Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  Единственное лицо отсутствует, что Чарли Fitch, водопроводчик. Чарли обычно пунктуальны, но его пожилая мать была очень больна в последнее время; Перри молился, что ничего страшного не случилось.

  Это было тогда, когда за ними распахнулась дверь церкви. Несколько голов повернулись и увидели человека, стоящего у входа и наблюдающего за всеми. Пальцы миссис Хадсон заскользили по клавишам органа. Улыбка преподобного Перри застыла на его губах.

  Бродяга был замечен на краю деревни за несколько дней до этого . Первый из них касается шепоты были обменены в магазин и почтовое отделение, и это не было задолго до того, большая часть населения Санкт - Elowen в размере от трехсот или так слышал разговор. По общему мнению , что присутствие DRIFTER было несколько волнуясь, несколько замешательство; и надеюсь , что все было то, что это будет временным. Он был необычайно высокий и широкоплечий, возможно , тридцать лет. Никто не знал его имени, или там , где он родом, или где он остановился. Его появление предположил , что он , возможно, жил грубо, путешествуя пешком с места на место , как бесцельного бродягу. Его ботинки были облеплены грязью и военно-стиль шинели он носил был помят и порван. Но он был не новый возраста путешественника, жители согласились. Его лицо было чисто выбритым , как солдат, и его скальп светился от бритвы. Там не было никаких видимых татуировок. Нет кольца в носу или ушах; Просто посмотрите , что любой , кто видел его нашли глубоко в замешательство. Холодно. В разных. Как - то не совсем верно. Так или иначе - это учетная запись , которая достигла ушей Преподобного Перри - как - то не совсем человек .

  Миссис Хадсон вообще перестала играть. Голоса хора стихли, и все взгляды обратились на незнакомца.

  На какое-то время мужчина посмотрел им в глаза. Затем, не сводя глаз с собрания, он потянулся за собой и повернул тяжелый железный ключ. Дверь закрылась с лязгом, который эхом разнесся по безмолвной церкви. Мужчина вытащил ключ из замка и сунул его в карман своей длинной шинели.

  Маленький Сэм Дринкуотер взял мать за руку. Глаза Люси Максвелл расширились от беспокойства, когда она взглянула на викария.

  Преподобный Перри подавил нервозность, заставил улыбнуться губами и пошел по центральному проходу к мужчине. «Добрый вечер», - сказал он как можно ярче. «Добро пожаловать в Сент-Элоуэн». Всегда приятно видеть…

  Когда мужчина медленно наклонился и откинул подол своего длинного пальто, слова преподобного Перри замерли у него во рту. У мужчины на талии был широкий кожаный пояс. На его левом бедре на поясе свисал огромный меч. Рукоять корзины была обшита алой тканью. Его полированные ножны блестели в церковных огнях.

  Преподобный Перри был слишком потрясен, чтобы произнести больше ни слова. Мужчина тоже ничего не сказал. Не торопясь, он протянул правую руку через свое тело. Его пальцы обхватили рукоять меча и вытащили оружие с металлическим свистом. Его клинок был длинным, прямым и широким, на нем были грубо выгравированы странные символы.

  Преподобный Перри тупо уставился на оружие в своей церкви. Он лишь поверхностно осознавал вздохи и крики ужаса, которые начали вырываться среди участников хора.

  Бродяга улыбнулся преподобному Перри. А затем плавным и быстрым движением, которое закончилось прежде, чем кто-либо успел среагировать, он взмахнул мечом.

  Режущий удар лезвия был заглушен криком миссис Хадсон. Отрубленная голова Кита Перри подпрыгнула по проходу и остановилась между скамьями. И хор взорвался воплями паники.

  Бродяга с любовью поднял лезвие перед своим лицом. Он слизнул со стали текущую кровь. Медленно пошла по проходу к перепуганным прихожанам.

  - Дверь ризницы! Люси Максвелл вскрикнула, показывая пальцем. Лиз Дринкуотер крепко схватила сына за руку, пока они с мужем бежали к выходу справа от алтаря. Остальные быстро последовали за ними, спотыкаясь друг о друга и о собственные ноги в отчаянии, пытаясь уйти. Рик Соутер схватил тяжелый подсвечник. Со злым нахмурением он подбежал к незваному гостю и поднял импровизированное оружие, чтобы нанести удар.

  Бродяга снова взмахнул мечом. Ампутированная рука Рика Саутера упала на пол, все еще сжимая подсвечник. Лезвие со свистом скользнуло вниз и назад, рассекая мясника от паха до подбородка, так что его внутренности рассыпались по плитам еще до того, как он рухнул лицом.

  Бродяга склонился над упавшим телом, чтобы промокнуть пальцами лужу крови, которая быстро растекалась по полу церкви. С выражением страстной радости он размазал кровь по губам, жадно высосал ее из пальцев. Затем он встал, поднял лицо к сводчатому потолку и громко засмеялся.

  - Думаешь, здесь ты в безопасности? Думаешь, твой Бог защитит тебя?

  Дверь ризницы запиралась снаружи на засов. Люси Максвелл и Дринкуотеры отчаянно пытались силой открыть дверь, но даже когда к ним присоединились другие участники хора, они знали, что дверь не откроется. Маленький Сэм взвыл, когда мать прижала его к себе. Брайан Дринкуотер в панике оглядывался вокруг в поисках другого выхода.

  Но не было ни одного. Все они оказались здесь в ловушке с сумасшедшим.

  Чарли Фитч припарковал свой фургон возле маленькой церкви. Когда он быстро шел по каменной дорожке, ведущей к двери, его мысли были все еще заняты визитом в больницу к матери ранее этим вечером. Слава богу, с ней все в порядке, и скоро она снова вернется домой.

135
{"b":"742951","o":1}