- Эта девушка была убита и брошена в колодец за то, что помогла мне. Необходимо произвести вскрытие, так как ее бросили в колодец еще живой.
Капитан Градо был бледен, как полотно, на его лбу выступили крупные капли пота.
Эмир сказал неуверенно:
- Я ничего не знаю, это - махинация.
В этот момент к ним подбежал Крис Джонс с пистолетом в руках.
- Посмотрите, что я обнаружил, - сказал он.
Малко подскочил.
- Китти?
- Нет.
Они прошли по коридору в кабинет, в котором эмир допрашивал Малко. Двери стенного шкафа были настежь открыты, а внутри находились два трупа в испачканной кровью одежде. Малко узнал Абдула Азиза и Абд эль-Баки.
У эмира подкосились ноги, и он опустился в кресло. Малко обратился к капитану Градо:
- Капитан, дает ли дипломатическая неприкосновенность право держать трупы в стенном шкафу? Забавно, что, обвинив нас в семи смертных грехах, эмир забыл приписать нам и это преступление!
Итальянец с достоинством ответил:
- Синьор, его превосходительство должен дать объяснение этим... - он подыскивал слово, - ...вещам.
В эту секунду комнату заполнил мощный рев мотора. Малко посмотрел в окно и увидел большой красный вертолет, круживший над владениями эмира на небольшой высоте.
Эмир вскочил с кресла.
- Капитан, это ваши люди, я их предупредил, поместье окружено. Теперь вы можете арестовать этих бандитов.
За десять минут капитан Градо постарел на двадцать лет. Он думал о сыне и о собственной карьере, но он был в сущности человеком честным, а в пятьдесят семь лет люди не меняются.
- Ваше превосходительство, - сказал он, - здесь происходят странные вещи. Я не могу арестовать этих людей, но должен возбудить следствие.
Эмир крикнул с негодованием:
- Это подлость. Вы будете разжалованы, а вашего сына выгонят из университета.
- Я знаю, - печально ответил итальянец.
Малко дернул его за рукав.
- Капитан, необходимо найти эту девушку. Прикажите вашим людям все обыскать...
В этот момент в кабинет ворвался Хуссейн в сопровождении двух карабинеров, вооруженных автоматами.
- Арестуйте их, - приказал эмир.
Появилось еще несколько карабинеров.
Капитан Градо приказал им перекрыть все входы и выходы, в то время как эмир отдавал указания Хуссейну по-арабски. Итальянец взял Малко под руку.
- Попытайтесь сами разыскать эту девушку, я не могу ничего сделать: эмир пользуется дипломатической неприкосновенностью.
Малко в сопровождении Криса и Милтона вернулись к тому месту, где они оставили "кадиллак". Машина как раз разворачивалась, и из-за дымчатых стекол они не могли видеть, кто находится внутри. Они помчались бегом к воротам, срезая угол.
За рулем сидел гигант Шак, а рядом с ним Китти.
- Остановите машину, - крикнул Малко двум карабинерам, охранявшим вход.
Карабинеры не шелохнулись: у них не было приказа.
"Кадиллак" промчался мимо них и скрылся в облаке пыли.
Крис побелел. Малко никогда еще не видел его в таком состоянии.
- Не расстраивайтесь, Крис, это остров, и мы их обязательно найдем.
У Криса опустились руки.
- Машина скоро взлетит на воздух, - выдавил Крис. - Я подложил в нее взрывчатку.
У Малко все поплыло перед глазами.
- Господи, Китти!
Глава 14
Малко и Крис, сломя голову, бежали к красному вертолету.
- Сколько у нас есть времени? - спросил Малко.
- Минут пятнадцать. Это медленный взрыватель. Он загорелся, когда машина тронулась, так как подключен к вентилятору...
Капитан Градо беседовал с пилотом, когда Малко и Крис, запыхавшись, подбежали к вертолету.
- Капитан, девушка, которую мы ищем, только что уехала в машине, в которую подложена взрывчатка. В нашем распоряжении только пятнадцать минут. Одолжите нам вертолет.
Капитан ничего не мог понять.
- Взрывчатка?
Но Малко уже садился в вертолет.
- Капитан, умоляю вас, прикажите пилоту немедленно взлетать. Дело идет о жизни человека.
Капитан кивнул.
- Хорошо. Но вам тоже многое придется объяснить мне.
Винт уже вращался, пилот нажал на газ, и вертолет взмыл в небо. Малко сел на переднее сиденье рядом с пилотом.
- В каком направлении они поехали? - спросил пилот.
- Следуйте по дороге, ведущей в Ольбию, - приказал Малко. - Они направляются в бухту, где стоит яхта эмира. Это к северу от Порто-Редондо.
Через пять минут они заметили "кадиллак". Малко посмотрел на часы. Если расчеты Криса точны, то для спасения Китти у него оставалось десять минут.
"Кадиллак" следовал по извилистой дороге вдоль отвесной пропасти. Машина была тяжелой, и крутые повороты давались ей нелегко.
- Садитесь, - крикнул Малко пилоту.
Вертолет, как скоростной лифт, быстро опустился в пяти метрах над дорогой, впереди "кадиллака", промчавшегося под ними с бешеной скоростью.
- Следуйте за ними!
Через десять секунд вертолет поравнялся с машиной. Пилот указал Малко на электрический мегафон, висевший на потолке. Его мощность заглушила гул турбины. Малко взял в руки громкоговоритель и высунулся из кабины.
- Остановитесь! Машина заминирована. Вы взорветесь.
Слова, усиленные мегафоном, отдавались эхом в скалах.
Китти опустила стекло и помахала Малко рукой. Итальянский пилот тоже заметил ее и сказал:
- Она совсем не боится.
- Она сумасшедшая и ничего не понимает, - объяснил Малко, - как дитя.
Малко взглянул на часы. Оставалось семь минут.
- Сделаем еще одну попытку, - сказал он пилоту.
Вертолет повторил маневр, и Малко снова выкрикнул предупреждение. Машина продолжала движение на той же скорости, словно ничего не происходило. Оставалось около трех километров прямой дороги, затем начинался спуск, после чего дорога петляла до бухты.
- Посадите вертолет посредине дороги, - приказал Малко. - Они будут вынуждены выйти из машины.
Пилот аккуратно посадил машину, и Малко спрыгнул на землю с мегафоном в руке.
"Кадиллак" резко затормозил и остановился в пятистах метрах от вертолета.
- Они сейчас развернутся и поедут назад, - сказал пилот.
Малко покачал головой.
- Нет, они направляются в бухту. Стойте здесь, я сейчас.
Единственным оружием Малко был мегафон. Стояла удушающая жара, без единого дуновения ветерка. Асфальт плавился под ногами.