— Лезла ради тебя по кустам через весь сад, — с упреком сказала Белль, несколько тревожно оглядывая Лиру, — Что стряслось? Ради чего вся эта конспирация?
Девушка кратко рассказала ей, что произошло вчера вечером и сегодня утром.
В конце рассказа подруга уставилась на неё с широко распахнутыми от изумления глазами:
— Ты что, вот в таком виде была с ним?!
Лирия опустила голову и, покраснев, дернула за конец рубашки:
— А что мне ещё оставалось? Он не дал мне переодеться!
— Ох… — Иза опустилась на стул, пытаясь проанализировать ситуацию, — Ну и дела… Вот гад, ни с того ни с сего лезть целоваться! А ещё джентльмен из высшего общества!
Её подруга сидела и молча кивала, задумчиво глядя в пол. Очнулась она только после того, как Белль легонько потрясла её за плечи.
— Ну и что ты сидишь? Пора уже действовать! Или смиришься и останешься в комнате, как принцесса в башне?
— Нет, — забота подруги привела её, наконец, в чувство, — Мы должны сейчас же бежать в агентство! Стоп… А как ты прокралась и незаметно открыла мою дверь? Комната брата же за стенкой.
— Ради лучшей подруги сделаю что угодно! — подмигнула Иза и улыбнулась, — А так на этаже было тихо, они оба скорее всего уехали по делам, как он тебе и сказал. Но я была предельно осторожна.
Девушка накинулась на подругу с обнимашками:
— Обожаю тебя!
— Ну всё, хватит, скорее одевайся и поехали защищать твоего Максика — рассмеялась златовласка, пытаясь освободиться.
Через пол часа они уже стояли на пороге «Incognito». Лира нетерпеливо дернула ручку входной двери. Агентство встретило их гробовой тишиной…
====== Глава 22. Нельзя сдаваться! ======
— А… где все? — девушка прошлась по комнате, плотно заставленной столами детективов и прочего персонала, осматривая каждый из них.
— Похоже все они спешно покинули свои рабочие места, — констатировала Белль, оглядываясь по сторонам и приподнимая разбросанные по столам документы, — Только вот почему…
— Ясное дело, брат с Гербертом тут были, — угрюмо пробормотала Лирия.
Вдруг послышался тихий короткий звон маленького дверного колокольчика и в офис вошла невысокая девушка в чёрно белом строгом костюме, с серебристо-белыми волосами и маленькой сумочкой на плече. Увидев девушек, она вздрогнула.
— Ох боже… я думала, ещё кто-то пришёл по наши души, — с тревогой в голосе произнесла блондинка, поставила сумочку и принялась торопливо разбирать бумаги со столов.
— Что тут случилось? — без предисловий начала Белла, — Где все работники в самый разгар рабочего дня? Тут словно ураган прошёл.
— Вы правы, — грустно кивнула девушка, — После визита странных людей настал конец нашей спокойной работе…
Тут она встрепенулась и, резко повернувшись к посетителям, выпалила:
— Я Алиса, секретарь этого детективного агентства, простите, что сразу не представилась. Если вы с обращением, то простите, сегодня мы были вынуждены закрыться по техническим причинам, так что вам лучше прийти в другой день, я могу сделать предварительную запись, если желаете даже к конкретному детективу.
— Нет, что вы, мы тут не поэтому, — смущённо замахала руками Лира и тут же спросила тихо, но настойчиво, — Вы не знаете, где сейчас Максим Мирель, детектив из другого города, который сейчас работает здесь?
Алиса удивлённо уставилась на неё:
— Вы знаете господина Миреля? Вот это да…
Она обхватила толстую стопку бумаг и, опустив голову, тяжело вздохнула:
— Работники правовой и детективной сферы из высшего сословия, а также полицейские были здесь, они долго беседовали в кабинете директора, ему даже пришлось спешно приехать, из-за чего он очень ругался на меня… Затем они в принудительном порядке предложили молодому господину проследовать с ними, а и весь офис обыскали, уж не знаю, что им было нужно…
Как только секретарша закончила говорить, Лирия испуганно переглянулась с подругой. Они опоздали. Люди Дариуса и Герберта уже успели верх дном перевернуть маленькое детективное агентство и найти Максима. Где он сейчас и куда же в действительности пропал браслет… Мысли героини путались, тревога за близкого человека не давала сосредоточиться.
— Что же нам делать? — испуганно вырвалось у неё при взгляде на Изу.
— Как что, давай звони ему срочно! — решительно ответила Белль.
— Ладно… — Лира быстро выхватила телефон из сумки и набрала знакомый номер, но в ответ лишь раздались монотонные гудки.
Так повторялось снова и снова. Тревожный огонёк в её глазах потух, а рука, держащая телефон, медленно опустилась.
— Нехорошо это… — пробурчала себе под нос подруга.
— Не отвечает? — подойдя поближе, спросила Алиса.
Девушка грустно помотала головой.
— Я даже не знаю, что нам еще остаётся… в полицию обращаться нет смысла, его же не похитили и в любом случае это долго выйдет… А эти люди никак не представились, из какой они организации? — Лирия с надеждой посмотрела на секретаршу.
— Нет… — грустно ответила та, — Один из них, такой высокий строгий брюнет сразу потребовал встречи с директором по причине срочного дела и, видимо, представился уже ему.
Тут она вспомнила, как полные холода и отвращения глаза пронзили её пристальным взглядом, и её слегка передёрнуло.
Сидя в полном молчании и с весьма задумчивым видом уже какое-то время, героиня неожиданно вскочила со стула с громким возгласом:
— Я знаю, к кому мы обратимся!
Изабелла вопросительно посмотрела на неё:
— Ты о чём?
— Если мы обратимся в полицию, браслет найдут не скоро, все мы прекрасно знаем их методы, — сбивчиво затараторила Лира, — Это агентство нам тоже сейчас не сможет помочь, а чем больше пройдёт времени, тем меньше шансов отыскать пропажу, однако всё же выход есть. Так случилось, что во время свидания с Максимом мне посчастливилось познакомиться с очень хорошей девушкой по имени Мелисса, она бариста в кофейне и однажды за беседой я узнала, что у неё есть некоторые связи касательно частного сыска. Поехали к ней, скорее!
Не успела она закончить, как обе девушки прежде внимательно слушавшие её, в один голос воскликнули:
— Свидание?!!
Э… ну да, — виновато улыбнувшись, сказала Лирия, смотря на подругу, — Прости, что не рассказала сразу.
Белль усмехнулась и произнесла милым, но в глубине устрашающим голосом, растягивая слова:
— Потом поговорим… Ладно, поехали, нам ничего больше не остаётся.
Уходя, девушка с темно русыми волосами повернулась к Алисе:
— Спасибо за помощь, может быть потом мы зайдем ещё, удачи вам.
— Да конечно… — несколько потерянно ответила секретарша, затем, словно очнувшись, резко склонила голову, быстро произнеся, — Ах да и Вам спасибо за визит, была рада помочь, надеюсь, все будет хорошо и с браслетом, и господином Мирелем…
Под конец её слов дверь громко захлопнулась и в помещении опять стало до ужаса тихо и пусто. Алиса принялась вновь собирать повсюду разбросанные бумаги, тяжело вздыхая и думая о чём-то своём.
Как только девушки покинули агентство, небо, доселе сдерживавшее свои тяжелые слёзы, не выдержало и разверзлось ужасной грозой с бушующим ветром и плотной стеной дождя. Минут через сорок они выскочили из такси и торопливо побежали к дверям кафешки.
— Добро пожаловать, — дежурно-приветливым тоном отозвалась Лиса, услышав звук открывшейся двери, но стоило ей обернуться, перед ней оказались две промокшие от дождя девушки и одна из них с улыбкой махнула рукой.
— Боже… Лира, вы обе мокрые от дождя! Сейчас я принесу полотенца, — изумленно выдохнула девушка и тут же помчалась на кухню.
Через несколько минут она принесла два чисто белых накрахмаленных полотенца и тут же с некоторой тревогой в голосе спросила:
— На улице такая непогода, а вы без зонтов гуляете, что-то случилось?
— Да, случилось… — закончив сушить волосы, ответила героиня, — Мне очень нужна твоя помощь.
— Так, — серьёзно произнесла бариста и села за стол напротив подруг, — Рассказывай.