Литмир - Электронная Библиотека

- Эй, - сказала она. - Это мои вещи!

- Мяу.

- Я тебе помяукаю. - Выхватив из его лап испорченный башмак, она помахала им перед его мордочкой. - Это прямое нарушение правил.

Он беззаботно поднял лапу и начал умываться.

- Ясно. - Сдаваясь, она бросила свою туфлю. - Но я ухожу отсюда.

Котенок перестал облизываться и посмотрел на нее.

- Даже не пытайся смотреть на меня так. Я сейчас вернусь. Не разрушай ничего, пока меня нет, слышишь?

Сатанинское отродье только зевнуло.

Выходя на улицу, она захлопнула дверь. Линди пошла прочь от большого дома Сэма, в котором было 10 000 квадратных футов роскошных комнат и причудливых вещей, которые всегда заставляли ее чувствовать себя слоном в посудной лавке —и направилась к пляжу. Дель-Мар был одним из тех внушающих благоговейный трепет мест, где люди тратили слишком много денег на свои дома, чтобы иметь невероятный вид на синий-синий океан и небо, такое яркое, что ей нужны были солнцезащитные очки, чтобы смотреть на него.

Та ночь не давала ей покоя, она могла признаться себе в этом ранним утром, когда шла по усыпанной галькой дорожке к песку, а туман целовал берег. Ей не нравилось, как они с Гриффином расстались, но она не могла понять, почему это имело значение. Линди говорила себе, что у нее была своя собственная жизнь, о которой нужно беспокоиться.

И все же сегодня ее собственная жизнь казалась... пустой.

То, как она жила, было ее собственным выбором. Она могла бы что-то изменить, но не сделала этого. теперь она была одна на пляже, как и хотела, и это тоже сработало. Не о ком заботиться, некого терять.

С беспокойным вздохом она села и прижала колени к груди.

- Ого, ты только посмотри, можешь расслабиться. - Длинные ноги Сэма появились сбоку от нее. - Надо бы это сфотографировать, - сказал он. - Нет, подожди. - Присев на корточки рядом с ней, он улыбнулся. - Потому что ты единственный человек, которого я знаю, который может дать отпор, но при этом так свирепо нахмуриться. - Он растянулся на песке рядом с ней и вытянулся во весь рост. - О, да, это хорошо. Это должен был быть пляжный зависала.

С его светлыми волосами до плеч, выгоревшими на солнце, и стройным телосложением, предполагающим, что он был на десять лет моложе своих тридцати пяти, из него получился бы хороший парень. К тому же она видела, как он занимался серфингом после долгого рабочего дня. В волнах он чувствовал себя как дома. Вообще-то он всегда был как дома.

Подвиг, который ей никогда не удавался. Но с другой стороны, она не родилась скучающей, с серебряной ложкой во рту и большим количеством родственником.

У Сэма было не так уж много ухабистых дорог в его жизни, но он был одним из тех поразительно хорошо приспособленных людей, которые просто хотели отдавать. И он это сделал, причем в полном объеме. Он отдавал все "Хоуп Интернэшнл", а взамен просил лишь изредка по часу заниматься серфингом, когда условия его устраивали.

Ей хотелось, чтобы ее жизнь была такой простой.

- В чем дело? - он склонил голову набок. - Что тебя так печалит?

- Ничего.

- Ну, ты - это что-то. - Он легонько толкнул ее в плечо. - Ты стала чем-то особенным с тех пор, как вернулась из Мексики два дня назад. Кстати, что там произошло?

- Ничего.

- Угу. - Он внимательно посмотрел на нее. - Это было самое оборонительное "ничего", которое я когда-либо слышал. У вас были проблемы с добровольцем?

Она смотрела на волны. Они были хороши сегодня, от четырех до шести футов.

- Пожарный... Гриффин Мур, верно?

Перед глазами Линди возник образ Гриффина: высокий, великолепный и измученный.

- Я помню его имя.

Сэм положил ладонь ей на подбородок и заставил посмотреть на себя.

- Он что-то предпринял?

- Ты же знаешь, что я без проблем постою за себя, если до этого дойдет.

- Неужели?

- Нет.

Сэм немного расслабился, но все еще наблюдал за ней.

- Я назначил тебе поездку с дантистом в Сан-Пуэблу, но он отменил ее до следующей недели. А теперь у меня есть расписание на завтрашний рейс педиатра и окулиста в Байю. А потом ты снова полетишь в Сан-Пуэблу.

- С припасами?

- Немного. Пожар все еще локализован, но есть проблемы с погодой. Они ожидают неприятностей завтра, когда поднимется ветер.

Она знала это. Линди звонила Тому каждый день, чтобы проверить.

- Ясно.

 - Тот же самый парень собирается заняться этим вплотную. Он звонил несколько раз, проверяя состояние пожара. Когда он узнал, что им нужна помощь с подавлением огня, он сказал, что вернется.

Линди смотрела на волны. Поэтому Гриффин предложил вернуться. А это означало, что она увидит его снова. Ничего особенного, правда. Возможно, они поделились друг с другом чуть больше, чем намеревались, но этого следовало ожидать, учитывая ситуацию, в которой они оказались. Всякий раз, когда адреналин, приключения и опасность смешивались вместе, все ускорялось.

И все ускорилось.

Но они были взрослыми. Они могли бы с этим справиться.

Боже, она надеялась, что они справятся.

Сэм все еще смотрел на нее.

- Ты собираешься рассказать мне, что происходит?

- Это не входит в мои должностные обязанности.

- К черту работу, Линди. Я думал, мы друзья.

Не имея их много, она ценила тех немногих, которых ей удалось, по чистой случайности, завести.

- Так и есть.

- Друзьям рассказывают.

Линди вздохнула.

- Ясно. Я поцеловала его.

Он уставился на нее своими темными-темно-карими глазами. А потом мужчина рассмеялся.

- Ты этого не сделала.

- Я так и сделала. - Она поморщилась. - Послушай, мы попали в эту ситуацию, ясно? Огонь был горячим, опасным и слишком близким. Мы были одни, вместе, напуганные…

- Ах. Дело в опасности. - Он кивнул. - Я знаю.

- Ты знаешь?

- Эй, я летал пять лет, прежде чем нанять тебя.

- Правда. - Она вздохнула.

- Так плохо?

Нет, это хорошо.

- Я действительно не хочу говорить об этом, и я чертовски уверена, что не хочу видеть его снова.

- Не проблема. Шутки в сторону, - он коснулся ее руки. - Я найду кого-нибудь другого, кто будет его пилотировать.

- Нет, - сказала она слишком быстро, слишком быстро, и Сэм медленно поднял бровь. - Я сделаю это, все будет хорошо.

- Ты только что сказала, что не хочешь его больше видеть.

- Я также сказала, что сделаю это. - Вскочив на ноги, она бросила полотенце и направилась к волнам. Ей нужно было поплавать.

- Может быть, мне стоит пойти с тобой, - сказал Сэм, появляясь рядом с ней, когда она шла к воде. - Просто чтобы убедиться, что ты не наделаешь глупостей.

- Например, что? - спросила она уже раздраженно. Она никогда не делала глупостей.

Кроме поцелуя Гриффина. Это было действительно глупо. Чудесно, горячо... но очень, очень глупо.

Сэм нырнул в воду впереди нее, а затем вынырнул, отбросив назад волосы, и повернулся к ней лицом.

- Как будто действительно позволяешь себе сочувствовать кому-то.

Она открыла рот, затем медленно закрыла его, потому что, что она могла сказать? Он поймал ее на слове.

Она редко позволяла себе сочувствовать кому-либо.

Линди никогда не позволяла себе сочувствовать кому бы то ни было. Так было лучше и проще. Безопаснее.

Сэм обрызгал ее водой.

- Разве я не прав?

Она показала ему средний палец, затем нырнула в следующую волну и подплыла к нему.

- И чтобы ты знал, я сочувствую многим людям.

- Неужели? Назовите двоих.

- Ты.

- Второй.

- Ладно, ты и я.…

- Да? Я и... кто?

- И все в Сан-Пуэбла. - Довольная, она скрестила два пальца. - Том, Нина, Роза…

- О-о-ох. Целых четыре человека.

Нахмурившись, она нырнула в очередную волну, а когда вынырнула, Сэм плыл на доске рядом с ней.

“Знаешь, я передумала, всего три человека, - сообщила она ему с дерзкой ухмылкой. - Том, Нина и Роза.

Сэм рассмеялся и покачал головой, брызгая соленой водой ей в лицо, прежде чем поднялся на следующую волну, его длинное гладкое тело принимало воду, как будто он был рожден для этого.

33
{"b":"743360","o":1}