Литмир - Электронная Библиотека

Тогда Алфи выпрямился и ухмыльнулся:

— Этот трюк, таки, называется цыганский косяк, да? — глянул он на Артура и сидящий впереди мужчина посмеялся.

Сара тоже улыбнулась и почувствовала легкость в затылке. Это снова заставило мужчин взорваться.

Джейн вышла чуть раньше. Наверное потому, что она быстро наскучила своему новому другу, а может его не зацепила её нервозность. Вряд ли это можно было назвать пороком, скорее отягощающим обстоятельством. Но правда была такова, что Джейн была отсеяна за невозможностью доставить то самое удовольствие. Всё было проще, чем думалось.

Вскоре автомобиль остановился на подходящей улице в разумных десяти метрах от нужного дома и Сара благодарно улыбнулась мистеру Соломонсу.

Когда она выбралась из машины почти полностью, он остановил её, дерзко прихватив за рукав школьной формы: — Может, прогуляемся?

Сара засмущалась и глупо ответила: — Нет, я уже должна быть дома, иначе папа… Он прикончит меня, если узнает, что я гуляла с вами, — торопливо добавила она.

Алфи сухо хмыкнул.

Конечно, Дарби теперь понимал, что отпускать Сару с ним — дело гиблое и неблагодарное. А десять лет назад было всё иначе, потому что Сара была мала и Алфи не был для неё угрозой.

К слову, жизнь её могла бы сложиться иначе, если бы Сара просто сказала «нет» здесь и сейчас, без объяснения обстоятельств и надежд на еще одно предложение. Но она была недостаточно смелой и весьма наивной, чтобы верить в разновозрастную любовь. В общем-то, это было объяснимо.

Алфи заглянул в её лицо.

— Завтра снова в школу? — легко спросил он и, потеряв дар речи от ярости на себя, Сара смогла только застенчиво подтвердить его теорию. Всё-то он о ней знал. Внутри её жгло от стыда от очевидного и известного Алфи.

— Может тогда в следующую среду выпьем кофе? — Алфи был настойчив и Сара была рада его второму предложению, которого, как ей казалось, могло не последовать. Он знал, что ей нет восемнадцати лучше всех и его это не смущало.

— Нет, — снова ляпнула Сара игольчито, — У меня ведь дополнительные занятия по средам и пятницам.

Алфи потер руки: — Их можно пропустить, ради меня, не так ли, да? — окинув глазами её до убийства детски непосредственную мордашку.

У него был забавный акцент, как и у Тавы Соломонс. Он так любил добавлять «да», «таки» и «однако», что когда Сара вспоминала его хриплые ехидные реплики, то они всегда всплывали в её голове с этим вводными словами, вошедшими в речевой запас. Даже его стоны в постели, когда он получал свой «билетик в рай», с его губ срывалось «да-а» или «м-м-м» на еврейский лад и они звучали чуть протяжней, чем в ходе обычной беседы.

Сара прекрасно знала, что Алфи еврей. В тот день, как и всю свою жизнь, она не придавала этому значения и слишком поспешно.

Что дали знаменитые еврейские гении миру? Спиноза или Маркс? Теологию и коммунизм. Алфи же дал миру огромное количество алкоголя для пущего морального разложения.

***

Сара переметнулась через огромную лужу и столкнулась с главным дворовым «авторитетом» — Батистом Бьянки. Мальчишка приехал из Италии с матерью и сразу понравился Саре. Она видела, что это не совсем безответно, когда юноша пригласил её на танцы.

Сара посмотрела в глаза Батисту, лицезря как оно скривилось в жалости.

— Тебя кто-то обидел? — спросил он прямо и Сара лишь покачала головой в отрицании, продолжая идти.

— Хочешь чипсов? — предложил Батист.

Сара отрицательно хмыкнула: — Не хочу, спасибо.

Батист улыбнулся своей легкой улыбкой, которая так ему шла. Он был красивым парнем, так считали многие девчонки, но что до него Саре? Её вкусы были специфичны и базировались на одном джентльмене с бородой и серыми глазами.

— Может, содовую? — не унимался он, успевая за широким шагом девушки.

— Купи мне сигарет, — бросила Сара наотмашь, только бы Батист от неё отвязался.

— А деньги у тебя есть? — спросил он осторожно.

Сара кивнула: благодаря отцу и даже Алфи, у нее всегда водились деньги. Она запустила руку в карман и Батист нервно рассмеялся.

— Да, ладно тебе. Я куплю.

Девушка понуро угукнула, наблюдая как внутренний карман его пиджака ходит ходуном.

— Что это у тебя?

Батист пожал плечами, раскрывая пиджак, где сидел маленький щенок.

— Правда красавец? Породистый!

Сара, взглянув на маленькую мордочку недельного добермана, невольно подумала об Алфи, ведь он так любит собак.

Сара стёрла слезы и, погладив щенка, улыбнулась:

— Он солнышко. Можно взять его себе?

Батист растерянно пожал плечами.

— Мне казалось, ты боишься собак. Ты хоть представляешь до каких размеров вырастет это «солнышко»? — возмутился юноша.

Сара вздохнула. Она, как раз таки, больше всех понимала до каких размеров вырастают подобные собаки. Алфи ей рассказывал. А ещё она видела, как Алфи горевал, когда умер его любимый пес Джим. Казалось, его уход разбил Алфи сердце. Он любил Джима и вкладывал в него душу.

Сара подумала о том, что Алфи вкладывался и в неё. И её уход, нелепое расставание, могут убить Алфи без ножа. Жалость, смешанная с любовью на дне бокала, который Алфи крутил в руке, позвякивая льдом, омывала края её сердца жгучей болью, точно выплеснутой на открытую рану ромом.

Сара посмотрела на Батиста и его симпатичный облик был ей противен, пока в глазах стояло лицо Альфреда.

— Один человек научил меня, что не нужно бояться собак, нужно бояться людей, потому что они куда опаснее, чем поддающееся дрессировке животное, — губы её дрожали, — Он всегда говорил, что мы можем приручить щенка, но не человека, потому что его природа более груба и жестока.

Батист выслушал Сару и сверкнул тёмным взглядом итальянской заносчивости.

— Он стоит чертовски дорого.

Мисс Сабини запустила руку в кармашек сумки и, собрав в кулак все купюры, смяв их, пихнула в ладонь Батиста.

— На! Здесь чертовски много!

Переняв щенка, Сара поцеловала его в мягкую макушку и направилась в сторону жилища.

Приблизившись к дому, Сара влилась в компанию подружек и попыталась выглядеть как обычно — счастливо, стирая с лица слезы. Она глубоко затянулась импортной сигаретой, которые Алфи доставал ей по своим «каналам», как в прямом так и в переносном смысле слова, угостила подружек и улыбнулась.

— Черт, это же американские! Откуда они у тебя? — воскликнула Френки Хадсон, её наиболее близкая по духу подруга, знающая о том, что Сара крутит роман с кем-то из гангстеров. Но сейчас на её лице была печаль и Френки озабоченно посмотрела на Сару.

— Что он попросил взамен? — хихикнула она невзначай ей на ухо и мисс Сабини ухмыльнулась.

— Тебе лучше не знать, а то ещё домой во влажном белье идти, — ответила она, выпустив дым из носа и девушки взорвались, театрально переглянувшись. Они знали друг друга уже почти с десяток лет и никогда их не разлучало предательство.

— Дора вчера выглядела замечательно, — Донна Шилдс вмешалась в разговор девушек, которая когда-то была их близкой подругой и, осмотрев припухшие веки Сары оценивающим взглядом, сатирически спросила: — Говорят, у них с Лукой потепление?

Сара фыркнула и неприметно кивнула. Френки глянула на подругу, чувствуя как та накаляется изнутри, точно электрическая спираль.

— Вот Сара, по словам Сьюзан, Луку этой ночью видели в «Гарцующий пони». Это не может быть правдой, не так ли?

Сара вздохнула, а Френки покачала головой, поражаясь сколько бестактности в некоторых людях.

Сьюзан была старшей сестрой Донны и это означало, что в ее утверждениях есть доля правды. Сара и сама знала, что это так. Она ведь встретилась с ним тогда, когда он возвращался именно из паба и от Луки тянуло этой пропиткой из алкоголя и сигаретного смога.

Сара прекрасно знала, что её сестра лопнет от злости и горя, если услышит об этом.

Все в округе слышали, что Сьюзан встречалась с Лукой пару месяцев назад. Они были любовниками или что-то вроде того такой короткий срок, что о нем было нечего говорить. Они просто спали и Лука, когда оказался разоблаченным, купил Доре большой букет роз и, как всегда, был прощен. Как же иначе?

9
{"b":"741633","o":1}