Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Григорий взял пухлую пачку бумаг. Через некоторое время он с недоумевающим видом поднял голову.

- Не понимаю! Я никогда не работал с теми, кого вы добавили к списку моих агентов. Член ЦК Социалистической партии... Заместитель директора "Эль Паис"... Бывший министр труда... Автор передовиц в "Хола"! А этот промышленник из Барселоны, а профессор из Университетского центра в Барселоне, а журналист-эксперт по Восточной Европе!.. Да я едва с ними знаком!

На лице Барри появилось отстраненное, почти отчужденное выражение.

- Но их фамилии были в вашей записной книжке.

- Да, но...

- Если на них нет вины, им легко будет это доказать.

- Но зачем вам это понадобилось? - возмутился Кирсанов. - То, что вы делаете, это ужасно! Вы сломаете им жизнь! Я отказываюсь подписать эту бумагу. Это просто гнусность!

Джеймс Барри устремил на него ледяной взгляд...

- Если вы откажетесь подписать, я сообщу госпоже дель Рио, что вы удавили Ларису Петрову. Сомневаюсь, что, узнав об этом, она пожелает последовать за вами.

Григория душил гнев. "Все они скроены по одной мерке!" - горько подумалось ему. Чем Барри отличался от Анатолия Петрова?

Посмотрев ему в лицо, Джеймс Барри положил руку еще ближе к выдвинутому ящику, где лежал пистолет 45-го калибра с патроном в стволе, и спросил:

- Так что же?

В зеленых глазах Григория Кирсанова вспыхнула жажда убийства. Рука американца легла на рубчатую рукоять пистолета.

Джеймс Барри хотел одного: раздуть скандальное дело, чтобы восстановить Испанию против Советского Союза накануне референдума о НАТО.

Григорий Кирсанов медленно выпрямился во весь свой стодевяностосантиметровый рост, а рука американца обхватила рукоять пистолета. Сверкнув металлическим блеском, его голубые глаза встретились с глазами Григория. Подпишет или попытается убить? От славян всего можно ожидать.

Глава 19

Кирсанов перевел взгляд на руку Барри и презрительно усмехнулся:

- Ну уж нет! Этого удовольствия я вам не доставлю!

Взяв ручку, он начал подписывать подряд все листы своих "показаний". Американец смотрел, не выпуская рукоятки оружия. Наконец можно было вздохнуть свободнее. Одним махом решилось все. Кончив с бумагами, Кирсанов швырнул их на стол.

- И последнее, - подытожил Джеймс Барри. - Об этом не должна знать ни одна душа, кроме нас двоих.

- Само собой, - согласился русский. - А теперь я хочу поехать к Исабель дель Рио в "Риц".

- Вас отвезут.

После покушения на виллу в Моралехе Григория поселили в "Рице" под усиленной охраной американцев и испанцев. Понимая, что нужен не один день, чтобы подготовить новое покушение, американцы особо не треножились. Пока у совете кои разведки кончились заряды.

Крис и Милтон ждали Кирсанова в бронированном "кадиллаке", за рулем которого сидел Боб, поступивший в распоряжение перебежчика. Тяжелая машина покатила по Калье Серрано к "Рицу".

Исабель дожидалась в кресле холла.

- Где твой муж? - спросил, едва войдя, Кирсанов.

- У себя в клубе.

Сияя от радости, он взял ее под руку и увлек к лифтам.

- Ну, все устроилось, - объявил он ей. - Завтра летим в США!

Исабель с ужасом воззрилась на него.

- А ты уже и не надеялась? Неужто не рада?

- Рада, конечно.

Едва они вошли в номер, как он бросил ее на кровать. Не снимая узкую юбку, он просто задрал ее и грубо овладел испанкой.

Немного позднее он шепнул ей:

- Скоро у нас будет возможность каждый день спокойно заниматься любовью.

Исабель глядела на отражений в зеркале их сплетенных тел. Как же ей быть? Вначале Григорий забавлял ее, потом покорил, а теперь внушал страх. Телесная мощь и страстность превращали его в дикого зверя. А муж между тем ждал, чтобы увезти ее в Севилью...

* * *

Томас дель Рио выходил из клуба, когда к нему подошел строгий господин с пресным лицом чиновника, облаченный, несмотря на зной, в почти черный костюм.

- Сеньор дель Рио?

- Да?

- Николай Таланов, первый секретарь посольства Советского Союза. Мне хотелось бы переговорить с вами.

Он изъяснялся на прекрасном испанском языке. Муж Исабель удивленно взглянул на него.

- Вы уверены, что не ошибаетесь?

- Смею вас уверить, нет. Я хотел говорить с вами по поводу известной вам особы, Григория Кирсанова.

Томас дель Рио слегка усмехнулся.

- Ах, этого господина, без памяти влюбленного в мою жену...

- Полагаю, что вам сказали не всю правду, - ответил посольский чиновник. - Мне хотелось бы сообщить вам кое-что, дабы предостеречь вас. Вы не будете возражать, если я приглашу вас пойти со мной в наше посольство? Взглянув в лицо Томаса дель Рио, советский дипломат несколько принужденно улыбнулся:

- Разумеется, вы можете поехать в своей машине. Можете, если пожелаете, отложить разговор. Однако я полагаю, что лучше не откладывать ради благополучия вашей супружеской жизни.

- Готов следовать за вами, - согласился Томас дель Рио, чье любопытство было сильно задето.

Сев в свой "роллс-ройс", он велел шоферу следовать за "мерседесом" дипломата. В таком порядке они и приехали к посольству Советского Союза. Николай Таланов провел его в небольшой демонстрационный зал.

- Мне чрезвычайно неприятно сообщать все это вам, но, предостерегая вас, мы исполняем наш нравственный долг. Ваша супруга влюбилась в очень опасного человека, являющегося - увы! - гражданином Советского Союза. Если я и просил выслушать меня, то лишь затем, чтобы избежать трагической развязки.

Томас дель Рио бросил на него встревоженный взгляд.

- Что вы имеете в виду?

- Вы знаете Григория Кирсанова?

- Однажды он звонил мне. Мне известно, что он часто видится с моей женой.

Николай Таланов значительно взглянул на него.

- А известно ли вам, какого рода отношения между ними?

- Исабель нравится, когда за ней ухаживают, а этот молодой человек весьма романтичен.

- Сеньор дель Рио, прошу вас ознакомиться с документальной записью, которую вам сейчас предъявят.

Таланов нажал клавишу видеомагнитофона "Акай". Свет погас, на экране появилась снятая крупным планом огромная мужская плоть, поглощаемая растянувшимся из-за его толщины ртом; Границы изображения раздвинулись, появилось тонкое лицо Исабель дель Рио.

53
{"b":"74336","o":1}