Литмир - Электронная Библиотека

Гриндевальд буквально терял рассудок, его естество слишком остро реагировало на каждое новое прикосновение. Резким движением он расстегнул оставшиеся пуговицы на рубашке Альбуса и сорвал ее вниз, прижимаясь к горячему животу своим изнывающим телом. Ему отчаянно хотелось дотронуться до запретного, о чем нельзя было и помыслить благопристойному мужчине его возраста.

Подставляя шею жарким поцелуям, Геллерт робко коснулся ладонью застежки на брюках Альбуса. Маг мгновенно отреагировал на эту еще пока невинную ласку, пуская в ход острые зубы. Укус за укусом, поцелуй за поцелуем, истерзанная кожа горела под настойчивыми губами, а проворные пальцы Геллерта уже вовсю ласкали восставшую плоть Альбуса, рвущуюся к еще более изощренным пыткам.

Не в силах сдерживаться, Дамблдор стянул с себя брюки и отбросил их прочь, принявшись избавлять от остатков одежды крепкие бедра Гриндевальда. Он уже не видел ничего вокруг, кроме приоткрытых зазывных губ Геллерта, его горящего затуманенного взгляда. В его жилах текла не кровь, а раскаленная лава желания. Он прильнул к устам любимого, прижимаясь к нему всем своим телом так, что его плоть коснулась разгоряченной плоти. Остатки рассудка тотчас переместились к низу живота, сосредоточившись на блаженстве. Его бедра не слушались его, они двигались в первобытном диком ритме, что передается из поколения в поколения всеми живыми существами.

Тонкие пальцы Геллерта вновь скользнули к паху, соединяя в узкой ладони оба ствола. Из горла Альбуса вырвался довольный стон, когда он ощутил плотью горячую тесноту. Тело, стремившееся к разрядке, двигалось все быстрее, непроизвольно одаривая Геллерта еще большим удовольствием.

Их сбивчивое дыхание сплелось в раскрытых ртах долгим томительным стоном, последние барьеры были сорваны, последние капли стеснения выпиты до дна. Они двигались как единое целое, не в силах прекратить стремления раствориться друг в друге, пока обоим не открылась сама вселенная.

Яркая вспышка сверхновой распалась мириадами звезд, заполняя собой все вокруг, а потом наступила оглушающая тишина облегчения.

========== Рассвет ==========

Небо едва подернулось розовой пеленой, раскидываясь над Годриковой Впадиной прозрачными облаками, тающими в утренней голубизне. Лишь на рассвете оно бывает таким нежным и прохладным, почти хрустальным. Его изумительные оттенки щемили сердце своей чистотой, обещая прекрасный день, полный улыбок, солнечных зайчиков и беспредельного счастья.

Птицы щебетали с завидным энтузиазмом, пробуждая ото сна всю округу. Их гомон заполнил собой улицы и палисадники. Они пели гимн вечной благодарности новому дню, обмениваясь свежими новостями и заодно готовились к плотному завтраку (несмотря на столь ранний час, большая часть аппетитных букашек уже приступила к утренним делам).

Геллерт лежал на кровати, смежив веки, и наслаждался блаженством раннего пробуждения. Он впитывал в себя ощущения, сплетая их между собой до образования причудливого узорчатого ковра воспоминаний, который сможет сохраниться в памяти навеки. Прохладный воздух врывался в открытое окно, овевая лоб, скулы и правое плечо. Воздух пахнул как-то по-особенному, незнакомо. Утренняя свежесть смешивалась с терпкой изможденностью ночи, цветочные ароматы обволакивали теплый мускус вместе с хрустальными нотами соли.

Губы Геллерта изогнулись в улыбке. Его собственный запах смешивался с запахом любимого, принося необычайное удовольствие. Его пальцы чуть дрогнули, и он ощутил, что лежит спиной на прохладных простынях, подставив лицо легкому ветерку. Альбус крепко спал, прижавшись к нему всем телом и положив голову на грудь. Его шелковистые кудри щекотали нежную кожу, а рука расслабленно покоилась на животе Гриндевальда.

Геллерт чувствовал, как затекло его тело, но не смел шевельнуться, боясь спугнуть волшебство мгновения. Его тонкие длинные пальцы ласково перебирали темные локоны. Он был совершенно, абсолютно, всепоглощающе счастлив. Все только начиналось, он знал это наверняка, и потому медлил, стараясь получить максимум от своего предвкушения - самого сладостного чувства, что дано мыслящим существам. Маги или магглы - все имеют свойство переключать внимание на грядущее будущее, не понимая, что именно миг предвкушения счастья и является самим счастьем.

Альбус чуть шевельнулся и открыл глаза, птичий гомон донесся до его ушей. Он приподнял голову, встретившись взглядом с прозрачными, светящимися любовью глазами.

- Доброе утро, - прошептал Дамблдор, отрывая друга от приятных размышлений. - Который час?

- Пять утра. Самое прекрасное время суток. - Геллерт ласково заскользил пальцами вдоль его шеи, обрисовывая контур мускулистого плеча. - Не хочешь прогуляться? Встретить рассвет?

- Давай, - кивнул Альбус, потягиваясь после непродолжительного, но крепкого сна. Все его тело непривычно ныло, напоминая о бурной ночи. Он сел на кровати, и Геллерт невольно залюбовался изгибом его спины, шириной плеч, ровной загорелой кожей. Даже его непослушные разлохматившиеся после сна волосы казались сейчас невероятно притягательными. Ничего более красивого он не встречал прежде, и вряд ли встретит когда-нибудь впредь.

Маги наскоро оделись и вышли из комнаты, миновав подозрительно притихший холл. Тетушка Бэгшот крепко спала в своем будуаре, не подозревая о том, что ее племянник был до утра не один. Хрустальная ваза, что стояла на каминной полке, легонько зазвенела, вторя шагам на лестнице, дверь неприятно скрипнула, выпуская молодых проказников наружу, и также неприятно захлопнулась. Ветер сразу же обдал прохладой разгоряченное от волнения лицо Альбуса. Он тряхнул волосами, расслабляясь. Кажется, неприятностей все же не будет.

Солнце уже золотило горы, но кладбище все еще покрывал клочковатый сырой туман, напоминая о прохладной ночи. Геллерт, не задумываясь, протянул руку и поймал ладонь Альбуса, переплетая пальцы в замок. Никто в столь ранний час не выглянет в окно и не заметит странную пару, бредущую по городку с беззаботным видом. Годрикова Впадина спала крепким сном, оберегая уединение влюбленных, а они все шли по остывшей пыльной дороге, не проронив ни единого слова, наполненные глубоким смыслом собственных чувств друг к другу. Это утро принадлежало только им.

Наконец, маги добрались до озера, где когда-то впервые встретились. Над водой поднималась легкая дразнящая дымка, в камышах отчаянно верещали лягушки. Альбус подошел к берегу, сбросил ботинок и окунул в воду босую ступню.

- Черт, холодная! - мгновенно выдернул ногу волшебник. Геллерт рассмеялся, его смех звучал как тысяча колокольчиков.

- Не хочешь искупаться? - хитро прищурился Гриндевальд.

- Не знаю, - покачал головой волшебник. Пока Дамблдор взвешивал все “за” и “против”, Геллерт наскоро стянул с себя рубашку и брюки, глубоко вдохнул и прыгнул в воду, поднимая тучу прохладных брызг. Он вынырнул из воды словно довольный дельфин и бросил лукавый взгляд на Альбуса.

- Что, боишься? - ехидно спросил он.

- Ты же говорил, что не умеешь плавать! - парировал маг, избавляясь от одежды.

- Просто я был не в настроении! - пожал плечами Геллерт и поплыл вглубь озера.

Дамблдор сложил одежду и вошел в воду по пояс. Его спина покрылась мурашками, но, чем глубже он пробирался, тем теплее становилась вода. Он ловко нырнул в прозрачную тьму, наслаждаясь ее баюкающей густотой. Сделав несколько мощных гребков, он с легкостью догнал Геллерта и вынырнул на поверхность. Прямо перед ним медленно поднималось горячее белое солнце, согревающее своим теплом все вокруг. В воде сразу же заплясали стайки солнечных зайчиков, воздух стал золотистым, капельки воды засверкали на трепещущих ресницах словно алмазы.

Мокрые волосы Геллерта путались в солнечных бликах, искрясь тысячами подлунных звезд. Он подплыл к Альбусу совсем близко, заглядывая в его небесные глаза с легкой тревогой, словно боялся найти там какой-то неправильный ответ на свои вопросы.

- Ты ведь пойдешь со мной, когда я позову? - спросил он почти шепотом. - Пойдешь?

14
{"b":"742156","o":1}