Литмир - Электронная Библиотека

Артур Конан Дойл

Пять апельсиновых зёрнышек. Книга для чтения на английском языке

Введение

Книга предназначена для изучающих английский язык с использованием текста произведений зарубежной классики, его транскрипции и соответствующих аудиокниг, озвученных носителями языка. Книга подготовлена по материалам канала YouTube «Аудиокниги с субтитрами и транскрипцией. Зарубежная классика на английском языке»:

https://www.youtube.com/channel/UCG77GXpWfinzTjwT8g7dCzw

Пять апельсиновых зёрнышек. Книга для чтения на английском языке - _0.jpg

Канал осуществляет презентацию аудиокниг с синхронизированным текстом и транскрипцией, а также способствует распространению идей изучения языка с помощью аудиокниг.

На канале YouTube опубликован видеоролик по рассказу А.К. Дойла «Пять апельсиновых зёрнышек» (The Five Orange Pips by Sir Arthur Conan Doyle) на английском языке с синхронизированным текстом и транскрипцией. Адрес видеоролика:

https://youtu.be/TDn2Qd9ZVjY

Пять апельсиновых зёрнышек. Книга для чтения на английском языке - _1.jpg

Для подготовки видеоролика использована бесплатная аудиокнига с публичного сайта Librivox (https://librivox.org/the-adventures-of-sherlock-holmes-version-4-by-sir-arthur-conan-doyle/), озвученная носителем языка (David Clarke), и бесплатная электронная книга с публичного сайта Project Gutenberg (http://www.gutenberg.org/ebooks/1661). Транскрипция, записанная символами международного фонетического алфавита, выполнена с помощью онлайн-переводчика английского текста в транскрипцию. Автор онлайн-переводчика – Дмитрий Янс (https://tophonetics.com/ru/).

В данной книге приводится текст рассказа А.К. Дойла «Пять апельсиновых зёрнышек» на английском языке с транскрипцией. Текст рассказа разбит на небольшие фрагменты. Для каждого фрагмента подготовлена транскрипция, оформленная в виде иллюстрации с изображением транскрипции текста фрагмента. Фрагменты пронумерованы порядковыми номерами (001, 002,…,199). Для каждого фрагмента создан видеоролик – презентация данного фрагмента. Адрес видеоролика и соответствующий ему QR-код приведены после номера фрагмента. С видеороликами можно работать как в режиме on-line, так и в режиме off-line, предварительно скачав их. Имя видеоролика совпадает с номером соответствующего фрагмента.

Таким образом, чтение рассказа производится с «подсказками» в виде транскрипции, просмотром и прослушиванием видеороликов.

The Five Orange Pips

Пять апельсиновых зёрнышек. Книга для чтения на английском языке - _2.jpg

001. https://drive.google.com/file/d/18yxoHBqqMdgOfIh4H5BB7iGjt33kos9r/view?usp=sharing

Пять апельсиновых зёрнышек. Книга для чтения на английском языке - _3.jpg
Пять апельсиновых зёрнышек. Книга для чтения на английском языке - _4.jpg

002. https://drive.google.com/file/d/1P5TTrecAlfB2u99DEwOnnLP2VMcgfyZ2/view?usp=sharing

Пять апельсиновых зёрнышек. Книга для чтения на английском языке - _5.jpg

When I glance over my notes and records of the Sherlock Holmes cases between the years ’82 and ’90, I am faced by so many which present strange and interesting features that it is no easy matter to know which to choose and which to leave.

Пять апельсиновых зёрнышек. Книга для чтения на английском языке - _6.jpg

003. https://drive.google.com/file/d/1Ets5xy4-GVukU1iop1GbLoxapzP8x7j6/view?usp=sharing

Пять апельсиновых зёрнышек. Книга для чтения на английском языке - _7.jpg

Some, however, have already gained publicity through the papers, and others have not offered a field for those peculiar qualities which my friend possessed in so high a degree, and which it is the object of these papers to illustrate.

Пять апельсиновых зёрнышек. Книга для чтения на английском языке - _8.jpg

004. https://drive.google.com/file/d/1Tx90JMkrwh5R6nbX-xQaxDlZtsqpHC0q/view?usp=sharing

Пять апельсиновых зёрнышек. Книга для чтения на английском языке - _9.jpg

Some, too, have baffled his analytical skill, and would be, as narratives, beginnings without an ending, while others have been but partially cleared up, and have their explanations founded rather upon conjecture and surmise than on that absolute logical proof which was so dear to him.

Пять апельсиновых зёрнышек. Книга для чтения на английском языке - _10.jpg

005. https://drive.google.com/file/d/1EtgTjOZsPGKTYkoP3wIP4kr_WAeq2E-D/view?usp=sharing

Пять апельсиновых зёрнышек. Книга для чтения на английском языке - _11.jpg

There is, however, one of these last which was so remarkable in its details and so startling in its results that I am tempted to give some account of it in spite of the fact that there are points in connection with it which never have been, and probably never will be, entirely cleared up.

Пять апельсиновых зёрнышек. Книга для чтения на английском языке - _12.jpg

006. https://drive.google.com/file/d/1cCVJVsUthVN8zwQR-7BAFcDj4nbupQ34/view?usp=sharing

Пять апельсиновых зёрнышек. Книга для чтения на английском языке - _13.jpg

The year ’87 furnished us with a long series of cases of greater or less interest, of which I retain the records.

1
{"b":"743309","o":1}