Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  «Еще нет», - открыто ответила Стефани. «Но я надеюсь сдать экзамен через год. Тогда это я ".

  «И кроме того, она медиум», - добавила Габи, прежде чем Лиз смогла бросить в нее часть своей недоброжелательности. «И при этом довольно талантливый».

  «Медиум?» Лиз изумленно уставилась на девушку.

  Черт возьми, это действительно совпадение? Стефани улыбнулась, но сделала это совсем иным образом, чем раньше. В этой улыбке не было ничего застенчивого: это была та улыбка, которую она иногда наблюдала у Стефана, например, когда его узнали и подошли к нему в пабе или метро, ​​или когда кто-то неожиданно попросил у него автограф; эта улыбка, которая должна была выглядеть смущенной, но в то же время явно выдавала, насколько ему нравится, когда им восхищаются. Ей не понравилась эта улыбка Стефана; она нашла это в этой девушке непристойным.

  «Медиум?» - снова спросила она. "А что вы так медитируете?"

  Если Стефани и заметила оскорбительный подтекст, она точно не отреагировала на него. «Похоже, вы не верите в парапсихологию и экстрасенсы», - сказала она.

  "Нужно ли мне?"

  «Ну, с книгами, которые пишет твой муж ...» - возразил Уолтер, но Лиз тут же прервала его.

  «Значит, ты хочешь сказать, что я должна верить в призраков, потому что мой муж пишет ужасные истории. И, конечно, если бы я была замужем за производителем сигар, мне бы тоже пришлось быть заядлым курильщиком », - подчеркнула она. Уолтер поморщился и нырнул за чашку с кофе, в то время как единственной реакцией Стефани было заставить ее улыбнуться немного холоднее. В ней почти не осталось застенчивой маленькой девочки. Лиз не помнила, чтобы когда-либо так тщательно обманывала себя по поводу кого-либо.

  «Это действительно безобидное развлечение, дорогая», - сказала Габи. «Ничего не может случиться. И это действительно интересно. Не будь портным ».

  «Кто сказал, что это я?» - спросила Лиз. Слова сорвались с ее губ почти против ее воли, и когда она поняла, о чем говорила, она испугалась. Черт возьми, о чем она говорила? Она не хотела иметь ничего общего с этой ерундой, независимо от того, считала ее Габи портным или нет! Поэтому она была еще больше потрясена, услышав, как она продолжает говорить: «Я даже не знаю, о чем идет речь. Вы говорите, это некромантия? "

  Последние слова были адресованы Стефани, которая тоже казалась немного удивленной, но после минутного колебания кивнула. «Это действительно очень просто», - объяснила она. «Здесь почти нечего делать, и единственный реквизит - это стакан и немного бумаги», - она ​​улыбнулась, и на мгновение эта улыбка стала почти смущенной. Но она быстро поправилась. Она больше не была застенчивой девочкой, а была молодой женщиной, которая играла роль, причем на все сто процентов. И в той местности, куда она заманила Лиз этими несколькими словами, она явно превосходила ее.

  «Что именно ты делаешь?» - нерешительно спросила Лиз.

  Стефани указала на стопку карт перед ней. «Вы, наверное, назвали бы это сеансом», - сказала она. «Выражение не совсем правильное, но и не совсем неправильное. Мы берем ... мы пытаемся связаться ".

  «С кем?» - насмешливо спросил Стефан. "С Наполеоном?"

  «Может быть», - ответила Стефани. "Было бы возможно. Но я думаю, это маловероятно ».

  «Подожди минутку», - сказала Лиз. «Ты хочешь серьезно сказать, связаться с мертвыми - с парочкой игральных карт!» Что-то в ней предупредило ее, чтобы она продолжила. Она уже зашла намного дальше, чем следовало бы. Но она тоже не могла вернуться.

  «Неважно, с чем вы это делаете», - сказала Стефани. «Вы могли бы сделать это самостоятельно без каких-либо вспомогательных средств. Но проще взять что-то, на чем можно сосредоточиться. Что-то вроде мысленного горящего зеркала, если хотите. Кроме того, они не играют в карты. Она перевернула колоду, и Лиз увидела, что это действительно не обычные карты; по крайней мере, больше нет. Их давно присвоили: фасады были покрыты белой фольгой, на которой толстыми черными чернилами были нарисованы буквы размером добрых восемь сантиметров. Они были чистыми, но с явными признаками использования. Что бы девушка ни делала с этим, она делала это не в первый раз, и, вероятно, делала это профессионально.

  «Что это будет?» - подозрительно спросила Лиз, в то время как Стефани начала складывать карты по кругу на стеклянный стол.

  «Все буквы алфавита», - без надобности объяснила Стефани. «Включая по одной карте для каждого да и нет, а также карту расстояния ...» Она коснулась игральной карты, на которой вместо буквы был черный квадрат размером со спичечный коробок. »... за паузы между словами. Это делает вопрос более понятным ".

  «Один из нас должен все записать», - сказала Габи. «Как насчет тебя, Стефан? Вы в некотором смысле предназначены для этой задачи ».

  Стефан пренебрежительно фыркнул, но не стал спорить, когда Габи протянула ему блокнот и карандаш через стол.

51
{"b":"743346","o":1}