Литмир - Электронная Библиотека

— Ну смотри, — пожал я плечами, заложив руки за голову, откидываясь на спинку. — Дело твое, но позволь дать тебе совет, — расцепляю руки и подаюсь вперед, кладя локти на бедра. — Чем раньше ты перестанешь бояться причинить вред человеку, тем легче тебе будет в жизни, — откидываюсь обратно, закладывая руки за голову. Мидория задумался. В принципе, я сейчас ему банальную истину сказал, но… «Темнее всего под фонарем». Возможно парень и не знал этого. Быть может он это и не поймет сейчас, но потом он точно вспомнит мои слова. А вот как они на него подействуют… Впрочем, это уже не мое дело, я помог советом, а уж что он будет делать — мне как то начхать. Главное, чтобы не во вред мне.

— Ты так говоришь, будто насилие — это норма, — заметил Киришима.

— Заметь, не я это сказал! — тут-же отбрил я все грязные инсинуации. — А вообще, как в народе говорят: «Каждый думает в меру своей испорченности», — многозначительно поиграл бровями и весело ухмыльнулся. У-у-у, какие мы все порядочные! Вон какие раки сидят, от лица каждого прикуривать можно! А ну-ка, добавим… Состроил непонимающую морду, оглядел всех, почесал затылок… — Я, вообще-то, о насилии говорил, а вы, о чем подумали? — так, спокойно… Спокойно! Не ржать! Держи себя в руках! Ну и что-то они все как свеклы сидят, я сказал не ржать!

— Кхм, парни, вы закончили ваш, безусловно, высокоинтеллектуальный разговор? — первой отошла Мей, аккуратно кашлянув в кулачок. Фу-у-ух, спасибо, ты-ж моя спасительница!! Ребята, сосредоточившись на новой задаче, привлеченные Мей, повернули к ней головы, усиленно стараясь не смотреть мне в глаза. Хех, японцы, блин… А та, все время нашего разговора что-то писавшая, наконец решилась озвучить свои мысли, опять повернув планшет ко мне. — Смотри, если меч сработал и как усилитель, и как накопитель, то я подумала, а почему бы не навесить на тебя побольше вольфрама по всей площади костюма на манер экзоскелета?

— С ума сошла? — выгнул бровь. — Я его только облегчить решил, а ты из меня уже вольфрамового рыцаря сделать хочешь?!

— Нет-нет, что ты! — звонко рассмеявшись, замахала она на меня руками. — Все намного эргономичней и экономней! Мы просто проложим тонкую сеть из вольфрамовых волокон между слоями кожзама. Это и дешевле будет и, как я сказала, эргономичней! Хотя… Тогда уж лучше использовать настоящую кожу, а то еще вспыхнешь как факел… — забормотала она, задумчиво что-то записывая в планшет… Не нравится мне что-то ее блеск в глазах… Бр-р-р, лучше не буду думать об этом и оставлю всей ей.

— Ками, да завалитесь вы уже с этими костюмами, мечами и проблемами! — вспыхнула Джиро, которая с Ураракой уже давно не обращала на нас внимание, любуясь закатом. — Посмотрите лучше, какой вечер красивый! — а закат и правда красивый, такой огненно-оранжевый… Красота, действительно красота…

— Эх… А ведь и правда красиво, — ладно, фиг с ним, не буду спорить с девчонками из-за таких пустяков, тем более, что и не горю желанием. Просто… Ай, ладно, хрен с ними, с мыслями, буду закатом любоваться. Кстати, идея! — Как насчет идеи сходить куда-нибудь на выходных? Может в караоке или потанцевать, а может и все вместе, — ребята задумались. Хм, это уже хорошо. — Я, кстати, слышал об одном клубе здесь, там и небольшая танцплощадка, караоке-холл, а еще там готовят отличное мясо! — Урарака взглянула на меня такими глазами, будто раскусила мой злобный замысел раздразнить ее танцами или-же взять «на слабо», однако, к моему удивлению, мысль поддержала.

— А что, неплохая идея! — улыбнулась она… И украдкой сделала мне страшные глаза. Баюс-баюс!

— Было бы неплохо развеяться, — как всегда немного отстраненно проговорила Кьека, но я по глазам вижу, насколько велико ее желание сходить туда или в похожее место. Хех, да, психология берет свое, каждому человеку хочется развеяться, сменить обстановку, в конце концов просто расслабиться.

— А что остальные? Может еще кого пригласим? — Каминари уже, как мне кажется, распланировал весь день наперед и теперь думает, кого еще можно пригласить. Хех, Пикачу, блин…

— Неплохая идея! — хмыкнул я. — В таком случае, думаю, стоит пойти всем классом, отметить спасение меня и Бакуго. Давно пора, я так считаю.

Комментарий к Thunderstruck! Соавтор: Бечено, друзья!

Верхняя защитная стойка* — Когда двуручный меч удерживается, собственно, двумя руками на уровне глаз, лезвие смотрит прямо вперед и/или чуть вниз. Если сложно представить, вспомните стойку Геральта из третьего Ведьмака во время блокирования — это и будет эта стойка.

Da scheißt der Hund ins Feuerzeug** — вообще, эта фраза не буквально переводится как “Ни х*я себе!” однако я, ваш дорогой соавтор, решил, а че-б не загуглить дословный перевод... В общем, не буду тянуть, пожалуйста, дословный перевод: “Собака срет в зажигалку”. Вот такой вот он, немецкий язык! Не зря наш дорогой автор обожает его за такие вот перлы!

Автор: он решил перевести для вас рандомную жаргонную фразу, но не перевёл текст из главы “No Surrender!”, в котором я мастерски парировал гугл-переволчик, чтобы он переводил это так, как оно должно звучать... Хорошая работа, Аксель)

.50 BMG*** – 12,7 мм снайперский крупнокалиберный патрон под одни из мощнейших винтовок, известных на данный момент.

====== Дискач ======

Глава 13

Дискач

Как, порой, приятно осознавать, что твоими усилиями твои, если и не друзья, то уж точно приятели и одноклассники, забыли хотя-бы на один вечер, что есть такое экзамен, зачем он нужен и почему, вместо этому отдавшись праздному ничегонеделанью.

Если коротко, мы скинулись и заняли целый зал, в котором на наше счастье, хотя, скорее всего на мое, оказался танцпол и караоке. И, когда мы всей компашкой разместились… Честно, я, судя по своему опыту из другой страны, ожидал какой-никакой, а пьянки,* пусть и в локальных масштабах… Но, черт возьми! Они тупо сидели по своим местам, изображая из себя образец культуры и этикета! Заказал я, значит, колбасок… А тут жирное никто не любит. Пришлось еще и на японскую стряпню раскошеливаться… Блин, знал бы, инструктаж провел, как правильно отрываться! Японцы, блин…

— Ребят, я вот никак не пойму, вы чего такие скучные? — Спустя минут пять после того как каждый отдал должное еде, недоуменно вопросил я. — Вы вообще знаете, что вечеринка от перемены отличается не только тем, что можно поесть? — хотел сказать более… Короче, хотел более прямо высказать свою претензию, но все-таки решил с ними помягче, иначе могут неправильно понять.

— У тебя пунктик на это, что-ли? — сложив руки на груди, сдвинула брови к переносице Яойрозу. Эх… Ну вот, о чем я и говорил. А если б сказал чуть грубее, на меня-бы и остальные взъелись.

— Да нет, просто вы скучные какие-то, — усмехнулся я, и, чтобы уж точно продемонстрировать благие намерения, поднялся, держа в руке стакан колы. Да, приходится изгаляться… НУ, чем богаты, как говориться. А теперь — тост. — А вообще, я бы хотел поблагодарить вас всех, за то, что вытащили нас из логова злодеев. Думаю, и Бакуго сказал бы тоже самое, если б ему гордость позволила, — подмигнул я нашему пиротехнику под нестройные, веселые смешки. Парень на такое лишь фыркнул, но свое неодобрение, к счастью, не высказал. Ага, значит в яблочко попал. Хех, это есть хорошо… — Да, в операции участвовали не все, но, думаю, благодарности заслужили точно все, как минимум за то, что не сдали своих героев и дали им совершить поступок, достойный Про героя. А теперь я, пожалуй, присяду, иначе вся моя речь превратится в пафосный бубнеж, — ребята откровенно посмеялись над моей незамысловатой шутейкой. — А вас прошу пройти на танцпол, сейчас будет рок-н-ролл — как-никак, а танцевальная музыка. Обещаю, кровь из ушей не пойдет, — мне показалось, или кто-то выдохнул? Хм… Глаза зацепились за старательно делающими отстраненный вид Киришиму и Денки… Нет, думаю, показалось… Хм.

Вообще, я мало такой жанр слушаю и, в принципе, само название жанра сказал неправильно, точнее жанра той песни, что я планирую включить, ибо эта песня как раз явный представитель жанра хард-рок, однако, данный плейлист будет чуть-ли не идеальным выбором.

36
{"b":"742830","o":1}