, изящные балкончики и потертые деревянные ставни.
Прежде, чем выйти из переулка в толпу снующих людей, Снейп останавливается и отпихивает Гермиону к стене, бегло осматривает. Взмах палочки – ее волосы становятся почти такими же черными, как у него. Еще один – свитер превращается в джинсовку. Свою мантию он трансформирует в тонкий летний пиджак, а сюртук обращает в рубашку.
Гермиона молчит. Молчит и тогда, когда они снова оказываются в толпе людей, а по плечам у нее прыгают непривычные черные кудри. Снейп легко теряется среди местных – темноволосых и носатых. Его выдает только бледность и недовольное выражение лица. Гермиона же чувствует себя потерянной. Теоретически, она могла бы трансгрессировать и сбежать от него, но куда? Она ни разу не перемещалась с помощью магии за пределы Великобритании. Дома сейчас опасно – Волдеморт наверняка спустит на них со Снейпом всех собак. Безопаснее пока оставаться рядом с ним. Тем более, что он вряд ли планирует ее убить.
Гермиона продолжает молчать даже когда Снейп, натянув непривычно теплую улыбку, беседует с управляющим в той маленькой гостинице, ключи от номера в которой им передал парень под Империусом. Громко жестикулируя, бывший декан Слизерина жалуется на что-то, но невозможно понять, на что, однако управляющий кивает и смотрит на гостя с подобострастным пониманием. Снейп упоминает Берджа, потом кивает на Гермиону и говорит, что они – Джованни и Джанин Сонелли. Он это от балды придумал? Звучит почти так же ужасно, как Джон и Джейн Доу. Особенно учитывая его ломаный итальянский, который Гермиона чуть-чуть понимает только потому, что знает латынь и французский, но ей хватает навыков заметить, что говор Снейпа сильно отличается от речи местных.
Их комнатка на четвертом этаже – какая ирония, остались на том же уровне. Впрочем, в этой гостинице всего четыре этажа. Балкончик в номере огибает угол здания, захватывая кухонную и спальную зоны, разделенные дверным проемом. Рядом с окном в номере стоит узкое ростовое зеркало – Гермиона видит в нем свое испуганное лицо с порозовевшими от волнения щеками, – а на подоконнике в кухонной зоне стоят два маленьких горшочка с розоватой геранью. Мистер Бердж явно не параноик, потому что балкон и окно за легкими полупрозрачными белыми шторами он оставил открытыми, когда ушел. Чемодан мистера Берджа лежит на полу у кровати, выблевав наружу кипу пестрых гавайских рубашек и летних шорт. Он что, в Майами лететь собирался?
Снейп отпихнул чемодан с дороги ногой, быстро пересек комнату и осторожно выглянул на улицу через окно, придерживая занавеску. Покончив с осмотром, ставни он закрывать не стал – ни к чему это. Судя по всему, тут никто не закрывает окна. По крайней мере, летом. Здесь же сейчас лето? Гермионе чертовски жарко в трансфигурированной джинсовке поверх футболки. Обычно так бывает только летом.
Вздохнув, она плюхнулась на двуспальную кровать и нервно разгладила ладонями простыни.
– Надо думать, Джанин – это ваша жена? – С сарказмом поинтересовалась она.
– Сестра. – Снейп перешел ко второму окну и осмотрел другую часть улицы.
Нахмурившись, Грейнджер потрогала кудрявую прядку своих теперь уже черных волос.
– Мы с вами не очень-то тянем на близких родственников.
– Двоюродная.
Фыркнув, она закатила глаза.
– Почему вы взяли меня с собой?
– Не ваше дело.
– Ну конечно. Это ведь ни капельки меня не касается.
– Помолчите и не мешайте мне думать. – Снейп подошел к чемодану и принялся рыться в вещах Берджа.
Он швырнул на пол несколько цветастых рубашек и шорт, словно искал в глубине чемодана что-то конкретное. Гермиона вздохнула. Как и в школе, ей много чего хотелось спросить у своего бывшего профессора Зельеварения, но что-то подсказывало, что в данный момент он не слишком настроен на диалог.
– Почему Италия? – Наконец, не выдержала она. – Почему вы переместили нас именно сюда?
– Католики. – Бросил Снейп, продолжая рыться в чемодане.
– И?
– В некоторых католических странах по-прежнему преследуют магов. – Он, наконец, оторвался от своего занятия и посмотрел на Грейнджер со снисходительным пренебрежением. – Вы разве этого не знали?
– Меня мало волнует положение в других странах, когда моя собственная по уши в дерьме. – Фыркнула Гермиона.
– Местные католики считают, что магия бывает только черной. – Снейп вытащил из чемодана какую-то папку с документами и бегло пролистал ее содержимое. – Мы в самом сердце католического мира. Здесь очень строго относятся ко всем волшебникам, независимо от того, что именно они практикуют.
– И что же маглы могут сделать против волшебников? – Гермиона насмешливо вскинула брови, не скрывая сарказма в своем голосе.
– Речь не о маглах. – Снейп швырнул папку обратно на дно чемодана и принялся ковыряться в содержимом под его крышкой. – А об итальянском Министерстве. Оно допускает исключительно артефактовую магию и крайне узкий список волшебных снадобий.
– Местное Министерство настолько строго ограничивает применение магии только потому, что это – католическая страна? – Недоуменно нахмурилась Гермиона.
– Разве вы не заметили, что наше Министерство занято тем же самым?
– У нас военное положение, Снейп. Это другое.
– «Это другое». – Елейно передразнил он и, вздохнув, поднялся с колен. – Это то же самое, Грейнджер. Причины не имеют значения. И здесь, и там ограничивают магию, вот только местные не запуганы Темным Лордом, в отличие от наших с вами соотечественников. Если он явится сюда, то его не ждет теплый прием. Никто не станет с ним цацкаться. Здесь слишком жестко все контролируют.
– Стало быть, вы, зная об этих ограничениях и жестком контроле, просто взяли и наложили Империус на какого-то парня средь бела дня? – С издевательской задумчивостью постукивая себя пальцем по губам протянула Гермиона. – Вам не кажется, что нас уже вычислили все, кто только мог?
– Ваша невнимательность просто поразительна, мисс Грейнджер. – Покачал головой Снейп, посмотрев на свою спутницу. – Вы разве не заметили, что я наложил заклинание чужой палочкой, которую после сломал и выбросил в ближайшую мусорку?
– Я была слишком занята, разглядывая местные достопримечательности. – Огрызнулась Гермиона, про себя решив, что надо действительно быть повнимательнее. Как там говорил покойный Грозный Глаз? Постоянная бдительность! – А откуда вы знаете итальянский? Только не говорите, что изучали для общего развития.
Снейп сжал губы в плотную линию и нахмурился, однако, судя по всему, эти эмоции были вызваны содержимым чемодана, в глубины которого он пялился, а не ее вопросом. Зельевар вновь опустился на колени и зарылся в вещи Берджа.
– Я провел почти полгода в этой стране. – Наконец, сказал он.
– Неужели? И как же Дамблдор с Темным Лордом отпустили вас в такие продолжительные каникулы?
– Я был здесь по заданию. Двадцать лет назад. – Снейп встал, зажав в руке какой-то тюбик. – До того, как начал преподавать в Хогвартсе. – Он направился в ванную, бросив через плечо. – Можете попытаться сбежать через балкон, но я бы не советовал. Слишком велик риск сорваться и сломать себе шею.
– Я и не собиралась. – Огрызнулась Гермиона.
Когда захлопнулась дверь ванной, она еще раз обошла номер и тоже поглядела на улицу. Внизу было припарковано несколько мопедов, мимо которых, громко болтая и хохоча, прогуливались местные жители. Машины по брусчатке ездили редко, но там явно курсировал какой-то автобус – Гермиона заметила вдалеке остановку. В доме напротив на первом этаже виднелась аптека, а на углу стояла палатка газетчика.