Литмир - Электронная Библиотека

Санджи чиркнул зажигалкой. Пора валить из этой тюряги.

— Ну, что? Вперёд! — кок резво двинулся к выходу.

— Эй, Багги, — Фокси подошёл к пирату. — Ходить можешь?

— Хе, даже летать могу. Просто возьми мои ноги и пошли.

— Спасибо, мистер Три, — улыбнулся Бон-тян.

— Не за что, — ответил ему Тройка.

Группа спасения отправилась наверх. Нужно было выбираться, как можно скорее. Да, они опоздали почти на час. Но ребята обязательно что-нибудь придумают. А как же иначе? Когда дело касается Мугивары, всё всегда начинает волшебным образом сбываться.

Пираты бежали через все этажи, с лёгкостью преодолевая бывшие испытания. Ни ловушки, ни охранники не могли их теперь задержать. Они упрямо двигались вперёд, подобно море-поезду. Нужно было действовать максимально быстро. Им нельзя терять ни минуты.

Добравшись до выхода из Грин Гросс и уложив всех охранников, группа резко остановилась. Замаскированные корабли находились далеко от пристани, а другие — под водой. Крокодайл задумчиво посмотрел на водную гладь. Почему остальные союзники не пошли за Мугиварой, как только его увезли? Неужели у них тоже возникли некоторые проблемы с передвижением? Скорее всего, да. Но так долго разбираться огромной компанией с кем-то одним невозможно. Значит, врагов гораздо больше. Это плохо.

Робин внезапно спохватилась и вытащила из своего бюста ден-ден муши.

— Нами! — пыталась дозвониться до подруги археолог. — Нами, как слышно? Ответь!

— Робин?! — раздалось на том конце. — Ну, наконец-то, а то я уже сколько времени с тобой не могу связаться. Только-только отделались от этих проклятых сирен. Вы уже спасли Луффи? Когда всплывать?

— Нами, послушай. Все послушайте. Нас всех провели. Луффи около часа назад забрали дозорные. Мы опоздали.

— Что? — глухо произнесла Нами.

— Что?! — раздался голос остальных.

— Робин… — Зоро кинулся к ден-ден муши.

— Успокойтесь! — твёрдо заявила женщина. — Знаю, что ситуация ужасна. Но если мы сейчас же не пойдём за Луффи, то всё будет напрасно.

— Как вы не заметили, что его увезли прямо у вас из-под носа?! — недовольно сказал Крокодайл.

— Потому что мы до сих пор видим тень от корабля над нами! — удивился Чоппер.

— Что?

Робин посмотрела на то место, где раньше находился корабль дозорных. На поверхности воды действительно что-то было. Из-за тусклого света солнца, которого не пропускали огромные грозовые тучи, трудно было разглядеть, что именно. Женщина внимательнее всмотрелась в странное пятно. К своему удивлению, она смогла вырастить на нём руки.

— Плёнка, — шокировано произнесла Робин, притянув странный предмет. — Ещё и с цепочкой, чтобы не уплыла.

— Какого… — выдохнул Кид, став красным от злости.

— Но как? — Ло в шоке посмотрел на ден-ден муши. — Как мы не заметили сразу два силуэта? Даже если кто-то оставил плёнку, то мы бы всё равно заметили, как отплывает дозор.

— Хи-хи-хи, — раздалось рядом с пиратом.

Трафальгар оглянулся и увидел хитро улыбающуюся сирену. Та прикрыла зубастый рот руками, скрывая собственный смех.

— Ваших рук дело? — тихо прорычал Ло, доставая меч.

— Ну, да. Мы прикрепили камуфляж-ракуши к дну корабля, подложив под него плотную плёнку. И теперь Мугивара будет казнён! Хи-хи-хи.

Сирена не успела далеко уплыть. Хирург Смерти в один миг превратил её с импровизированный салат, сжав в руках сердце. Ещё минута и ужасное создание издало предсмертный хрип.

— Хрен, с этими ракушами, — прорычал Кид. — Почему сверху никто об этом не предупредил?! Они там ослепли?! Не увидели отплывающий корабль?!

— От них тоже ни слуху, ни духу, — заволновалась Нами. — Робин, вы что-нибудь там видите?

— Ну, — женщина попыталась рассмотреть ребят, которые находились на других кораблях.

— Вроде машут нам руками, — произнёс Фокси. — Но ничего не слышно и не видно. Темно, как в одном месте.

— Неважно, — сказала Робин. — Ребята, вам всем нужно всплывать. Не знаю, как, но мы спасём Луффи.

— Х-Хорошо…

— Отлично, — вздохнул Багги. — Сейчас сядем на корабль и…

— Блин! — испуганно закричал мистер Три.

Прямо за их спинами стояла злая, как Морской Король, мисс Рин. По выражению лица начальницы тюрьмы пираты поняли, что она хочет убить вторженцев прямо у врат Грин Гросс.

— И дружненько умрёте все вместе, — коварно улыбнулась слуга Нисы.

— Не сегодня, — нахмурилась Робин, встав в боевую стойку.

— Ошибаешься, Нико Робин. Сначала умрёшь ты, потом Мугивара. И ваше счастливое воссоединение будет уже в аду.

Группе спасения было некуда бежать. Впереди — вода, позади — враг. У них не было ни единого шанса на победу в этой битве. Женщина с угрожающим видом стала приближаться к пиратам, рассыпаясь постепенно в пыль. Вот и всё. Сейчас она их всех убьёт одним движением руки.

Сэр Крокодайл не стал ждать этого момента. Драться с мисс Рин не выгодно, потому что она просто пройдёт сквозь него и умертвит остальных. Бывший шичибукай хорошо это понимал. Оставалось только одно — бежать. Нужно успеть попасть на один из кораблей союзников, пока женщина всех не перебила. Конечно, вряд ли они найдут там спасение, но деваться было некуда. Мужчина взял в охапку всю группу, кроме Багги, который мог долететь самостоятельно, и рванул к команде Орлумба. Командир одной из дивизий флота Мугивары заметил, в какой опасности находятся сейчас союзники, и отдал приказ поднять якорь, чтобы подобраться ближе к группе спасения. Но это вряд ли помогло бы убегающим пиратам. Мисс Рин была более быстрой и ловкой. Несмотря на все старания Крокодайла ускориться, он не мог оторваться от женщины на безопасное расстояние. Начальница всё ближе и ближе продвигалась к ним. Мужчина понимал, что они не успеют спастись. Даже до корабля не доберутся. Мисс Рин была слишком быстрой. А он не сможет дать ей отпор, пока держит пиратов. Они просто упадут в море. И в этих тёмных водах их вряд ли найдут. Просто не увидят.

Вот, женщина уже была в пяти метрах.

Четырёх.

Трёх.

Двух.

С ужасом бывший шичибукай смотрел прямо в глаза врага, который занёс огромную косу. Один взмах — и они покойники. Пираты зажмурились, ожидая своей участи. Грозно блеснуло лезвие. Все услышали, как оно с громким свистом рассекло воздух. «Нет!» — закричали они про себя.

— Водяноё Копьё!

Мисс Рин, не ожидая внезапной атаки из-под воды, не успела вовремя сориентироваться. Вскоре она оказалась брошенной в воду под громкие испуганные крики охранников. Те моментально бросились вытаскивать свою начальницу.

Группа спасения потрясённо взглянула на своего спасителя, приземлившись спокойно на борт корабля.

— Фух, успел. Простите, что припозднился. К сожалению, возникли большие проблемы с проникновением на территорию Грин Гросс.

— Джимбей! — закричали абсолютно все, кроме Крокодайла.

— Джимбей! — обрадовались Санджи и Робин. — Ты пришёл!

— Конечно, пришёл, — улыбнулся Рыцарь Моря. — Не мог же я бросить своего капитана в беде.

— Он ваш накама?! — удивились Багги, Фокси и мистер Три.

— Ну, да, — кивнула Робин.

— Глаза мне не врут? — в шоке уставился на Бон-тяна Джимбей. — Мистер Два, это ты?

— Да, я жив, Джимбей, — прослезился окама.

— Вот и отлично. Я рад, что с тобой всё в порядке.

— Эй, ребята! — замахала рукой им Нами.

Остальные корабли альянса тут же всплыли на поверхность. Все кричали и приветствовали Джимбея. Кид и Ло, услышав, что теперь бывший шичибукай рулевой Мугивары, переглянулись.

— Нам нужен экзорцист, — проговорил красноволосый.

— Зачем? — спросил Трафальгар.

— Нет, ну, ты слышал?! У Джимбея была своя команда, он был капитаном. А теперь рулевой резинового?! Это проклятие! Мугивара силой берёт в команду любого, я уверен. Он обладает ужасной магической силой, заставляющих нормальных людей становиться его накама. Короче, спасем этого придурка и валим, пока он и нас отметил своим личным знаком.

57
{"b":"742342","o":1}